Надеюсь и жду
Шрифт:
Адам повернулся и взглянул на нее. В его глазах застыло горькое выражение, он произнес голосом, полным мрачного сарказма:
— А зачем я это делал, как ты думаешь? — Эмоции, наконец-то, одержали над ним верх, слова зазвучали возмущенно и зло. — Мне еще не исполнилось двадцати, как меня начали преследовать женщины. Их интересовал не столько я, сколько мое состояние и будущее положение главы компании «Халлем». Это был тяжелый урок, тем не менее, я усвоил его достаточно быстро. В то лето я решил дать себе передышку и побыть самим собой. С семилетнего возраста мою жизнь планировал за меня мой дядя. Тогда я только что получил степень бакалавра архитектуры и землеустройства, и намеревался
— Это правда! — крикнула Клодия. Теперь, услышав его толкование причин разрыва с ним шесть лет назад, она поняла, что практически не имеет шансов разубедить его. — Я любила тебя, неважно — с деньгами или без. Я узнала, что жду ребенка, только после твоего ухода. У меня не было возможности разыскать тебя. И по правде говоря… — она запнулась и замолчала, но следовало быть честной до конца, поскольку потребность в правде была единственным, что оставалось еще между ними… — в то время, я не хотела этого делать.
— И ты стала женой Фавела, — подытожил он тоном прокурора, зачитывающего обвинительный приговор.
В его глазах она была, безусловно, виновна.
— Я уже объяснила тебе, почему. — Шторм стихал, но ее голос прозвучал едва слышно. Она, как могла, придала ему твердости. — Я только не сказала, почему решила тогда порвать с тобой.
— А ведь и правда, — сухо отозвался он. — Возможно, тебе не приглянулся цвет моих глаз или же ты сочла, что я ношу слишком большой размер обуви.
— Не надо, Адам! — Она взглянула на него умоляюще огромными, как два голубых озера глазами, слишком большими для бледного, осунувшегося лица. — В тот день я увидела, как ты пулей вылетел из спальни Элен… — Она едва не остановилась на этом, глубоко устыдившись своей юной слабости, но заставила себя продолжать: — Она сказала, что ты пытался соблазнить ее, узнав, что Гая нет дома. И еще она сказала, что ты связался со мной только потому, что хочешь выгодно жениться, но, на самом деле, пылаешь страстью к ней.
— И ты ей поверила!
Его глаза возмущенно вонзились в нее, жесткие черты лица выразили непреодолимое отвращение.
— Тогда — да. У нее было все то, чего не хватало мне, — изящество, безупречные манеры, красота, — призналась Клодия униженно. — Я не видела причин, которые могли заставить ее солгать. Тогда я не знала, на что она была способна. Мы с ней всегда ладили, у меня и в мыслях не было, что она может обмануть меня, подобным образом. Откуда мне было знать? Но я еще раз обдумала все это после того, как… как мы снова встретились, принимая во внимание, что собой представляли Элен и Тони. Лжецы, обманщики! И я теперь не верю ни единому ее слову.
Он поднял на нее тяжелый взгляд.
— Какое достижение! К твоему сведению, с тех пор, как я устроился к вам на работу, она, не переставая, заигрывала со мной, если только не уединялась на несколько часов с мужчиной, за которого ты, впоследствии, решила выйти замуж. Меня тошнило от нее! А в тот день, о котором ты говоришь, — кажется, это был худший день
— Я очень виновата! — Этим уже не исправить сделанного, но что еще можно сказать! Клодия низко склонила голову. Она заслужила все его горькие слова. — Мне почти нечего сказать в свое оправдание. Но вспомни, я только что окончила школу, и была слишком наивной, романтически настроенной, девчонкой. Считала, что Элен любит отца, у меня не было основания считать, что она лжет. Откуда мне было знать, что люди способны на такие поступки. Я чувствовала себя глубоко оскорбленной и в то же время, была, достаточно горда, не собиралась хныкать и унижаться перед тобой, хотела тоже чем-то отплатить тебе. Я же не знала тогда, что тебе вовсе не было надобности жениться ради денег. И, между прочим… — произнесла она уже тверже, ведь и он отчасти был виноват в этом фатальном недоразумении, — при первой нашей встрече, ты подробно расспрашивал меня о поместье, выпытывал, каково сознавать себя богатой наследницей.
— Да, именно так! — Его взгляд оставался осуждающим, ее слабые попытки оправдаться ничуть его не тронули. — Мы с тобой находились в одинаковом положении. Мне интересно было узнать, не чувствовала ли ты, как чувствовал я в то время, что ответственность перед семьей и заботы по управлению обширным имуществом, не сулят легкой жизни.
Его глаза потухли и обратились к летевшим по небу облакам. Дождь почти прекратился, ветер тоже начал стихать. Адам произнес веско, словно подводя черту:
— Твоя гордость оказалась сильнее любви. Ты не доверилась мне, в этом все дело. Мне кажется, что нет смысла дальше продолжать разговор. А теперь — пора возвращаться.
Клодия последовала за ним по мокрой песчаной отмели, со свинцовой тяжестью в ногах и в сердце. Она сделала попытку — и потерпела неудачу, не смогла достучаться до его сердца. Адам, молча, помогал ей перебираться через многочисленные лужи, заливавшие большую часть лощины, но мысли его витали где-то далеко. Он отгородился от нее, окончательно исключил ее из своей жизни.
Клодия была слишком подавлена, чтобы предпринимать что-либо, и когда им повстречался Билл, везущий тележку с дровами к поленнице, она недоуменно взглянула на него, не сразу сообразив, кто перед ней.
— Возвращаетесь с купанья? — Он весело оглядел их промокшую одежду. — Похоже, буря миновала. Да, миссис Уэстон, вас разыскивала Эми. Она просила передать, если я вас увижу, что мистер Салливан повез ее в магазин. — Он улыбнулся Адаму. — Хочет, как видно, устроить пир в честь вашего возвращения.