Наги, значит Змей
Шрифт:
– Эй, а ты куда залез?! – набычилась я, тыкая пальцем его в щеку, на что он ухватил мой палец и прикусил его, демонстрируя клыки. – Ух ты! У тебя таки-ие зубки! Покажи-и-и…
– Еще чего, – усмехнулся он, прикусывая меня за палец чуть сильнее.
– Ай! А ну, хватит кусаться! А то я начну!
– Да ну? Ты кусаться умеешь? – «удивился» он, подняв брови. В красных глазах читался смех.
– Ах ты!
Я метнулась к нему и хорошенько куснула его за шею. Он сдавленно охнул, а я отстранилась
– Ты играешь с огнем! Ну, держись!
Взвизгнув, я попыталась съебаться совершить тактическое отступление, но меня перехватили. Он повалил меня на спину и начал кусаться! Серьезно, он начал меня кусать! Я кричала, извивалась и… смеялась. Мне было очень щекотно, и когда он понял, что я боюсь щекотки, то я уже визжала на весь этаж, если не на весь дом.
Находились мы оба в доме Хокаге, но на мои мольбы и крики о помощи не реагировал никто! Абсолютно никто! У меня сложилось такое впечатление, что даже если бы меня пытали, никто из них пальцем не пошевелил!
– Ладно, – выдохнула я, задыхаясь. – Ладно. Сдаюсь! Ты выиграл.
– Что-то ты быстро сдалась, – довольно облизнулся Курама, нависая надо мной. – Я не прочь продолжить.
– Пошел в жопу, – фыркнула я, на что мне ответили издевательски изогнутой и приподнятой бровью – Да-да, именно туда. Скажи спасибо, что я не отправила тебя в далекое эротическое турне. Проще говоря, нахуй не послала.
– Прекращай выражаться, – хмыкнул Лис, садясь рядом со мной. – Еще раз выругаешься, и я прикушу твой язык. Помяни мое слово.
– Да что ты, блядь, говоришь, – фыркнула я, поднимаясь.
– Наги, – угрожающей скалой навис Курама, глядя мне в глаза и оперевшись руками по обе стороны от моей головы. – Я тебя предупреждал…
– Нет~… – задушено протянула я, глядя на его приближающееся лицо.
– Наги, Кейнеко-кун, хватит вам уже миловаться, – послышался задорный голос Кушины из-за двери, что заставило Кураму замереть. – Спускайтесь, завтракать пора.
– Как-как? – с едва сдерживаемым смехом переспросила я, глядя на Кураму и то, как он отодвигается.
– Наги, не смей даже, – начал, было, он, но опоздал. Я засмеялась и заплакала от смеха, – смеяться.
– Ну, все, – задыхаясь, выдавила я. – Все. Надо собираться. Так, вали в печать.
– Вот уж нет, – ухмыльнулся Курама, упав на кровать и закинув руки за голову.
– Что значит, нет? – спросила я, уперев руки в бока.
– А то и значит, нет, – хмыкнул он, перевернувшись на бок и подперев голову согнутой в локте рукой. – Кушина позвала меня на завтрак, и я не отказался. Только вызвался тебя разбудить.
– Ну, ты…
– Наги, Кейнеко-кун, – снова послышался голос Кушины.
– Уже идем, – крикнула я, а после смерила довольного происходящим
– Ничего, – обворожительно улыбнувшись, произнес он.
– Вали за дверь. Мне собраться надо.
– Да брось ты. Чего я там не видел?
– У меня встречный вопрос – а что ты там видел?
– Ну…
– Вон, – прошипела я, указывая пальцем на дверь.
– Ладно-ладно, – хмыкнул Курама, вставая и выходя из комнаты. На пороге он остановился и произнес, поиграв бровями: – Понадобится помощь, зови.
– Пошел прочь! – крикнула я, выталкивая его и закрывая дверь. Из-за двери послышался его легкий смех, а я прислонилась спиной к двери и съехала по ней вниз.
Одевшись, я успокоила ужасно бьющееся сердце и вышла из комнаты. Курама нашелся у двери, подпирающий стенку плечом. Стоило мне выйти, как он открыл глаза и оглядел с ног до головы. Удовлетворенно хмыкнув, он предложил мне руку. Я на него посмотрела, а он закатил глаза и схватил за руку, переплетая пальцы.
Мы спустились на первый этаж, а там…
– Э-э-э, здрасти, – нервно улыбнулась я, пытаясь спрятаться за спиной Курамы.
Что вызвало такую мою реакцию? А в гостиной кроме Кушины, Минато и Наруто сидел еще Орочимару, Какаши, семейство Учиха, Шикаку, Джирайа и Тсунаде. И вся эта честная компания слышала, как я…. О, боги, как стыдно!
Я уткнулась лбом в плечо Курамы, пытаясь спрятать пунцовое лицо. Так стыдно мне еще никогда не было…
– Вы, наконец, спустились, – ласково заулыбалась Кушина, словно ничего не произошло. – Друзья, познакомьтесь, с женихом Наги. Этого молодого человека зовут…
– Курама. Курама Кейнеко, – улыбнулся Курама, чуть поклонившись. – Простите нас за то, что произошло несколько минут назад. Моя невеста и я не знали, что у нас гости.
– О, ничего, – отмахнулась Микото, а Кушина и Тсунаде заулыбались. – Не переживайте. Все знаем, сами молодыми были. Проходите, присаживайтесь.
Курама меня буквально на буксире довел до дивана. Сев, он притянул меня к себе и усадил на колени, позволяя обнять его за шею и спрятаться от столь пристальных взглядов. Особенно пристально нас разглядывали Итачи и Шисуи.
– Минато, может, уже перейдем к делу? – спросил Фугаку, разрушая воцарившуюся тишину.
– Да, ты прав, Фугаку, – ответил Намикадзе, а после обратился ко мне. – Наги, у нас к тебе есть важный разговор. Наги. Может, ты к нам все же повернешься?
Я отстранила лицо от плеча Курамы только тогда, когда он сжал мою руку и чуть дернул плечом, мотнув головой. Пофыркав и поворчав, я все же выпрямилась и сложила ладони на коленях, глядя на ласково улыбающегося Минато. Курама же одной рукой отстранил волосы и прошептал на ухо: