Наим. Книга 1. Жемчужный венец
Шрифт:
– Я не пойду на встречу. За нами продолжают следить. Не хочу подвергать вас всех опасности. Буду искать ответы в книгах и ждать, что изменится после того, как антенны отрастут.
– Ты уже не называешь их как раньше – отметил сын.
– Теперь я верю, что старый аур сказал правду, хотя я еще ничего не слышу – ответил мудрец.
– Я тоже верю, отец – вздохнул Наасим – что теперь с нами будет?
– Не знаю. Я тоже думал об этом. Мать надеется, что наши книги останутся с нами – улыбнулся старик, ласково
– Хорошо тебе, отец, ты своих детей уже вырастил – грустно улыбнулся Наасим – а мы за малышей волнуемся. Смогут ли они адаптироваться в измененном мире?
– Я за вас меньше переживаю, это правда. Вы уже взрослые. Но я волнуюсь за внуков. Но разве Творец не предусмотрел все необходимое с учетом наших способностей? Думаю, что без антенн на жемчужинах нашим праотцам намного труднее было научиться жить! С антеннами состояние более естественное, мы же всегда жемчужины получали. Меня больше волнует вирус нашей планеты.
– Ты прав, отец – Наасим задумался. Он был согласен со старым даатаном, тревога перед будущим не покидала его ни на минуту, и она прежде всего была связана с болезнью Тифера.
Наасим ушел. День мудреца прошел как обычно. Он много читал, пытаясь найти причину болезни планеты. Старому Кетеру казалось, что ответ где-то рядом, что когда-то он даже читал об этом, но никак не мог вспомнить в какой книге? От бесполезных поисков сегодня он устал больше обычного и пошел спать сразу после ужина.
– Может завтра встану пораньше и на свежую голову что-нибудь найду? – сказал старик с надеждой.
– Хорошо, иди, поспи. А я сегодня наоборот не хочу спать. Всякие мысли в голову лезут – вздохнула старая даат – я пойду к станку, займусь ковром, позже лягу.
Даатан проснулся под утро возбужденный и удивленный. Жена все еще сидела за ткацким станком, размеренно выводя сложный рисунок на ковре.
– Ты еще не ложилась?! – удивился Кетер, разминая после сна обе пары рук и ног. Толчковые ноги даатане разминали только на открытых пространствах, потому что их сила позволяла даатанам подниматься в прыжке в среднем до трех метров в высоту.
– Пыталась, но не спится. Вернулась сюда.
– Мне приснился странный сон! Наверное, будет правильнее сказать «было видение» – начал рассказывать Кетер и вдруг замолчал, повернувшись к окну. Створка была приоткрыта и недалеко от окна даатан увидел шепона, который пристально смотрел на хозяев дома. Кетер замолчал, оборвав рассказ на полуслове, резко сменив тему – ты можешь приготовить завтрак или слишком устала?
– Приготовлю – ответила даат. Она сидела лицом к окну и видела шепона, пытающегося услышать, о чем говорят хозяева дома.
Когда даатане ушли в кухню, Кетер запер окна, задернул занавески и только после этого произнес первое слово.
– Они уже не скрываются. Это плохо. Шепона даже не смущает, что он в нашем палисаднике.
– Теоретически это земля не наша, а общественная. Плохо, что окна гостиной выходят на улицу – даат развела руки в стороны.
– У меня было видение. Оно касалось заклятия. Это шепоны наложили его на наш род.
– Можно ли доверять снам? – засомневалась Такен.
– Я проверю сразу после завтрака. Мне было сказано, где найти запись об этом. Мне нужно будет сходить в наше общее книгохранилище – шепотом произнес Кетер.
– Но это же опасно!
– Только так я смогу узнать, это был вещий сон или бред моей старой головы – даатан был непреклонен.
– Хорошо. Тогда используем наш запасной выход. Ты сможешь?
– Не настолько я стар, чтобы одного маленького прыжка не сделать – усмехнулся Кетер.
– Тогда я их отвлеку – Такен кивнула в сторону улицы.
– Как?
– На рынок пойду – усмехнулась старушка.
– Это их точно отвлечет – поддержал Кетер – только нужно подождать, когда рынок откроется.
– Я пойду к первым продавцам.
– Соседи будут недовольны.
– Переживут. Я же не часто так рано на рынок иду – усмехнулась даат.
Старые даатане позавтракали, после чего Такен пошла в кладовую и выкатила из нее маленькую повозку с моторчиком. Она закинула в повозку пару сумок и, выкатив во двор, завела мотор. Раздался рокот, напоминающий работу большого трактора, вздрогнули все, кто находился в пределах квартала от дома даатан. После чего повозка медленно двинулась, а старая даат степенно пошла следом.
Дежурные шепоны подпрыгнули от неожиданности. Они еще не слышали, как работает повозка старой Такен. А соседи только недовольно поворчали:
– Неужели не могла попозже собраться за своими покупками?!
Пока шепоны, нервно дергая жилистыми хвостами, внимательно наблюдали за медленно шагающей по улице даат, старый мудрец вышел в сад и, подойдя к высокому забору, употребил свои толчковые ноги, легко перемахнув через двухметровое заграждение. Затем он также степенно и медленно зашагал по соседней улице, на которую выходил их сад. Шепоны не догадались установить слежку за глухим высоким забором без калитки. Они судили по себе.
Вернулся даатан также, как и уходил. Но перед тем как прыгнуть, он позвонил жене. Та, недолго думая, вышла на крыльцо дома и начала выбивать старый коврик, который отыскала в подвале заранее. Шепоны наблюдали с возмущением за поднявшейся пылью и не заметили, как в саду оказался старый хозяин дома.
Шепоны видели, как Кетер входил в дом и были озадачены, что они могли пропустить момент, когда он вышел в сад?
Войдя в дом, Кетер проверил окна. Дождавшись жену, закончившую выбивать коврик, даатан зашептал: