Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наложница визиря
Шрифт:

Но теперь река над ними превратилась в бурлящий поток, вышла из берегов и падала с края скалы огромными сильными струями. Она просачивалась между камнями неровной тропы, и поэтому каждый шаг становился опасным.

Слиппер рвался на другой берег, не соглашаясь ни на какие отсрочки.

— Я буду обедать с Виспером! — объявил он.

Отослав паланкины прочь, Слиппер установил порядок прохождения под водопадом. Он сам пойдет первым вместе с Деогой. Затем танцовщица. Затем Джеральдо поведет Люсинду на лошади.

Затем стражники. Да Гама выступил с предложениями, но, вероятно, водопад грохотал слишком сильно.

И в итоге они оказались у края водопада — остатки каравана, который покинул Гоа несколько недель назад. Да Гама, когда-то начальник каравана, шел со связанными руками. Слиппер, когда-то предмет множества шуток, теперь командовал.

— На другой стороне безопасность, удобства и справедливость! — снова объявил Слиппер, которому явно нравилась эта фраза. — Небольшая ванна, потом удовольствия и гостеприимство вдовы султана! — его голос едва ли слышался за грохотом падающей воды. — Пошли, Деога! Мы вдвоем будем указывать другим путь.

Слиппер схватил Да Гаму за плечо пухлой рукой и шагнул вперед. И по одному идти было трудно, а уж вдвоем почти невозможно. Слиппер качнулся в одну сторону, Да Гама в другую. Брызги промочили их насквозь. Тропа взбиралась вверх, примерно на десять футов над поверхностью озера.

— Не смотри вниз, сеньор! — крикнул Да Гама. — Мы почти на месте!

Когда они приблизились к стене воды, грохот усилился. Маленькие глазки Слиппера расширились, и он все прижимался к Да Гаме.

— Иди, сеньор евнух! — крикнул Да Гама.

Это не было похоже на воду. Казалось, они вступили под душ из падающих камней, которые яростно молотили по голове Да Гамы. Он подвернул ногу и провалился в воду. Слиппер полетел вслед за ним.

— О Аллах! — простонал Слиппер.

С трудом они добрались до пещеры за водопадом. Здесь было сухо и, что странно, шум воды звучал глуше, хотя другие звуки отдавались эхом. Каждый слышал вздохи другого.

— О, Деога, что я пережил! Это было ужасно! Я думал, что умру!

— Помоги мне встать, сеньор, — ответил Да Гама.

Слиппер тяжело поднялся, затем помог Да Гаме.

— Мне не следовало заставлять тебя идти связанным, — чуть не плача, сказал Слиппер. — Какая сила воды! Кто бы мог подумать!

— Ну, тогда развяжи меня сейчас, сеньор евнух!

— К сожалению, у меня нет ножа. А веревка промокла. Я никогда не развяжу эти узлы своими толстыми пальцами!

— Неважно. Мы почти пробрались.

Да Гама мгновение наслаждался местом — огромной темной пещерой, выточенной водой в скале, сухой, просторной и освещенной радугами, проникающими сквозь стену воды, которая закрывала пещеру от мира. В пещере пахло влажным камнем.

— Немного отдохнули — теперь пошли дальше, — сказал Да Гама.

Слиппер упал на колени.

— Нет! Я не

могу это повторить! — завопил он.

— Вперед или назад, сеньор, — трудности одни и те же. Вполне можно идти вперед! Как ты говорил, с той стороны ждет обед.

На этот раз Слиппер держался за руку Да Гамы, словно невеста за жениха. Вода била по ним, как мокрые мешки с песком. Мгновение спустя они рухнули в объятия евнухов в зеленых тюрбанах — стражников вдовы султана.

— Смотрите! — сказал один из них и кивнул под ноги. Они прошли всего в нескольких дюймах от края тропы и чуть не свалились в озеро внизу.

Слиппер обнял Да Гаму.

— Я не могу тебя пока освободить, Деога. До тех пор пока стражники не получат приговоренную. О Боже, сеньор, ты должен простить меня за это небольшое оскорбление. Я никогда бы там не прошел без тебя!

Слиппер отправился к берегу и встал на самом краю. Вода падала в озеро, вверх шапкой поднимался туман, стремящийся к солнцу. Евнух наклонился вперед и помахал другим, которые ждали на том берегу.

— Все хорошо, все хорошо! — крикнул он. Но они могли только видеть его широкую, радостную улыбку.

* * *

— Наверное, я следующая, — сказала Майя.

Джеральдо прошел вперед, словно для того чтобы обнять ее, но она шагнула в сторону. Майя бросила взгляд на Люсинду, которая смотрела безразличным взглядом на несущуюся воду.

«Почему я должна идти одна? — подумала Майя и ответила сама себе: — Ну, по крайней мере, я не пойду с ним».

Она посмотрела на туман, который поднимался в пятнадцати футах внизу. Потом покрепче прижала к себе свой мешок, произнесла мантру и тронулась вперед.

Она не ожидала такой силы водопада. Вода заставила ее рухнуть на колени и лилась на нее. Майя стала хватать ртом воздух.

«Я здесь утону», — подумала она.

Собрав всю волю в кулак, Майя сумела встать, но вода падала отовсюду. Ее качнуло вправо, влево. Где-то этот водопад должен закончиться! Она шла вперед, но еще глубже заходила в воду и никак не могла из нее выбраться. Снова и снова она падала на колени. Девушка стала задыхаться.

Сквозь воду протянулась рука. Мгновение спустя Майя уже лежала, растянувшись на каменном полу в пещере, и кашляла. Наконец ей удалось поднять голову.

— Привет! — крикнула она. — Деога?

Она встала, вода капала с ее одежды и волос.

— Кто мне помог? Говори! — она вытерла капли с бровей ладонью. — Пусть тебя благословят боги, кто бы ты ни был! — крикнула она, когда никто не ответил. — И пусть они благословят меня, когда я переберусь на другую сторону!

Возможно, на этот раз она была готова к напору воды. Но у нее возникло ощущение, будто кто-то толкал ее в спину, помогая идти. Затем к ней потянулось множество рук. Там был Деога, он смеялся.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена