Намертво в тупике
Шрифт:
– Ты - моя кровь, - сказал он.
Я подумала о своем двоюродном деде Дермоте, получеловеческом сыне Найла, который был убежден, что Найл наложил на него проклятие безумия. Несколько противоречиво, да? Я чуть не сказала об этом прадеду, но мне не хотелось ссориться, ведь мы так долго не виделись.
– Когда я прошёл через портал, то почувствовал на земле запах крови, - резко сообщил Найл.
– Человеческой и фейри. А сейчас ощущаю, что и на твоем чердаке пролилось много крови. И то, что здесь живут фейри. Кто?
– Он взял меня за руки, и я
– Дермот с Клодом живут здесь время от времени, - ответила я.
– А когда остаётся Эрик, они ночуют в доме Клода в Монро.
Найл сделался очень и очень задумчивым: - И по какой причине Клод захотел жить здесь? Зачем ты это разрешила? Ты спишь с ним?
– он не выглядел злым или расстроенным, но сами вопросы прозвучали резко.
– Прежде всего, я не практикую секс с родственниками, - сказала я стальным голосом.
Мой босс, Сэм Мерлотт, говорил мне, что у фей нет запретов на близкородственные отношения, но у меня они были. Я сделала еще один глубокий вдох. Если Найл задержится надолго, у меня будет гипервентиляция.
Я попыталась снова, на этот раз, постаравшись смягчить свой негатив: - Секс между родственниками не в обычаях людей, - объяснила я, удержавшись от дополнительных высказываний. Я однажды ночевала в одной кровати с Клодом и Дермотом, так как они сказали, что им это поможет морально. И мне это тоже помогло. Они выглядели очень потерянными, когда не смогли вернуться через портал. Многие фейри остались снаружи, и чувствовали себя несчастными.
– Я старалась, чтобы в моих словах не было упрёка, но "Хулиганы" стали своего рода островом для отчуждённых.
Найл и не собирался обижаться: - Конечно, Клоду хотелось быть поближе к тебе. Нам необходимо общение с себе подобными. Но ты не думаешь... что существует иная причина?
Намекал ли он на что-то или просто уточнил? У меня было подозрение, что внезапная любовь ко мне и моему дому имела какую-то иную причину, но думала, вернее, надеялась, что это был неосознанный порыв. Это был отличный шанс излить душу и узнать больше о предмете, который оказался в моих руках. Я только хотела открыть рот, чтобы рассказать Найлу о находке из тайника старинного стола. Но инстинкт самосохранения, развитый за всю мою телепатическую жизнь... просто заверещал: "Заткнись!"
– Ты думаешь, у них была другая причина?
– спросила я.
Я отметила, что он упомянул только единокровного внука, Клода, но не полукровку Дермота. Найл относился ко мне с огромной нежностью, хотя во мне была лишь малая часть от фейри, и я не могла понять, почему он также не любит Дермота. Он, конечно, натворил много всего, но в то время он был под действием заклинания.
Найл не делал ему никаких поблажек. Просто взглянул на меня с сомнением, склонив голову. Я изобразила широкую улыбку, чувствую себя всё больше неуютно.
– Клод и Дермот очень мне помогли. Вытащили весь хлам с чердака, и я продала его антикварам из Шривпорта.
Найл улыбнулся мне и встал. Прежде, чем я успела хоть что-то сказать, он проскользил вверх по лестнице и вернулся через пару минут. Я так и сидела с открытым ртом. Даже для фейри, такое поведение было очень странным.
– Полагаю, ты учуял там кровь Дермота?
– спросила я осторожно.
– Мне кажется, я рассердил тебя, милая, - от улыбки Найла мне сразу стало теплее.
– Почему там кровь?
– Найл даже не употребил "его".
– Пришёл человек. Дермот работал и не услышал его. Человек засветил ему в глаз и ударил по голове, - объяснила я, прадедушка показался мне смущенным этой новостью.
– Человек, чью кровь я ощущаю во дворе на земле?
Здесь много кто бывал. Вампиры, люди, веры, фейри.
– Возможно, - подумав минуту, ответила я.
– Белленос вылечил Дермота, и они поймали этих людей...
– я замолчала. При упоминании имени Белленоса Найл сверкнул глазами, и отнюдь не радостно.
– Белленос, эльф, - произнёс он.
– Да.
Он резко повернул голову, и я поняла, что он услышал что-то, чего я не могла. Похоже, мы были так увлечены беседой, что не услышали звук подъезжающей машины. Но Найл уловил звук отпирания замка.
– Кузина, тебе понравилось выступление?
– крикнул Клод с кухни. Я только успела отметить, что это ВДМ (Вот Дерьмо Момент) №2 за сегодня, когда Клод и Дермот вошли в гостиную. Тишина оглушала. Три фейри переводили взгляды друг на друга, словно борцы на арене. Каждый ждал, кто же первым подаст знак, определяющий драться им или начать разговор.
– Это мой дом, и здесь мои правила, - вскочила я с дивана, словно кто-то ужалил меня в задницу.
– Никаких драк! Вы слышали? Никаких!
Ещё немного помолчав, Клод сказал: - Конечно, нет, Соки. Дедушка, Принц Найл, я уже боялся, что никогда не увижу тебя снова.
– Клод, - кивнул Найл своему внуку.
– Отец, привет, - почти прошептал Дермот. Но Найл даже не взглянул на своё дитя.
Неловкая ситуация.
Глава 2
Фейри. С ними всегда всё непросто. Моя бабушка, Адель, определенно бы согласилась. У нее был долгий роман с близнецом Дермота, Финтаном, а моя тетя Линда и мой отец Корбетт (оба уже давно умерли) стали результатом этой связи.
– Возможно, пришло время откровенно поговорить, - сказала я, пытаясь выглядеть уверенно.
– Найл, может быть, пора рассказать, почему ты делаешь вид, что Дермота здесь нет? И почему ты наложил такое жуткое заклинание на него?
– Фрейдом для фейри стала я. Или нет. Найл одарил меня надменным взглядом.
– Он бросил мне вызов, - ответил он, кивнув в сторону сына.
Дермот опустил голову. Я не знаю, было ли это потому, что он не хотел провоцировать Найла, или так скрывал свою ярость, или просто не знал, с чего начать. Быть родственницей Найла, даже во втором поколении, непросто. Я даже представить не могу, что значит иметь с ним более близкое родство. Если красоту и могущество Найла объединить с последовательностью в поступках и благородством целей, он был бы прямо настоящим ангелом. Это утверждение не могло всплыть в моей голове в более неподходящий момент.