Чтение онлайн

на главную

Жанры

Намертво в тупике
Шрифт:

Сначала это предложение его разозлило, но немного остыв, он пересмотрел своё решение. Он очень нервничал в своё первое Воскресенье, и всего несколько человек решились с ним пообщаться.

Но он продолжил ходить, правда, не очень регулярно; и жители стали видеть в нём в первую очередь человека, а уж потом перевёртыша. Я заняла Сэму немного денег, чтобы удержать бар на плаву.

Как я и предложила, вместо того, чтобы выплачивать долг по частям, Сэм теперь воспринимает меня как совладельца. После долгих переговоров, он поднял мне зарплату и добавил некоторые обязанности.

Я никогда раньше ничем не владела. Я даже не знала, как бы это выразить, кроме "удивительно".

Теперь, когда я взяла на себя некоторые административные заботы, а Кеннеди заняла место бармена, Сэм наслаждался небольшим заслуженным отдыхом.

Он проводил время с Джанналинн. Ездил на рыбалку, как когда-то с родителями, когда он ещё был ребёнком.

Ещё Сэм занимался обустройством своего дома (трейлер за баром) внутри и снаружи, подстригал живую изгородь, убирал двор, разводил летом цветы и помидоры, на радость остальным сотрудникам.

Вряд ли это было весёлое занятие. Но считаю, это очень мило, что Сэму нравится заботиться о своём доме, даже если он припаркован прямо за баром.

Мне доставляло огромное удовольствие наблюдать, что он скинул большой груз забот со своих плеч, когда "Мерлотт" снова оказался на плаву. Я приехала немного раньше.

У меня было время, чтобы провести небольшую ревизию в кладовой. Я полагала, что если у меня было право заниматься поставками пива, то также же могла проводить и некоторые изменения — подвергающиеся одобрению и согласию Сэма, конечно же.

Парень, управлявший грузовиком, Дафф МакКлури, прекрасно знал, куда ставить пиво. Я пересчитывала ящики, пока он их выгружал.

В первый раз я предложила ему помочь, сделать работу вместе, а Дафф заявил, что скорее ад замёрзнет, чем он согласится разделить с женщиной физический труд.

– В последнее время вы продаёте больше Michelob, - заметил он.

– Да, у нас есть несколько парней, которые решили, что только это они и будут пить, - ответила я.
– В скором времени они вновь примутся за Bud Light.

– Вам нужна "Настоящая кровь"?

– Да, как обычно.

– Вампиры частенько к вам захаживают.

– Не так много, но зато регулярно, - согласилась я, мой мозг был занят подписыванием чека за доставку.

У нас было несколько дней для оплаты, но Сэм всегда платил по факту. Я считала, что это правильный подход.

– У "Вика" берут 3-4 коробки, - как бы между прочим заметил Дафф.

– Там и бар больше нашего, - занялась я подписыванием чека.

– Думаю, вампиры сейчас везде есть.

– Ага, - пробормотала я, аккуратно заполняя документ. Я очень серьёзно относилась к своим обязанностям.

Я поставила росчерк.

– Тот бар в Шривпорте, что переделали для веров, даже они берут теперь кровавые напитки.

– "Собачья шкура?"

Вроде Мустафа упомянул про вампира, болтающегося в баре веров?

– Да. Доставлял им сегодня с утра.

Новости были тревожные, но здоровяк Дафф был большим сплетником, и мне не хотелось, чтобы он знал, как потряс меня этим известием.

– Что ж, все хотят выпить, - спокойно ответила я.

– Вот твой чек, Дафф. Как Дороти?

Дафф спрятал чек в кошелёк на молнии, который хранил под пассажирским сидением.

– С ней всё в порядке - ответил он с усмешкой.
– Она говорит, что у нас будет ещё один ребятёнок.

– О Боже, сколько же их у вас?

– Этот будет третьим, - ответил Дафф, качая головой с печальной улыбкой.

– Им придётся взять ссуду на обучение, сделать всё самостоятельно.

– Это будет замечательно, - сказала я, не подразумевая под этим ничего, не считая моей доброжелательности к семье МакКлури.

– Верняк, - согласился он.
– Увидимся в следующий раз, Соки. Вижу, Сэм расчехлил свою удочку. Передай, чтобы наловил для меня краппи.

Когда грузовик уехал, Сэм вышел из трейлера и вошёл в бар.

– Ты сделал это нарочно, - сказала я.
– Тебе просто не нравится Дафф.

– Дафф нормальный, - ответил он.

– Только вот он много болтает. Причём всегда, - сказала я поколебавшись.
– Он говорит, что в "Собачьей шкуре" запасаются "Настоящей Кровью".
– Я затронула больную тему.

– Серьёзно? Это очень странно.

Я не могу читать мысли двусущих так же хорошо, как человеческие, но точно могу сказать - он был очень удивлён.

Джанналинн не рассказала ему, что вампиры посещают её бар, бар для веров. Я расслабилась.

– Пойдём, я тебе кое-что покажу, - перевела я разговор.
– Я тут подумала о некоторых перестановках.

– Ого, ты хочешь передвинуть мебель?
– улыбка тронула его губы, когда он проследовал за мной в бар.

– Нет, хочу прикупить кое-что, - бросила я через плечо.

– Вот видишь?
– я прошла в небольшое помещение, находящееся прямо у склада.
– Тут, у запасного выхода. Здесь нужно сделать несколько шкафчиков.

– Зачем?
– в голосе не было возмущения, он действительно хотел знать.

– Чтобы нам, девушкам, не нужно было прятать наши сумочки в твоём столе, - объяснила я.

– Да и Антуану с Д'Эриком будет где хранить свою одежду. Всем сотрудникам нужно место под личные вещи.

– Думаешь, это необходимо?
– удивился Сэм.

– Жизненно необходимо, - заверила я.

Популярные книги

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Менталист. Коронация. Том 1

Еслер Андрей
6. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Менталист. Коронация. Том 1

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов