Напасть (сборник)
Шрифт:
Посол отмалчивался, когда Хьюлитт показывал ему, как застегивать рубашку, завязывать галстук и надевать темные носки без пятки поверх окрашенных черной краской копыт. Помогая Скреннаглу облачиться в брюки, жилет и пиджак, портной напомнил ему о необходимости двигаться плавно — в резких движениях не хватает достоинства, и они плохо смотрятся на экране телевизора. Хьюлитт сознавал, что говорит слишком много, но никак не мог остановиться…
Наверное, Скреннагл не понимал, как нервничал и как неуверенно чувствовал себя Хьюлитт из-за того, что костюм смотрелся несколько не так, как мечталось. Мастер настолько устал морально и физически, что уже не мог понять, на что вообще
Пока Хьюлитт суетился вокруг клиента. Фокс, плотно сжав губы, хранил непроницаемое молчание, но перед уходом сунул Хьюлитту утреннюю газету и на прощание встревожено кивнул.
В разделе светских новостей Хьюлитт прочитал:
«Его Превосходительство лорд Скреннагл Дафский будет принят сегодня на аудиенции у королевы и вручит ей свои верительные грамоты Чрезвычайного и Полномочного Посла Галактической Федерации. В его честь во дворце будет устроен официальный прием».
Хьюлитт перенес телевизор в мастерскую, чтобы не потревожить спящую жену, и включил его, продолжая работать над вечерним костюмом.
Однако увиденные новости его не удовлетворили. Очевидно, журналисты приняли официальный циркуляр за розыгрыш. Правда, какому-то туристу удалось заснять прибытие Скреннагла во дворец, и он наверняка получил целое состояние за пару минут нечеткого фильма, из которого Хьюлитт так и не понял, хорошо ли сидит на клиенте сшитый костюм.
Через пару часов Хьюлитт включил транзисторный приемник и стал слушать возбужденный голос, пересказывающий только что полученные из дворца новости. Мастер узнал, что Дафа — обитаемая планета, которая обращается вокруг звезды, находящейся примерно в двух тысячах световых лет от Солнца, и что прибывший оттуда дафианин Скреннагл был удостоен почестей не только посла, но и главы иностранного государства, наносящего официальный визит. И независимо от того, розыгрыш это или нет, добавил диктор, сегодняшний прием во дворце будет освещаться прессой, радио и телевидением не меньше, чем первая высадка людей на Луну.
Вскоре новости услышала и жена Хьюлитта. Она очень устала, но Хьюлитт уже много лет не видел ее такой счастливой. Правда, некоторое время жена с ним не разговаривала, потому что хотя он и сказал ей правду, но сознательно заставил прозвучать как ложь.
Разум и пальцы Хьюлитта настолько онемели и устали, что вечерний костюм он завершил на час позднее намеченного срока. Но спешка оказалась напрасной: Скреннагл за ним не приехал. И лишь за два часа до начала приема к Хьюлитту явился инспектор полиции и сказал, что возникли непредвиденные задержки и он заберет готовый заказ и отвезет его на корабль посла. Несколько минут спустя прибыл еще офицер полиции, выше званием, и объявил Хьюлитту, что, поскольку необходимость в секретности отпала, они снимают маскировку перед его мастерской, а два стекольщика уже готовы заменить разбитое стекло на двери.
— А это не может подождать до утра? — спросил Хьюлитт, с трудом сдерживая зевок.
— У вас очень усталый вид, сэр, — сказал полицейский. — Я с удовольствием побуду здесь, пока они не закончат, а потом запру дверь. Ключ брошу в почтовый ящик.
— Спасибо, — поблагодарил Хьюлитт. — Мне действительно надо отдохнуть. Еще раз спасибо.
— Не за что, сэр, — произнес офицер с таким уважением, что Хьюлитту почудилось, будто полицейский сейчас отдаст ему честь.
Теплое чувство после разговора с необычно приветливым полицейским рассеялось, едва Хьюлитт поднялся на второй этаж. Он никак не мог понять, почему Скреннагл прислал за костюмом, а не приехал за ним сам. Наверное, утренний костюм ему совершенно не понравился, и вечером на нем будет попона, срочно сшитая каким-нибудь другим портным. Будучи дипломатом и тактичным существом, Скреннагл не станет сам предъявлять Хьюлитту претензии или пересказывать критические замечания о своей внешности, которые он, несомненно, услышал. Он просто без лишних слов заберет заказ.
Но переживания Хьюлитта оказались недолгими. Усевшись в кресло перед телевизором, он увидел группу экспертов, обсуждающих последствия контакта с внеземной цивилизацией, а болтовня всегда нагоняла на него сон.
Его разбудили звуки фанфар, открывающих вечерний выпуск новостей, продленный из-за репортажа о визите инопланетянина. Хьюлитт торопливо помог жене добраться из кухни к телевизору и вновь уселся в кресло.
На сей раз прибытие Скреннагла на прием снимали профессионалы — со всех ракурсов, крупным и средним планом.
И на после не было попоны.
Его пиджак хорошо сидел возле воротничка и на плечах, но слегка морщился на спине, когда Скреннагл выпрямлялся после очередного поклона, а кланяться ему приходилось часто. Брюки оказались превосходными, ноги в них не казались ни толстыми, ни слишком худыми, а черные носки и отполированные копыта выглядели весьма элегантно. Хвост был свернут кольцом и закреплен, словно у какого-нибудь геральдического зверя, и его периодические подергивания были практически незаметны.
На благородном костюме выделялась широкая шелковая лента, диагонально пересекающая белую рубашку и пиджак — бледно-голубая, с тонкой красной и золотой окантовкой. В центре располагался изящный прибор-переводчик, украшенный эмблемой Федерации. Среди орденов и драгоценностей эта «награда» смотрелась вполне достойно.
А ведь Скреннагл Дафский, неожиданно понял Хьюлитт, смотрится хорошо…
Затем дафианин произнес речь, кратко сообщив о цели своего визита и коснувшись некоторых выгод, которые принесет обеим сторонам членство в Галактической Федерации.
— Чуть более ста пятидесяти лет назад автоматический разведывательный корабль Федерации обнаружил на Земле разумную жизнь и быстро развивающуюся технологию. Долгая задержка с ответом на это открытие, — пояснил Скреннагл, — была вызвана тем, что на кораблях-разведчиках, которые редко что-либо находят, не устанавливают требующий большого расхода энергии подпространственный двигатель, потому что механизмы, в отличие от дафиан, землян и других разумных существ, не стареют и не скучают. Разведчик провел много лет на околоземной орбите: фотографировал, анализировал, оценивал образцы флоры и фауны, письменность и языки землян. Последняя задача была особенно трудной, потому что радио и телевидения в те времена еще не существовало.
Когда собранная информация попала на Дафу, пришлось принимать несколько трудных решений. Разумеется, необходимость попытки контакта с богатой и разнообразной культурой Земли даже не подвергалась сомнению. Однако в те годы, когда разведчик собирал материал, одни социополитические группировки на Земле явно клонились к упадку, а другие столь же быстро приобретали большую власть и влияние.
В ту эпоху Британская империя, чей центр власти и торговли находился в Лондоне, была наиболее влиятельной державой, но и здесь были заметны признаки будущего увядания. Тем не менее империя медленно росла, а ее законы и традиции имели глубокие корни. Имелись и признаки того, что она не рухнет катастрофически, а медленно распадется. Дафиане также предположили, что обычаи и привычки британцев, с которыми они познакомились полтора столетия назад, также существенно не изменятся.