Наперекор судьбе
Шрифт:
– Боже мой, – прошептала Селия.
Вместо катера за англичанами приехал местный крестьянин: пожилой, неразговорчивый, весьма угрюмый человек. Остановив перед пещерой трактор с большим прицепом, он сказал, что перевезет их в свой дом. По двое человек за каждую поездку.
– Дела не ах, – заявил француз. – Немцы вас ищут. Я по радио слушал погоду. На море сильные волны. Вчера вечером немцы были у нас. Все перевернули. Чего их принесло – не знаю. Днем им не до нас. Так
– Благодарю вас, – сказал Джей. – Извините, что доставили вам столько хлопот.
– Сами выбирали, – ответил крестьянин, плюнув из окошка кабины. – Двоих размещу в доме, остальных – на сеновале.
Его дом находился примерно в двух милях от Сен-Вааста, справа от прямой дороги, идущей вдоль нормандского побережья. Значит, обратно эти мили придется топать пешком, по холоду. Когда Майк высказал это вслух, крестьянин равнодушно пожал плечами:
– Ближе домов нет. Насильно никого к себе не зову. Не нравится – оставайся в пещере.
– Вы и так очень любезны, – успокоил француза Джей. – Еще раз спасибо за заботу.
Крестьянин сердито поглядел на Майка:
– Скидывай-ка свой наряд. Мало ли на дороге остановят. В прицепе есть комбинезоны. Переодевайтесь по очереди.
По дороге ехал трактор с прицепом. В прицепе сидели двое крестьян в голубых комбинезонах. Они попыхивали сигаретами «Голуаз» и довольно угрюмо поглядывали на немецкий «виллис», водитель которого отчаянно сигналил, требуя уступить дорогу. Везунчик Литтон добродушно улыбнулся немцу, когда тракторист свернул в сторону, чтобы пропустить «виллис». А потом Везунчик Литтон презрительно посмотрел вслед.
Барти появилась к чаю, огорченная долгой задержкой на дороге, где ей пришлось пропускать колонну танков. Больше всего она боялась опоздать.
– Не волнуйся, ты не опоздала, – поздоровавшись с ней, сказала Селия. – Сегодня ММ получше. Сейчас она спит. Гордон и сиделка считают, что ее не стоит тревожить. Она нас всех узнала. Спрашивала про тебя. Я сказала, что ты приедешь позже.
– ММ спрашивала обо мне? – одними губами улыбнулась Барти. – Может, я все-таки загляну к ней на минутку?
Новостей от Джея не было. Гордона одолевало беспокойство. Он корил себя, что не позвонил в часть Джея на день раньше.
– Всего на один день раньше, и Джей сейчас был бы здесь, – говорил он леди Бекенхем. – Но ММ противилась до последнего. Появление Джея могло бы ее сильно встревожить.
– Ты все сделал правильно. Нужно доверять интуиции ММ. Иногда близость смерти делает людей очень… уверенными. Я не верю в загробную жизнь, во все эти глупости о райских кущах и ангелах с арфами. Уж больно все это скучно. И потом… – Леди Бекенхем умолкла и как-то
– Продолжайте, – попросил Гордон и тоже улыбнулся.
– Я всегда думала, что там можно попасть в весьма неподходящую компанию.
– Да. Вы совершенно правы, леди Бекенхем. Вплоть до сегодняшнего дня ММ находилась в сильном смятении. Но сегодня она само спокойствие. Я молюсь, чтобы спокойствие ее не оставляло. Нам обоим было бы очень неприятно, если все изменится.
Леди Бекенхем посмотрела на него.
– Знаешь, Гордон, если рай все-таки существует, ты наверняка заработал себе место там, – довольно резким тоном произнесла она.
– Лучше не надо, – отмахнулся он. – Надеюсь, я все-таки не заслужил райских кущ. Согласен с вами: там очень скучно. Если, конечно, между облаками не налажено бесперебойное железнодорожное сообщение.
– Есть новости насчет вашей лодки, – сказал хозяин дома, войдя на кухню. Он все так же угрюмо смотрел на англичан. Чувствовалось, ему хотелось поскорее избавиться от вынужденных гостей. – За вами приплывут около полуночи.
– А как погода? – осторожно спросил Джей.
– Нормальная, – пожал плечами француз.
– Хорошо.
– Пойдете пешком. Нам в темное время запрещено ездить по дорогам.
– Понимаю. Мы можем уйти прямо сейчас или сразу как только стемнеет.
Крестьянин снова пожал плечами, подумал и ответил:
– Лучше, когда совсем стемнеет.
– Если мы вам не помешаем.
– Лишний час погоды не сделает.
– Мистер Робинсон, – нерешительно позвал его врач.
– Да?
– Боюсь, ваша жена… не переживет эту ночь. Она очень слаба.
– Ясно.
– Есть какие-нибудь новости о сыне?
– Пока нет.
– Она ждет его. Однако…
– Ждет?
– Да. Удивительно, как люди в ее положении держатся исключительно за счет силы воли.
– Понимаю.
Гордон вошел в спальню, сел возле постели, взял ММ за руку:
– Дорогая, это я.
Ее веки дрогнули, на губах затеплилась улыбка.
– Джей приехал?
– Пока нет.
– Он так долго…
– Он добирается сюда с максимально возможной скоростью. Ты же знаешь, из его мест попасть сюда сложнее, чем из Лондона.
– Да, конечно. – Она вздохнула. – Гордон, я очень устала. Очень.
– Отдохни, дорогая. Закрой глаза и отдохни. Я буду рядом.
– И приведи Джея.
– Как только он приедет.
ММ замолчала. Гордон решил, что она снова погрузилась в забытье.
– Я люблю тебя, Гордон, – прошептала она.
– И я люблю тебя, ММ.
– Ну вот, теперь пора. Вам повезло. Небо хмурое, луны нет. Дорогу до своей пещеры помните?
– Конечно. Благодарю вас. Спасибо за все.