Наши ожидания
Шрифт:
– Надеюсь, с ним все будет хорошо, – сказала Кира, глядя вслед отъезжающей машине и думая о малыше.
– Да, его мать довольно странная особа, – сказал водитель и предложил Кире подвести ее.
Кира поблагодарила, но вежливо отказалась.
– Боитесь ездить с незнакомыми людьми? – спросил мужчина.
– Привыкла к общественному транспорту, – улыбнулась Кира.
Мужчина на своем предложении настаивать не стал и, сев в машину, уехал. В ожидании автобуса Кира решила заглянуть в небольшой магазинчик «Ванильные облака»,
– Не хотите ли попробовать новую выпечку? – предложила продавщица супругам, когда они определились с выбором.
– А что там у вас? – поинтересовалась жена.
– Пирожки с курагой и черносливом, – ответила продавщица.
Кира невольно вспомнила пирожки Захаровых.
– Сегодня утром свои доели, – важно произнесла женщина.
– Свои-то, конечно, всегда вкуснее, – сказала продавщица, – но и эти не хуже. Многие покупатели хвалят.
– Ну, ладно, – после небольшого раздумья сказала женщина, – положите нам по два пирожка с разной начинкой. Посмотрим, так ли уж они хороши, как вы их нахваливаете.
Продавщица ловко сунула четыре пирожка в бумажный пакет и вопросительно взглянула на покупательницу.
– Вот что, – сказала женщина, задумчиво глядя на пирожки, – положите-ка мне еще парочку.
Продавщица незамедлительно исполнила пожелание. В это время муж что-то шепнул жене на ухо.
– Ах, да! Как же я забыла, что у меня сегодня курсы по кулинарии! – с досадой произнесла женщина. – Так и быть, дайте нам еще четыре ваших хваленых пирожка.
Едва сдерживая улыбку, Кира покинула «Ванильные облака».
Глава 8 Лукреция Борджиа и Изабелла Баварская
Кира попросила Галатрею Марковну дать ей еще немного времени для написания статьи о библиотеках. Нельзя сказать, чтобы Кирина просьба очень обрадовала главного редактора, однако Енютина не стала возражать, правда, поручила еще одно задание: Кире следовало посетить торжественное заседание по случаю дня независимости России, которое должно было состояться в зале городской администрации, и написать о нем.
Едва Кира, сдав свой плащ гардеробщице, подошла к зеркалу, висевшему на стене, как сзади нее возник брюнет с красиво уложенными вьющимися волосами.
– Так вот кто теперь строит карьеру на моем бывшем рабочем месте, – с делано грозным видом произнес он, глядя на Киру в зеркало, и для большей убедительности сдвинул к переносице брови.
– Ой, Семочка, – обернулась к нему Кира. – Вернись, пожалуйста, назад!
Семен Смородинов отрицательно покачал головой.
– Ни за что!
Кира умоляюще посмотрела на него. Семен, насмешливо улыбаясь, вновь покачал головой. Кира вздохнула.
– Но я же совсем, совсем ничего в этом не понимаю, – жалобно произнесла она. – К тому же журналистика – это исключительно мужское дело.
– Ну, по нашему редактору этого не скажешь, – усмехнулся Семен.
Они прошли в зал и устроились на одном из последних рядов.
– До чего же я не люблю все эти заседания, – прошептал Семен Кире. – Напоминают отчетно-выборные собрания старых времен. И самое главное – я не понимаю, в чем смысл этого праздника.
– Летом же праздников почти нет, – прошептала в ответ Кира, – пусть люди порадуются хотя бы такому.
Едва она договорила, как к трибуне для выступлений подошел невысокий пожилой мужчина с толстой папкой в руках.
– Значит, надолго, – показал на него Семен. – У нас это дело любят, хлебом не корми. Некоторые руководящие работники словесным недержанием очень даже страдают.
И точно, первый доклад продлился не меньше тридцати минут. Начался он с того, что присутствующим было рассказано об отечественных успехах за минувшее полугодие, потом докладчик плавно перешел к областным, а затем и районным достижениям. С особой скрупулезностью, вплоть до тысячных, были озвучены все показатели. Слушая докладчика, Кира неожиданно почувствовала, что ее потянуло в сон.
– Поспи, дружок, поспи, – насмешливо прошептал Семен. – Прикорни на товарищеском плече.
Кира отвернулась от Семена в другую сторону, чтобы скрыть накативший на нее приступ зевоты, как вдруг ее глаза встретились с насмешливым взглядом человека, сидевшего через проход. Кира смутилась, лицо мужчины показалось ей знакомым, однако она не стала утруждать себя воспоминаниями, а решила дослушать доклад. «Теперь, отправляясь на подобные мероприятия, буду выпивать не одну, а две чашки кофе», – подумала Кира, борясь с сонливостью из последних сил и слушая очередного докладчика.
Под конец заседания последовали награждения. Киру поразило большое количество представленных к наградам людей, особенно много было детей. «Но они ведь еще даже школу не закончили, – мысленно недоумевала она, – а их уже награждают медалью «Надежда родного края».
– Слушай, а если они не оправдают надежд? – не выдержав, спросила она у Семена. – Вырастут и не оправдают. Сопьются, например, или совершат какое-нибудь преступление и сядут в тюрьму.
– Как-то ты мрачно мыслишь, подруга, – улыбнулся Семен.
– И все же, – не унималась Кира. – Я еще понимаю, когда вручают медаль за отличное окончание школы или за спасение утопающего, но когда ее получает десятилетний ребенок, который еще ничего существенного в своей жизни-то и не сделал. Разве только обладает какими-то там способностями.
– А тебе этого мало? – усмехнулся Семен. – Между прочим, о том, разовьются ли эти способности в нечто более крупное, например, в талант, в «Положении о награждении» не сказано ни слова. Значит, для награждающих это не так уж и важно.