Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наслаждения герцога
Шрифт:

Его веселье моментально пропало.

— Не «с кем-то другим», а с Ислингтоном. Он подлец, и вы не будете иметь с ним ничего общего.

— А если я не подчинюсь? Я не ребенок, знаете ли. Я могу поступать так, как пожелаю.

— Нет, вы не ребенок — по крайней мере, если судить по возрасту. Но с этими вашими глупыми играми вы ведете себя как неразумное дитя. Ваши уловки вам не помогут, так что лучше сразу сдайтесь.

— Вам этого и хотелось бы, правда? Если бы вы лучше меня знали, то поняли бы, что я не отступаюсь.

Как дон Кихот? Похоже, вам нравится воевать с ветряными мельницами!

— Ах, как смешно, ваша светлость! Но раз мы сегодня говорим так откровенно, я должна вас предупредить, что все не закончилось. Конечно, если только вы не отмените нашу помолвку.

Он всмотрелся в ее лицо. Может быть, ему следует пойти Клер навстречу и разорвать их помолвку? Если она действительно не хочет выходить за него замуж, тогда, наверное, ему следует освободить ее от обязательств. Однако что-то в его душе взбунтовалось при одной этой мысли.

До этого момента он был склонен рассматривать их помолвку как некую судьбу — как путь, который выбрали им обоим тогда, когда они были еще слишком малы, чтобы отказаться по нему идти. И хотя в какой-то момент он восставал против этого соглашения, со временем он принял мысль о том, что Клер станет его женой. Однако теперь, глядя на нее, он вдруг понял, что все эти соображения перестали иметь для него значение.

Однако она говорит, что хочет быть свободной — настолько, что готова принудить его к разрыву на глазах всего света. До этого мгновения он не догадывался, какая она идеалистка и насколько романтична. Надо полагать, она мечтает о любви или иллюзии любви, а не о разумном и рациональном союзе, который так уместен во всех отношениях. А еще он понимал, что из-за отца она не может сама ему отказать и потому ей необходимо, чтобы он сделал это за нее.

Впрочем, он не может ее отвергнуть. Если он это сделает, она будет опозорена, возможно, до такой степени, что ни один мужчина, дорожащий своим добрым именем, не захочет на ней жениться. Более того, он сильно сомневался в том, что родители с радостью примут ее обратно, несмотря на то что она явно убедила себя в том, что сможет к ним вернуться. Если принять во внимание, насколько сильно граф желает этого брака, то приходится опасаться, что Эджуотер настолько разъярится, что выгонит Клер, — и что тогда с ней станет?

«Нет! — подумал он. — Клер Марсден теперь моя, хочет она того или нет!»

И в его пользу говорило то, что она определенно к нему неравнодушна, несмотря на все ее заявления о нежелании выходить за него замуж. Он ощущал ее желание, когда держал ее в объятиях. Ему надо просто разжечь это желание сильнее и дать ей лучше ощутить наслаждение.

— Ну что? — спросила она, явно обнадеженная его молчанием. — Вы отмените нашу помолвку, ваша светлость?

Он затянул в ее глаза, ярко-голубые даже в этом неверном свете.

— Нет, — заявил он резко. — И я Эдвард. Сколько раз мне нужно вам

об этом напоминать?

А в следующее мгновение он уже приник к ее губам, заглушив ее протесты, отметая те возражения, которые она могла бы высказать. И это еще раз показало ему, что он прав: она не в силах была скрыть своего влечения к нему, моментально растаяв в его объятиях. Пусть она сколько угодно твердит о своем нежелании выходить замуж, но ей явно нравятся его поцелуи. Она приникла к нему с готовностью, которая заставила его улыбнуться.

Заставив ее отступить назад еще на шаг, он обхватил ее руками и сделал их поцелуй еще жарче. Прижав ее к стене дома, он неспешно смаковал ее губы и язык.

Внезапно она прервала их поцелуй и попыталась отвернуться.

— П…прекратите! — с трудом проговорила она.

— Почему?

Нисколько не смутившись, он прикоснулся губами к нежной коже ее виска и щеки, а потом наклонил голову и начал целовать стройную колонну ее шеи.

— П…потому что вы п… пытаетесь меня отвлечь.

— Правда? — Опускаясь все ниже, он покрывал ее шею поцелуями.

— И у вас не п… получится.

— Вы уверены? — негромко спросил он и тихо подул ей на шею, так что глаза ее невольно полузакрылись.

— С…совершенно уверена! — заявила она. — И вы не сможете меня остановить.

— Значит у нас война?

Она глубоко вздохнула, набираясь решимости.

— Если иначе нельзя — то да.

Он встретился с ней взглядом.

— Ну, если вы настаиваете, — проговорил он. — Тогда начинаем игры.

Клер хотела было что-то ответить, но не успела произнести и слога, Эдвард снова приник к ее губам. Его язык то переплетался с ее языком, то начинал скользить по нежной поверхности щек и губ, заставляя ее задыхаться от наслаждения. Кровь бешено стучала у нее в висках, все чувства невероятно обострились, а мысли стали невнятными и туманными. Сад, дом, бальный зал, полный гостей, — все вылетело у нее из головы.

Сейчас для нее существовал только Эдвард.

Чувствуя, что ей необходимо нечто большее, она запустила пальцы ему в волосы.

Казалось, он принял это с одобрением: его прикосновения стали смелее, поцелуи все более жаркими и страстными. Она плыла на теплых волнах восторга, и тут мир вдруг запылал. Его руки скользнули по ее спине и бедрам, а потом позволили себе проникнуть дальше.

Она невольно вскрикнула от охватившего ее сладкого томления.

Наслаждение было таким острым, что у нее пылала кожа, словно ее тело было охвачено огнем.

Тянущая боль возникла в самом низу ее живота и между ног. Проснувшееся желание было настолько сильным, что она могла только дрожать и подчиняться ему, а все ее смелые намерения разлетелись, словно сухие листья под осенним ветром. Достаточно было одного его прикосновения — и она становилась податливой как глина. Достаточно было одного его поцелуя — и она теряла голову.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств