Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наслаждения ночи
Шрифт:

— Ну и что теперь?

— Моя команда ждет.

— Превосходно.

— Не хочешь поделиться своим планом?

Филип достал еще одну банку пива, но, когда Коннор потянулся за ней, быстро отдернул обратно:

— Делиться — это процесс двусторонний.

— Наглец! — впервые за долгое время рассмеялся Коннор. Эйдан отсутствовал всего несколько дней, но сильно осложнил его жизнь гораздо раньше, с самого знакомства с этой Спящей, и Коннору казалось, что ему было не до смеха уже целую вечность. — Меньше знаешь, лучше спишь.

— О, это я знаю, как знаю и то,

что хорошо для меня. — Филип прикончил пиво так же быстро, как и Коннор. — Тебе нужна помощь. Один ты не справишься, и, сдается мне, среди всех Избранных только у тебя, меня и Кросса хватит духу поспорить со Старейшими.

Ухмылка Коннора сделалась шире.

— Ладно. Я хочу проникнуть в контрольное помещение в задней части храма.

— Что еще за помещение?

— Кросс побывал там, перед тем как отправиться в мир людей.

Коннор мельком увидел его в сознании Эйдана в первую ночь после его ухода. Они встретились на миг в его сне, но капитан был в лихорадке, и связь быстро прервалась. Да и сам сон не походил ни на что, виденное Коннором прежде. Туманный, какой-то перекошенный, ну словно телевизионная картинка при плохом приеме сигнала. Было это связано с плохим самочувствием или с неким генетическим отличием Стражей от Спящих, он не знал. И уточнить не мог, потому что с того раза Эйдан в сон не возвращался.

— А для чего предназначено это контрольное помещение? — поинтересовался Филип.

Воспользовавшись тем, что он отвлекся, Коннор выхватил у него пиво и хмыкнул:

— Черт меня побери, если я знаю, но, если мы вправду хотим предотвратить возможные последствия воздействия Ключа, я хочу выяснить, на что именно Ключ способен и чего следует опасаться. Эти знания заодно помогут выяснить, является или нет Спящая Эйдана Ключом и не совершили ли Старейшие свою первую на нашей памяти ошибку.

— Вломиться в храм — это звучит опасно.

— Думаю, не только звучит.

— Черт, будем на это надеяться. А то никакой забавы.

Коннор отшвырнул очередную опустевшую банку и рыгнул.

— Итак, мы поступим следующим образом…

* * *

— Стейси, ну позвони узнай, как он.

— Ни за что.

Лисса откинула голову на подушку и пробежала пальцами по спутанным волосам. Запах Эйдана окружал ее, хотя самого его в постели не было. Судя по тому, что его сторона уже остыла, он встал довольно давно. Сама она провалилась в сон в результате полнейшего физического изнеможения: этот мужчина обладал невероятной энергией и его тело работало как великолепно отлаженная машина.

— Я просто хочу удостовериться, что с ним все в порядке.

— С Чэдом все в порядке. От кого я это слышала только вчера?

Слышала она это от Лиссы, верно, да только было это до того, как Эйдан основательно его отколошматил. Причем сам Чэд ни в чем виноват не был, его использовали как пешку, без его ведома какие-то Старейшие, и ей подумать было страшно о том, что он, в сущности, пострадал из-за нее.

— Ну один звоночек, а? Можно спросить его насчет Леди, вроде как по работе.

— Ага, в субботу, — усмехнулась Стейси. — С таким же успехом

я могу начать разговор словами: «Привет. Лисса, которая вчера вас отшила, чувствует себя виноватой и хочет знать, как ваши дела». Ну вы же с ним не школьники, док, честное слово. Он большой мальчик, уж как-нибудь переживет.

Лисса закрыла глаза, чтобы не смотреть на сводчатый потолок.

— Я в долгу не останусь.

— Здорово, — раздраженно выдохнула Стейси прямо в трубку. — Конечно, взятка — это самое милое дело. Особливо для такой шлюхи, как я.

— Ты мать-одиночка. Я тобой восхищаюсь.

— Подхалимажем от меня ничего не добьетесь. Ну да ладно, так уж и быть. Но, к слову, а как ночка прошла?

— Ох, он сон наяву. На самом деле.

— Я рада. Честное слово.

— Верю.

— Ладно. Звякну Чэду и попытаюсь поговорить так, чтобы это не вызвало особых подозрений. Ну а нам лучше увидеться за обедом.

Лисса непроизвольно подтянула к носу синюю простыню, впитавшую запах Эйдана. Ей не хотелось уходить из дома. Ей хотелось запереться здесь с ним, удерживать его здесь, никуда не отпускать.

— Мы придем.

— Ну, до встречи.

Разговор закончился. Лисса нажала на кнопку и положила телефон на пол, рядом с кроватью. Сквозь открытую дверь в спальню проникал запах свежесваренного кофе. Такой домашний, что было необычно, если учесть, сколь непродолжительными были их отношения, но срабатывало прекрасно. Позволяло ей ощущать полноту жизни, чувствовать себя любимой, чего с ней не было уже долгие годы. А возможно, и никогда.

Желая быть рядом с ним, она сбросила одеяло и накинула халат. Лисса тихонько спустилась по лестнице, надеясь снова застать Эйдана проделывающим утренние упражнения, но оказалось, что он, сидя за обеденным столом, читает книгу, украшенную драгоценными камнями. Подойдя сзади, Лисса положила ему руки на плечи, впившись пальцами в стальные мышцы.

Эйдан тяжело вздохнул и откинул голову.

— Привет, — произнес он глубоким голосом, и по спине ее пробежала дрожь.

— Привет. — Она наклонилась и поцеловала его в лоб. — Ты что, вообще не спал?

Он покачал головой:

— О том, чтобы пойти на такой риск и заснуть одновременно с тобой, даже и речи быть не может. Я каждые полчаса проверял, как у тебя дела.

— Я думала, что, если провалилась в сон, как в беспамятство, мне ничто не грозит.

— Это предположение, основанное на опыте, — улыбнулся он. — В любом случае, смотреть на тебя спящую — сплошной восторг.

Обойдя вокруг стула, Лисса влезла между ним и столом. Было тесновато, но ее это не смущало, особенно с учетом того, что его руки тут же обхватили ее и прижали крепче к этой восхитительно пахнущей теплой коже и рельефным мышцам.

— Нашел что-нибудь интересное?

— Кое-что, да, — устало и неуверенно ответил он. — В основном я занимаюсь переводом, чтобы потом попытаться воспринять текст целиком. По кусочкам это не срабатывает.

— Так ты не можешь его читать?

— Это древний язык, но он имеет связь с современным. У вас тоже многие слова происходят от латинских.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего