Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наследие индиго
Шрифт:

– К верховной? – хмуро переспросил месье Гонтье, а Алиса не сдержала ухмылку, придумав не меньше дюжины ругательств, которые он мог использовать. Верховная жрица не вызывала у парочки тёплых чувств, что натолкнуло Алису на несколько мыслей: либо они промышляли чем-то нехорошим, раз так отзывались о главе Индиго, либо мадам Рене была той ещё сукой.

Либо были верны оба варианта.

– Можешь подождать в машине около дома, – спокойно отчеканила мадам Леконт-Гонтье. – И забери Сиеру от Ганса.

Мужчина припарковал машину около огромного торгового центра и кивком

приказал Алисе выйти на улицу. Она недовольно поджала губы, но всё же выполнила просьбу.

– Постой там пару минут, – сказала мадам Леконт-Гонтье, указав в сторону скамьи около торгового центра. – Я сейчас подойду.

Алиса тихо фыркнула и села на скамью. Она показательно отвернулась от французов, рассматривая высотки, что были в центре Белтайна, и задумалась о том, как много человек проживало в магическом городе. Из детской книги она узнала, что численность населения Индиго на всей планете была в сто тысяч раз меньше, чем численность обычных людей, и только в России проживало примерно десять тысяч человек. Богатые ведьмы и колдуны обитали в огромных поместьях и частных домах, которые по большей части находились на окраине Белтайна, а люди среднего класса проживали в квартирах многоэтажек. Об этом ей вчера сообщила Ангелина, и теперь Алиса с интересом рассматривала оживлённую улицу, вдоль которой стояли десятки пятиэтажных и девятиэтажных домов.

Но взгляд девушки, как она ни старалась смотреть по сторонам, всё же вернулся к её спутникам. Они стояли спиной к ней около машины и курили. Наверняка они обсуждали что-то личное, что не должна была услышать Алиса, и даже со спины эта парочка выглядела хмуро. Подол пальто мадам Леконт-Гонтье развевался от порывов ветра, а её тонкая рука в чёрной перчатке держала длинную дымящуюся сигарету. Женщина обернулась, будто почувствовав внимательный взгляд Алисы, и если бы не солнцезащитные очки, что закрывали её глаза, она бы непременно ощутила на себе силу взгляда француженки.

– Через час, Макс, – донесся до Алисы голос мадам Леконт-Гонтье, когда она выкинула сигарету в урну и направилась к девушке. – Не заставляй меня ждать тебя.

Алиса вскочила на ноги и пошла за мадам Леконт-Гонтье, всего на миг обернувшись назад. Её супруг хмуро смотрел им вслед, докуривая сигарету, и девушка едва не споткнулась о камень, увидев усмешку, что искривила его губы.

– У тебя есть список? – спросила мадам Леконт-Гонтье, пересекая порог торгового центра.

– Какой ещё список? – хмуро ответила Алиса, следуя за ней по пятам. – Список того, что надо купить? Вам стоило поинтересоваться об этом у Розы, я в душе не чаю, что нужно приобрести!

Француженка сняла очки и внимательно посмотрела на Алису, недовольно поджав губы.

– Хорошо, – сказала она, пропустив мимо ушей неуважительное обращение девушки к директору школы. – Какие вещи у тебя есть? Рубашки, юбки, брюки… перечисли мне всё, что у тебя есть, а я уже решу, что нужно купить.

– Держите кошелёк шире, б'oльшая часть вещей находится на мне прямо сейчас, – усмехнулась Алиса, желая вывести француженку хоть на какие-нибудь эмоции. Но в ответ были лишь холодный взгляд и лёгкое движение бровью.

– Дай угадаю, остальные вещи такие же… ужасные? – женщина еле заметно сморщила нос в брезгливом гримасе, и Алиса оскорбилась, услышав замечание о своих вещах.

– Простите, мои туфельки и сумочка от Гуччи остались в детском доме, – язвительно ответила Алиса, закатив глаза. – Разрешили забрать только безвкусное старьё, чтобы разжалобить богатеньких приёмных родителей, которым меня отдали, как какого-то щенка.

– Сколько экспрессии в твоих словах, – француженка усмехнулась, и Алиса с удивлением посмотрела на неё, понимая, что это было самым сильным выражением эмоций, которые она видела у мадам Леконт-Гонтье. – Жаль, что слушатель не тот. Идём, купим тебе что-нибудь сносное.

Мадам Леконт-Гонтье доверила Алисе первоначальный выбор, но стоило девушке растерянно замереть перед первым же манекеном с яркой молодёжной толстовкой и рваными джинсами, как её решение изменилось. Она повела свою подопечную в другой бутик, где было больше классической одежды, и стала самостоятельно выбирать вещи.

– В школе тебе выдадут фирменный пиджак, жилетку, юбку и брюки, но блузы у тебя должны быть свои, – говорила мадам Леконт-Гонтье, вручив Алисе несколько вешалок с рубашками. – Иди в примерочную, я занесу тебе ещё партию, а там выберем.

И так было во всех бутиках.

Француженка выбирала ей вещи, не обращая внимания на возражения и недовольство. Они приобрели классические рубашки белого и пастельных оттенков, несколько базовых трикотажных платьев, которые навевали скуку. Мадам Леконт-Гонтье звучно фыркнула, услышав, что Алиса лучше бы купила на эти деньги новые кроссовки Адидас, и с задумчивой полуулыбкой повела её в обувной отдел.

– Я не надену эти ходули! – воскликнула Алиса, когда француженка протянула ей простенькие чёрные туфли на каблуке. – Так и знайте, что я сверну себе шею, когда споткнусь и упаду.

– Отнюдь, – отмахнулась мадам Леконт-Гонтье. – Каблук толстый и устойчивый, всего семь сантиметров. В школе и за её пределами тебе придётся посещать мероприятия, где есть определенный дресс-код. Поэтому примерь туфли и перестань ворчать.

– Смысл было меня брать с собой, если моё мнение даже не учитывается? – возмущённо пробурчала Алиса, яростно снимая с себя один кроссовок, чтобы примерить злосчастную туфлю. – Могли бы просто выслать мне пакеты с одобренными вами вещами, чтобы я напрасно не тратила своё время!

– В следующий раз так и поступим, а сейчас помолчи. – Француженка одарила её предупреждающим взглядом, в котором была скрытая угроза. – Меньшее, чем мне сейчас хочется заниматься, это пытаться угодить наглой девчонке с синдромом жертвы. Тебя одевает фонд школы, куда уходит процент моей жалкой зарплаты. Поэтому изволь заткнуться и принять с благодарностью те вещи, которые тебе дарит школа. Сделай бессмысленную трату моего времени хоть чуточку приятнее.

Алиса поджала губы и возмущённо фыркнула, понимая, что в словах мадам Леконт-Гонтье была своя правда, хоть это никак не смягчало её строгий и язвительный тон.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс