Наследие Маозари 4
Шрифт:
— В общем, так, палённый… Я тебя сейчас выкупаю, и делаю капитаном моего корабля… А чтоб ты не сбежал, мы тебя женим. И твоя жена будет жить на моём острове. Ни как пленница, а как свободная подданная, — решительно сказал я.
— Нахрена?! Да и с чего ты взял, что после этого я не сбегу?.. Какое мне дело до какой-то там незнакомой девки? — изумился он.
— Мне кажется, мой пригорелый друг… Что по характеру ты собственник… И что ты воспитан так, что слово «жена» для тебя не пустой звук… И кем бы не была эта женщина, ты не сбежишь на моём корабле, бросив её…
— Хм-м, а ты не по годам хитёр, твоя милость, — удивлённо пробасил Грат. — И кто же будет эта счастливая женщина?.. Кому достанется такая красота? — указал он на себя пальцем.
— Пройдёмся сейчас по рынку, и купим ту, которая тебе больше всех понравится… Вот и все дела, — пожал я плечами.
Он ненадолго задумался, а потом с волнением проговорил:
— Да, я согласен, твоя милость… Я буду тебе верой и правдой служить, если ты, как и говорил, действительно обеспечишь мне надёжный тыл… А жену я себе уже нашёл, только вот с ней проблема… Её час назад здесь, с аукциона, купил какой-то местный торговец, и куда-то увёл… Выкупи мою будущую жену и меня… И я сразу приступлю к своим обязанностям, — попросил он.
— Знакомая, что ли? — поинтересовался я.
— Да. Она тоже в прошлом пиратский капитан… Она завязала с этим. Открыла на Бариде магазин. Но кто-то недавно узнал её, и сдал местным властям. Её осудили, и продали с аукциона… Помоги, милость, девчонку спасти… Она красивая и очень строптивая, и навряд ли торговец будет использовать её только для уборки жилья, — пояснил он.
— Зорик!
— Да, господин?
— Возьми описание девушки у поджаренного, и выясни, кто её купил, — распорядился я.
— Будет исполнено, господин, — кивнул Зорик.
Глава 9
После того как Грат описал нам девушку, выяснилось, что она является представительницей расы панак… Как оказалось, панаками были и те синекожие разумные, которых мы видели на корабле по пути сюда, и которые так сильно похожи на нашего Гира.
Зорик взял с собой часть монет, и отправился к участку помоста, где продали девушку… А мы тем временем подозвали аукциониста, и сообщили ему, что хотим выкупить пиратского капитана…
— Это очень прекрасная новость! — радостно воскликнул аукционист. — Единственное… По просьбе владельца, я должен у вас уточнить… Для каких целей вы его приобретаете?
— Свечи на нём будем испытывать… Анальные… Ультрабольшого размера, — доверительным тоном сообщил я. — Во-о-от такие, — развёл я ладони во всю ширь.
Мужчина перевёл вопросительный взгляд на Аланду… А Аланда, сделав серьёзный вид, кивком подтвердила мои слова.
— Ого! — изумился аукционист. — Прекрасно, прекрасно!.. Не знаю, что это такое, эти ваши анальные свечи, но звучит очень устрашающе… Я думаю, бывший владелец данного лота, будет очень рад услышать это, — добавил он с радостной улыбкой.
Прекрасно ему, зло подумал я… Извращенец, блин!
На этом аукционе зверь продавался без клетки, поэтому когда мы рассчитались за Грата, его нам предоставили лишь в кандалах и ошейнике… И чтобы не привлекать к нашей группе лишнего внимания, мы нашли на рынке какой-то старый балахон с капюшоном, и скрыли под ним нашу страшную покупку. После мы отправились к клеткам с войнами…
— Э-э-э, милость, — обратился ко мне Грат.
— Лео, и можно на «ты», — представился я.
— Лео, раз вам требуются опытные матросы, давай выкупим остатки моей бывшей команды, — предложил Грат.
— Ага, тебя сделать капитаном моего корабля, твоих бывших подчинённых пиратов нанять тебе в помощь… А потом что?.. Мне сойти на какой-нибудь остров, закрыть глаза, и посчитать до тысячи? — насмешливо уточнил я.
— Ты и так собираешься сделать меня капитаном, — напомнил Грат. — А эти ребята… Их осталось меньше сотни, и большинство из них сейчас не в том состоянии, чтобы оказать сопротивление твоим воинам… Лео, я не набирал себе в команду разное отребье… Я брал только достойных и надёжных разумных, и в основном тех, которые по какой-либо причине хотели отомстить вордхольским аристократам.
— Ну да, ну да… Надежных… К примеру, как того типа, который потом сдал вас вордхольскому магу огня, — с ехидной усмешкой проговорил я.
— Да… С этим человеком я действительно ошибся… Как оказалось, он был тухлым яйцом в гнезде, — с горечью пробасил Грат. — Но он уже ответил за своё предательство, и сейчас переваривается где-то в желудках пиров.
— И откуда ты об этом знаешь? — удивился я.
— Друзья сообщили… Которые и сбросили его за борт, — пожал он плечами.
— Ладно… Ты прав… Как говорится, сгорел сарай, гори и хата, — задумчиво проговорил я. — Выкупим мы твоих флибустьеров… Ну как быть с их отношением к вордхольским аристократам?
— С этим всё в порядке… Кому надо, мы уже отомстили… Да и ты не из вордхольских аристократов, — пояснил он.
— Почему это?! — возмутился я, и оглядел себя: — По мне что, это как-то заметно?.. У меня что, походка не такая?
— Ха-ха-ха, — хрипло рассмеялся Грат. — У тебя отношение к простолюдинам не такое… М-да, сразу видно, что ты мало общался с вордхольской аристократией, ты бы это сразу понял… Вот твоя подружка из них, — кивнул он на Аланду, которая шла впереди нас. — Погляди, как она смотрит на окружающих… Как на грязь под своими ногами.
Переведя свой взгляд на Аланду, я действительно убедился в том, что у неё сейчас был вид, как у бьюти-блогерши случайно заехавшей в деревню Хреново.
Мы прошлись по всем клеткам с рабами… Сначала мы уточняли стоимость рабов в данной секции, чтобы продавец потом не задрал цену, а уже после Грат кричал в неё своим хриплым басом, спрашивая, есть ли в ней кто из его ребят. К моей радости, большинство членов команды Грата обнаружились в секциях, которые были рядом со входом на рабский рынок, поэтому выкупить их нам удалось за достаточно небольшую сумму.