Наследие Судьбы. Книга вторая
Шрифт:
— Всё так и будет. Он никогда не будет забыт.
— В тебе сокрыта не меньшая сила, чем в нём, — Ведат посмотрел на Влада и его молчаливую фигуру. — Чтобы так сильно изменить Владислава за такой короткий период времени, нужно обладать огромной и безграничной силой.
— Вы сильно преувеличиваете: — с усмешкой сказал Влад. — Со мной не всё так плохо.
— Но достаточно, — я решила подшутить над Владом.
— Достаточно, — впервые за время разговора мужчина позволил себе засмеяться. — Но хвала Аллаху, что ты появилась
— Ведат, прошу вас прекратить этот извечный разговор. Вы прекрасно знаете, что я не семейный человек и не стремлюсь к браку. Я волк-одиночка и всегда им буду.
— Все мы так говорим, пока наша душа не почувствует родственную душу.
— Кстати, как поживает Верда?
— Прекрасно, — глаза мужчины сверкнули и вспыхнули ярким огнем. — Занимается делами в пределах Анталии.
— Передавайте супруге низкий поклон от меня и всех благ. Пусть Судьба благословит вас и вашу семью.
— Спасибо за тёплые пожелания, — мужчина благодарно кивнул. — Я всегда рад принять вас в гостях, Владислав.
— На этой ноте мы оставим вас в покое, — Влад подошёл к Ведату и протянул руку. — Благодарю вас, Ведат-бей, за эту встречу.
— Вы куда-то спешите?
— Я хочу успеть показать Валерии все значимые места Стамбула. И для этого у нас осталось не так и много времени.
— Как я понимаю, вы уже не первый день в Стамбуле. Где вы остановились?
— В «The Stay Bosphorus».
— Почему ты не сообщил мне о вашем прибытии? Я бы устроил вас в лучшие апартаменты этого города и принял как значимых особ. — В голосе Ведата я услышала яростный укор и претензию.
— Я не вижу смысла беспокоить вас по таким мелочам. К тому же, я люблю этот отель с его богатой историей, великолепной архитектурой и лучшим видом на Босфор.
— На этот раз я прощаю вас, но в следующий раз я буду очень расстроен таким невниманием, — Ведат, который только что был недоволен, теперь сидел с добродушной улыбкой на лице. — Теперь я могу вас отпустить, и пусть Всевышний благословит вас.
— Спасибо вам, — я склонила голову, прощаясь со старейшиной по всем правилам этикета для посланников Судьбы. — Пусть Судьба благословит вас и ваш путь.
— Я присоединяюсь к пожеланиям Валерии и выражаю свою благодарность за уделенное нам время.
Когда мы с Владом собрались уходить, мужчина встал из-за стола. Он подошёл к Владу и взял его за плечо крепкой хваткой. Влад повернулся к Ведату лицом и заговорил с ним на турецком языке. Старейшина напрягся, сведя брови на переносице. В какой-то момент разговора Ведат ещё сильнее ухватился за плечо парня, отрицательно качая головой из стороны в сторону.
Влад похлопал мужчину по плечу и, улыбнувшись, бросил ему пару фраз с наигранным смехом.
После встречи со Старейшиной мы отправились в деловой центр Стамбула. К этому времени город уже погрузился в вечерние сумерки. Воздух, прогретый майским солнцем, сменился прохладой, а ароматы ночи и морского бриза наполнили пространство.
Деловой центр Стамбула казался другим миром и параллельной вселенной. Высокие стеклянные здания стремились своими башнями к небесам. Яркие подсветки зданий и фонарей отражались в стеклянных окнах радужными бликами.
Я была удивлена контрастом зданий и задала вопрос о цели нашего визита в это место.
— Увидишь, — ответил Влад. — Просто доверься мне и не задавай лишних вопросов.
Мы вышли из автомобиля, и Влад повёл меня между зданиями к самому высокому небоскребу. Мы подошли к огромному черному зданию, которое было намного выше всех остальных строений. Фасад небоскреба был выполнен из черного стекла и напоминал гладко отполированное чёрное зеркало.
— Это самая высокая башня во всей Турции — Башня Сапфир.
— Ничего себе! Сложно поверить, что мы всё ещё в Стамбуле, а не в каком-нибудь Токио.
— Поверь, самое прекрасное ещё впереди.
— О чём ты?
— Это здание не только самая высокая башня, но и самая высокая смотровая площадка в Турции. Это дает нам право подняться на самый верх и насладиться панорамой вечернего Стамбула.
Влад купил нам билеты на смотровую площадку, и мы сразу поднялись на самый верх черной башни. Вид сверху был потрясающим. Из-за страха высоты я долго не решалась подойти к краю ограждения.
Наконец, после долгих колебаний и пререканий, Влад взял меня за руку и подвёл к самому краю смотровой площадки, позволив увидеть все краски раскинувшегося перед нами вида.
— Меня сейчас одолевают дикий страх, восторг и удивление.
— Захватывающе, правда? — спросил Влад.
— Да… — ответила я дрожащим голосом.
— Верь или нет, но я тоже здесь впервые в жизни.
— Ты? Впервые? Я думала, что ты за свою долгую жизнь видел каждый уголок земного шара.
— До встречи с тобой у меня не было поводов посещать подобные места. Я никогда не позволял себе бездумно наслаждаться эстетикой видов и жить в едином моменте.
— И какой повод у тебя появился? Что заставило тебя изменить своим принципам?
— Я хотел показать тебе красоты ночного Стамбула и сделать этот отпуск по-настоящему незабываемым.
— Поверь, этот отпуск был незабываемым. Я никогда не забуду пережитые дни и буду помнить о нашем путешествии до конца своих дней. — Я придвинулась ближе к Владу и взяла его руку в свою. — Влад, спасибо за эти волшебные мгновения. Я безмерно благодарна тебе за всё, что ты сделал для меня.
— Не за что, — ответил Влад, сжимая мою ладонь.
Затем я спросила:
— Влад, что сказал тебе Ведат перед нашим уходом и почему вы говорили на турецком языке?