Наследница «Черного озера»
Шрифт:
Ящики комода были пусты, как и шкаф. А на кровати, спать на которой девушка моей комплекции могла хоть вдоль, хоть поперек, хоть по диагонали, лежало пыльное покрывало в тонну весом, и все. Никаким постельным бельем в комнате и не пахло, как не было там и дядиного гардероба. Вероятно, все это отправилось в ближайший храм, чтобы осесть в руках нуждающихся, или сгорело вместе с хозяином. И пусть бы так, но поехать и купить новые постельные принадлежности я пока что не могла из-за неисправности машины, а перспектива спать на голом матрасе без подушки и одеяла
Чарующе прекрасное, таинственное, манящее… оно завораживало, удерживая взгляд. Играло солнечными бликами, отражая плывущие по небу облака. На зеркальной поверхности воды они казались белым пухом, скользящим по черному стеклу.
Я нервно сглотнула, отступая в спасительную тень спальни, и непроизвольно дернулась, заметив краем глаза какое-то движение сбоку. Присмотрелась – ничего. Стена как стена. Разве что край балдахина свисает чуть ниже, чем с другой стороны, да тускло мерцает темный овал закованного в бронзовую раму зеркала. Немного успокоившись, снова взглянула в окно. И я еще хотела сплести траурный венок, чтобы отправить его в плавание по этому дивному водоему? Плохая идея. Очень-очень плохая!
Выйдя из спальни, еще немного задержалась на втором этаже, заглядывая в оставшиеся помещения. За одной из дверей был небольшой санузел без намека на воду и кабинет с книжным шкафом, креслом и столом, расположенным у окна, которое тоже смотрело на озеро. Мне же любоваться этим пейзажем нравилось все меньше, поэтому, проверив ящики стола на предмет чего-нибудь полезного и обнаружив там уже привычную пустоту, я заперла комнату на ключ и пошла проведывать мистера Рампа, мысленно моля небеса, чтобы он уже нашел причину странного поведения Каракатицы.
Каково же было мое удивление, когда вместо активно тестирующего электромобиль мастера я обнаружила во дворе закрытую машину и сидящего на травке полуголого брюнета, который блаженно щурился, глядя на небо, и задумчиво пожевывал соломинку. Да какого черта-то?! Он там позагорать решил, что ли, раздевшись по пояс?
Не скрывая раздражения, крикнула с порога:
– Вы уже все починили, мистер Рамп?
Парень медленно повернул голову, красивым жестом откинув с лица челку, одарил меня внимательным взглядом и, легко поднявшись на ноги, направился к крыльцу, на котором я стояла.
– Жаль вас разочаровывать, милая Блэр, – фальшиво вздохнув, начал он, а я отчетливо видела – ни разу ему не жаль! Даже рад меня разочаровать, донжуан мстительный, – но ваша малышка свое отжила. Поставить ее снова на колеса, конечно, можно… – Он многозначительно замолчал.
– Но? – не выдержала я.
– Но дешевле купить новую, – добил меня этот тип.
– А что с ней хотя бы? Электроника сдохла или дело
– И то, и другое, и третье, – уклончиво ответил синеглазый мастер, сочувственно глядя на меня. – Старая модель, износившаяся. Она просто отжила свое, Блэр. Отправьте ее на свалку, а себе купите новую.
– Да на какие деньги-то? – потеряв от расстройства бдительность, воскликнула я.
– Вот только не надо прибедняться, мисс, – ослепительно улыбнулся этот хлыщ, поглаживая голое плечо, украшенное татуировкой в виде льва. – О состоянии О’Ши в городе легенды слагают, а вы его единственная наследница.
Я так и осталась стоять, впиваясь пальцами в деревянные перила и пытаясь переварить услышанное. Состояние? У дяди? Откуда?! Но даже если и так, мне из него достался только Блэк-Лэйк, который, чтобы перевести в денежные единицы, надо сначала удачно продать.
– За вызов на дом и за потраченное на работу время с вас… – И дальше он назвал сумму, которая поразила меня не меньше, чем информация о дядюшкиных доходах.
– Сколько-сколько? – не веря своим ушам, переспросила я. Он повторил, ни капли не смутившись, а я разозлилась. – И за что, простите, вам следует заплатить? Машина как стоит мертвым грузом посреди двора, так и продолжает стоять. А вы здесь щеголяете в полуголом виде по моей территории и загибаете цены, о которых не предупреждали ранее.
– Так вы сами не спрашивали, – парировал наглец, поднимаясь ко мне на крыльцо. Я попятилась.
– Есть стандартные расценки, – осознав свою оплошность, не желала сдаваться я.
– А есть нестандартные, – нагло ухмыляясь, сказал он и, остановившись в полушаге от меня, чуть склонил набок голову, ожидая мой ход.
– Я не буду вам платить… столько.
– Наследница О’Ши такая же скряга, как и ее дядя? – изобразив разочарование, протянул Юджин.
– У меня нет столько наличных, – скрипнув зубами, призналась ему.
– Готов взять другим, – продолжая улыбаться, заявил этот наглец и окончательно сократил ту мизерную дистанцию, что была между нами.
– Правда, что ли?
Голос Индэвора Раша, раздавшийся за спиной парня, произвел на него куда больший эффект, чем мои выставленные в протестующем жесте ладони. Отшатнувшись от меня, Юджин уставился на идущего к нам блондина, чью голову покрывала все та же черная бандана, в которой я его увидела в первый раз. А рядом, как и тогда, суетился непоседа Рэм.
– Ну раз готов взять, так и быть, я дам… в смысле, надаю, – и, вынув из карманов руки, демонстративно начал разминать пальцы, будто собирался исполнить свое обещание. А может, и собирался, я в этом деле не эксперт. – Тебе в какой валюте? В пинках или просто лицо подправить? – угрожающе поинтересовался сосед.
Прислонившись к плотно закрытой двери, я молча смотрела на мужчин, с удовольствием отмечая, что Рамп перестал самодовольно скалиться, растеряв всю свою уверенность, а вот губы Раша, напротив, нет-нет да и растягивались в лишенной дружелюбия улыбке.