Наследник для медведя
Шрифт:
— Дай его мне, — шагнула я к Рэму и протянула руки к Денверу. Стало непривычно глухо внутри от понимания, что это за девушка и какие ее ожидания не оправдались. — Тебе, наверное, стоит…
— Я в состоянии решить, что мне стоит, — сдвинул он брови на переносице, перебивая. Но Денвера отдал: — Садись в машину.
Я юркнула с малышом на переднее сиденье, прижимая его к себе и с удивлением обнаруживая, что он дрожит.
— Эй, ты чего? — прижалась лбом к его виску. — Все хорошо. Я тут.
Денвер
— Какие вы медведи себе на уме, — фыркнула я.
Когда я хлопнул дверью за Викой, двигатель машины Сезара завелся. Кажется, он запихал Мерину на заднее сиденье, но мне было не до этого — на площадь вальяжно выкатился другой автомобиль, и из него вылез Раин. На площади жителей было все больше, и я знал, что так будет. Все они в курсе новостей, и большинство уважают мой выбор, хоть любопытство никто не отменял — они хотели видеть мою спутницу.
Но Раин никого рассматривать не собирался.
— Рэм! — окликнул меня и перевел взгляд на машину Сезара. — Ну и как тебе последствия?
— Я устал, моя семья хотела бы отдохнуть, можно быстрее — что у тебя?
Мы замерли рядом друг с другом, а я смотрел в его лицо и… сдерживался, чтобы не зарядить ему промеж глаз.
— Я не пропущу твою семью в свой город, — никак не способствовал моему спокойствию брат.
— С какой стати? — устало потребовал. Я уже знал, что будет, будто пересматривал пленку по второму разу.
— У нее датчик, Рэм. Системы безопасности…
— Нет у нее датчика, — раздраженно перебил и посмотрел в его глаза. — Мои системы безопасности тоже что-то могут.
— Я не допущу неповиновения. Хочешь не подчиниться? — его взгляд загорался.
Но мне он сейчас напоминал актера, который не в курсе, что театр уехал.
— У Келлера больше нет основания давить на тебя, — понизил я голос, пристально следя за его эмоциями.
— Что?
Как хорошо я знал эту его усмешку.
— У меня в машине — твой сын.
Его взгляд дрогнул слишком красноречиво, даже неожиданно. Но он уперся:
— У меня нет сына. Ты совсем…
— Тогда я сейчас поворачиваюсь ко всем и рассказываю о том, как у тебя «нет сына», а так же прилагаю доказательства твоей махинации с суррогатной матерью и департаментом обороны Смиртона. Давно ты лег под Келлера?
— Ты блефуешь, — скривился он, но голос дрогнул.
— Я убить тебя хочу за то, что ты сделал, — процедил. — За твою беспринципную ложь и игру судьбами тех, кто доверил тебе свои жизни. Где и когда я дал тебе повод сомневаться, что готов заниматься исключительно своим делом и не претендовать на власть, которую ты так боишься потерять?
— Я же слышу, что говорят они! — шагнул ко мне вплотную Раин,
— Не неси чушь, — скривился я. — Тебе что, десять лет? Меня более чем устраивает положение дел. Я был рад служить тебе и своему народу!
Досматривать его эмоции стало невыносимо противно. Я обошел его и направился к машине.
— Подожди! — догнал он меня. — Что ты намерен делать?
— Завтра поговорим, — отрезал я.
— Это он? — голос брата дрогнул, когда он заприметил Вику с ребенком на переднем сиденье.
— Он — МОЙ, — глухо прорычал, глядя ему в глаза. — Ну и как тебе последствия?
Я сел за руль и завел двигатель. Только перед глазами стояло лицо Раина. Он всегда был моей слабостью. Он и Нира. Поверить в то, что самый близкий член семьи настолько ослеп, вдруг показалось невероятно тяжело.
— Рэм…
На плече неожиданно сжались пальцы. Я повернул голову, натыкаясь на тревожный взгляд Вики.
— Я в норме, — опомнился, надавливая на педаль, и свернул на дорогу, уводящую в обход поселка.
В домах уже загорелся свет, и я открыл форточку, впуская воздух, остывающий от дневного зноя. Вкусно. Хоть и с горечью.
Вика молчала, и я был ей благодарен. Одного касания оказалось достаточно — легкие раскрылись и задышали по-новому, наполняя тело ощущением реальности. Да, теперь все по-другому, и доверия между мной и Раином уже не будет.
Когда обогнул поселок и выехал на грунтовую дорогу, Вика заозиралась:
— Куда мы?
— Я живу немного дальше.
— Почему?
— Люблю тишину и одиночество.
— Тебе когда можно будет вопросы начать задавать? — вдруг посмотрела на меня смело.
— По поводу? — улыбнулся уголками губ. То, как она спрашивала, показалось мне непривычным.
— По поводу того, что произошло у въезда.
— Почему ты спрашиваешь? — глянул на нее.
Когда машина поехала в гору, Вику вжало в спинку кресла.
— Потому что ты расстроен. И я, честно говоря, тоже.
— Давай я покажу тебе свое логово, расположитесь, уложим…
— Денвера, — перебила меня с вызовом. Надоело ей, что я не называю его по имени.
— Денвера, — пошел навстречу, — и задашь свои вопросы.
35
Когда мы поднялись на холм, наступила полная темень, и на воротах зажглись фонари. Надо было видеть, как Вика вылезает из машины! Такая уверенная в себе в городе, здесь она казалась маленькой и потерянной. Над головой ухнул филин, и она вздрогнула. Кажется, пока ворота не закрылись, она не отвела взгляда от леса за ними.