Наследник Двух Миров
Шрифт:
— Цирк, — кивнул тот, — Там отличные ребята живут. Поверь мне, это лучший выход.
— Да? — в голосе эльфа явно слышалось сомнение. Похоже, такой вариант развития событий его не слишком вдохновлял.
Когда мы зашли в шатер, то увидели длинный стол стоявший прямо на арене. За столом сидело человек десять мужчин и женщин в каких-то странных костюмах. Насколько я понял, у них было застолье. И веселье шло полным ходом.
— Норфол! — раздался громкий рык, и из-за стола выскочил здоровенный лысый двухметровый детина, одетый в жилетку на голое мускулистое тело, — Старина! Рад видеть. Каким ветром тебя к нам занесло? Впрочем, не важно. Проходи. Ну,
— Подожди, Корр, — успокоил мужчину наш спутник. — Надо поговорить.
— Нет, сначала к столу. Все дела потом. У нас праздник. Мой Рен женится! Проходите! Садитесь!
— Корр, выпить с тобой за здоровье твоего сына мы завсегда успеем. Но сначала дело.
Мы отошли в сторону и Руалин коротко обрисовал ситуацию старому приятелю, оказавшемуся главой странствующего цирка.
— Хм, — мужчина оценивающе оглядел нас, остановившись на Элейне, которая смутилась от пронизывающего взгляда циркача и попыталась спрятаться за моей спиной. Да и мне, если честно, он не особенно понравился.
— Можно и подсобить, — кивнул тот, оторвавшись от лицезрения эльфийки — Десять золотых.
— Три золотых тебе, Норфол и десять тебе Корр, — подвел итог Руалин. Но это надо сделать как можно быстрее. Пока ворота еще не закрыты.
— Хорошо, — рассмеялся циркач. — Ждите здесь!
Он ушел он вскоре вернулся с двумя молоденькими девушками: одной темненькой, другой светленькой. Конечно, до Эль им далеко. Но, тем не менее, они показались мне очень миленькими, учитывая, что одежды на них почти и не было. А их ладные фигурки радовали глаз. Я покосился на Элейну. Та хмуро рассматривала циркачек. Словно бы измеряла и взвешивала. Но потом, хмыкнула и отвернулась, наверное найдя в них уйму изъянов, заодно убедившись в собственной привлекательности.
— Это Рилл и Мелинда, они вас сейчас так преобразят, родная мама не узнает. Капелька магии и ловкость рук.
— Магии? — переспросил Руалин. — А разве вам не запрещено ей пользоваться?
— Нет, конечно, — кивнул Корр. — С чего бы вдруг? Всем значит можно, а нам нет? Это ж бытовая. Запрет лежит только на использовании магии для выступлений. Или вы на сцену собрались? Тогда извиняйте, ничем помочь не можем.
Норфол усмехнулся, и сказал, что нам надо выбраться из города, а не примкнуть к уважаемым господам-артистам. Мы отправились на край шатра, где за лавками для зрителей располагались кибитки. По пути мне показалось, что беленькой я понравился, так как взгляды, которые она начала почти сразу бросать на меня, были весьма двусмысленными. Элейна хмурилась все больше. Ничего, ей полезно. А то, начала меня считать своей собственностью. Притом, что сам я ей не нужен совершенно. У нее вон Руа появился. Она ему, правда, тоже не нужна. Но это мелочи.
Сначала девочки занялись мной. Не знаю, как они все это делали, но к моему изумлению спустя полчаса на меня из зеркала смотрела дородная матрона лет этак сорока. М-да… на такую стражи не только не посмотрят, а быстрее из города выставить попытаются. Я лишь присвистнул, но мою попытку потрогать новоприобретенное лицо, Рил сразу пресекла, сообщив, что на ее шедевр можно только любоваться. Все остальное — нежелательно, если, конечно, я не хочу испортить ее работу.
Элейна отнеслась к собственному преображению с некоторой опаской. Она дважды переспросила, не будет ли она выглядеть также, как и я. Ее заверили, что она может не беспокоиться, ибо будет выглядеть просто сногсшибательно. Уж, мастерицы приложат к этому все усилия. На губах юных прелестниц заиграли злорадные улыбки.
И я еще раз убедился в том, что женщины невероятно ревнивые создания и больше всего на свете ненавидят чужую красоту.
Посадив с эльфийку на стул перед круглым зеркалом, девушки принялись за работу. А дальше начался цирк. Отрезать волосы девушка не позволила. Красить — тоже. Но после того, как ей дважды поклялись, что стоит хорошо вымыть голову, краска сойдет, смилостивилась и все же позволила Мелинде немного поколдовать над своими косами. Разревелась, когда Рилл взяла тряпицу, смоченную в отваре ореховой шелухи и начала обтирать ее лицо шею и руки. Попросила меня спасти ее. Пообещала вести себя хорошо. Когда девчонки рисовали ей родинки и морщинки, она уже умоляла ее спасти и обещала все: от вечной благодарности, до звезды с неба. Циркачки переглянулись и убрали зеркало. А жаль… если бы она видела, что они сделали с ней дальше, она бы мне в вечной любви поклялась, только бы я прекратил это безобразие.
Признаюсь, смеялся я долго. Потому что вместо принцессы увидел своего двойника, только еще более уродливого. Ну, ни дать не взять сестры-тролли. Однако Элейна отреагировала на преображение своей внешности куда более эмоционально, чем я. Раздался визг, от которого я на некоторое время оглох. Мелинда и Рилл в ужасе отпрыгнула в разные стороны.
— Это что такое?! — закричала эльфийка. — Это называется "сногсшибательно"? Вы что со мной сотворили?
Дальше шел поток слов на эльфийском языке. Судя по тому, что Руалин с жадным восторгом ловил каждую ее фразу, это были отборнейшие ругательства. Иногда он удивленно выгибал бровь. И я понял, что некоторые грамматические конструкции были ему незнакомы.
Как мы уговаривали ее не убивать несчастных девушек, вообще, отдельная история. А что? Она была в том состоянии, в котором кролик может загрызть волка. Так что я за жизнь и здоровье Рилл и Мелинды опасался вполне обоснованно. В конце концов, с большим трудом Элейну я успокоил. Хотя принцесса еще очень долго бубнила что-то себе под нос.
Но как говорится все рано или поздно кончается. И в полдень к городским воротам подъехала телега, которой управлял сгорбленный старик. А в ней сидели две дородные дамы не самой приятной наружности. Усиленный наряд городской стражи не обратил на них никакого внимания.
Громкий стук в дверь разбудил Норфола. Бард провел веселую ночь в компании Корра и его труппы. По традиции за здоровье молодых надо было выпить, а потом еще и погулять хорошенько. И утром он отсыпался. А принимать визитеров ему не хотелось совершенно. Поэтому эльф с чувством послал незваного гостя туда, куда он заслуживал. Но стук лишь усилились, а потом раздался мощный удар, и дверь снесло с петель.
Мужчина вскочил с постели и, схватив меч, выставил его перед собой. Вошедший в комнату человек был одет скромно, можно даже сказать со вкусом. Но барду показалось, что он замотан в саван. Так от него веяло смертью.
— Я Сантис де Веерон, — произнес гость, презрительно глядя на меч своего противника. — Ты вчера разговаривал с интересующими меня персонами. И мне нужно знать, где они!
— Слушай, граф, катись отсюда. У меня нет ни малейшего желания разговаривать с тобой.
— И, тем не менее, ты все мне расскажешь.
— Не думаю. А ты покинешь эту комнату или сам, или вперед ногами! — процедил бард.
— Я не советовал бы столь уверено об этом говорить, — улыбнулся рыцарь и медленно вынул меч из ножен.