Наследник Ранхара
Шрифт:
В такие моменты я понимаю, что отношусь к старшему поколению. Не привлекают меня детские забавы. А ведь тридцать четыре года — это по меркам этого Элверна еще юность. Но видимо, сказывается воспитание, которое я получил в Хэйноте. Там ведь живут простые люди, чей век неоправданно скоротечен. Тридцать четыре года там считаются половиной прожитой жизни, зрелостью. Поэтому в озере я только наскоро освежился, а не торчал там больше часа, как наша троица.
— Ох, не нравится мне это, — проворчал Руа.
— Что?
— Да то, как детишки наши притихли.
Я посмотрел
— Не к добру это.
— Лорд эн Танар, — насмешливо обратился к нему Натан, присаживаясь рядом со мной. — Выбросьте дурные мысли из вашей светлой, выражаясь метафорически, головы. Не идет вам роль брюзги и зануды. Для этого у нас есть Эндрю.
Я шутливо ткнул шурина локтем в бок. Он рассмеялся, но продолжил:
— Еще скажи, что это не так!
— Не так!
— Даже моя сестренка это признает, хотя и любит тебя безумно.
— Гнусная клевета! Бесчувственным чурбаном я бываю частенько, а вот занудой она не назвала меня ни разу.
— Все равно не нравится мне это.
— Да, брось, — улыбнулся я. — Все хорошо. Кажется, они подружились.
— Когда в дружбу двух мужчин входит женщина, ничего хорошего из этого, как правило, не получается.
— Владыка, — отвлек нас от спора Сен. — Мне кажется, скоро начнется дождь. Ветер стих. Очень душно. А небо затянуто тучами. И если мы не хотим промокнуть, следует принять меры. Собрать вещи, позаботиться о лошадях и поставить полог.
— Уже поставила. — Крикнула девушка, не соизволив даже повернуться в нашу сторону. Но для такого не слишком вежливого поведения у нее была веская причина. Она расчесывала спутавшиеся после купания волосы.
— Мы помогали, — сказал Дани, кивнув в сторону Майрина, словно мы могли не понять, кого он имеет в виду под словом «мы». — Это не просто полог будет, а что-то вроде шатра, укрывающего всю поляну. Правда, здорово?
— Да. Вы молодцы.
Гроза, действительно, не заставила себя долго ждать. Небосклон расчертил зигзаг молнии. Затем грянул гром. И о полог ударили первые капли. Но через несколько минут на нас обрушилась стена воды. И, знаете, на дождь это мало походило. Скорее уж на цунами. Это и было странно. Если такие ливни и были где-то уместны, так это у меня дома — на побережье, но никак не здесь.
— Впечатляющее зрелище, — восхищенно вдохнул Майрин. — Молнии, танцующие в небе — это, оказывается, так красиво. Никогда бы не подумал. Темнота смешалась с потоками воды… непередаваемая картина.
— Ты что? — удивился Дани. — Грозы никогда не видел?
— Нет, видел, конечно. Но у нас грозы не такие. Молния пару рас сверкнет. Гром едва слышен. А дожди даже в подметки не годятся этому.
— Приезжай к нам в гости. Скоро осень. Сезон штормов. Вот это, действительно, потрясающее зрелище. А это… так, ерунда.
— А лорд Шаор разрешит у него погостить?
— Конечно. Главное, приезжай.
— Хорошо.
— Зара, а ты с нами? Будет весело.
— Я бы очень хотела, но не смогу, — тихо, почти шепотом отозвалась девушка. — Мне нужно будет вернуться домой. Прости.
После этих слов мальчишки приуныли. Чтобы разрядить обстановку, Руа насмешливо поинтересовался:
— Эй, детки, нас точно не затопит?
— Нет, — отозвался Данирис. — Мы в это заклинание столько энергии вложили, что оно дня двапродержится, даже если подпитывать не будем. Но дождь через пару часов кончится. Здесь затяжных ливней не бывает. Я читал в одной энциклопедии про местный климат. Ладно, вы, как хотите, а я спать.
— И гром тебе не помешает, братишка? — весело поинтересовался Натаниэль.
— Мне — нет. Я к этому привычный. Но если вам мешает, могу убрать. Меня Андреас научил.
— Ты можешь прекратить грозу?
— Натан, я, конечно, не бездарность, но не много ли ты от меня хочешь?
— Сам же сказал…
— Я лишь сказал, что могу звук убрать. Не совсем, конечно. Отголоски громовых раскатов до вас долетать будут, но едва слышимые. Ну, так что? Сделать?
— А нашей защите это не повредит?
— Нет.
— Точно? Просто мне бы не хотелось вымокнуть до нитки.
— Нет. Натан, прекрати надо мной издеваться!
Дани что-то прошептал, и мгновенно нас окутала тишина. Перестали стучать капли о полог. Прекратил завывать ветер и греметь гром. Мне на мгновение показалось, что я оглох. Но потом мой слух начал различать тихое потрескивание костра и ехидные смешки младших.
— Отлично сработано, — пришлось похвалить мальчишку. — И, действительно, пойдемте спать.
Где-то в середине ночи, кто-то потряс меня за плечо. Я с явным усилием разлепил веки и увидел встревоженное лицо Натана.
— Что случилось?
— Пока ничего, — ответил мне он. — Остальных мы будить не стали. Но ты должен на это посмотреть. Зачем поднимать тревогу раньше времени?
— Я не сплю, — послышался тихий шепот Майрина.
— А должен спать, — шикнул на него Руа.
— Не могу. Тревожно как-то. Словно смотрит на меня кто-то. А сканирую окружающее пространство, и никого вокруг не вижу.
— Если все равно проснулся, тоже поднимайся, — отозвался я. — Только остальных не разбуди.
Знаю, это малодушное желание, но в какой-то миг мне так захотелось оказаться дома — в своей постели. Прошло ведь не так много времени, но эти бесконечные неприятности, льющиеся на нас словно их рога изобилия, мне порядком надоели. Я устал, в конце концов. Пришлось отвесить себе мысленный подзатыльник.
Легко поднявшись на ноги, я подошел к Руалину. Тот стоял почти упираясь в границу защитного полога по которому текли струйки воды. Дождь едва накрапывал, но все, что находилось за нашим магическим шатром, казалось подернутым мутной дымкой. Мне захотелось застонать, когда сквозь пелену воды я увидел силуэты зверей, чем-то смахивающих на моих Снежных Стражей и услышал отголосок воя.
— Дани немного перестарался, — усмехнулся темный. — Не слышно их почти. Только когда вплотную к куполу становишься. Если бы не это, мы бы давно об их появлении узнали.