Наследник сырой магии. Луч рассвета
Шрифт:
– Я уже успел пообщаться с некоторыми аристократами. – Задумчиво произнёс Майерс. – Кажется, «Нержавеющая леди» - человек, что пойдёт по головам других людей, если эти головы помогут достигнуть задуманных целей. Умна, опасна, хитра, хорошо контролирует эмоции и использует маски. Отлично манипулирует людьми и их окружением. Ничего не упустил?
– Вы действительно довольно откровенны, барон. – София ещё раз осмотрела собеседника. – Слишком откровенны. И слишком неопытны. Подобные слова лучше не говорить в лицо собеседнику, если только не хотите оскорбить его…
– Или не желаю втереться в доверие. – Майерс
– Нет. – София была немного ошеломлена от слов Майерса. – Но, Вы не так просты, как хотите показаться. Честно говоря, барон, Вы меня заинтересовали. Кажется, Вы легко умеете манипулировать людьми. В таком молодом возрасте, Вы обладаете хорошими талантами. Так за что Вы говорите, получили титул?
– Я не говорил. – Улыбнулся барон. – Лишь незначительные заслуги перед короной, не достойные обсуждения. Да и мой земельный надел едва ли сравнится, даже с так называемыми землями баронства Яр-Мара.
– Интересно, почему Вы упомянули это баронство? – Софию всё больше интересовал этот разговор.
– Все же знают, что награждение некой, всем известной особы баронством лишь маленький трюк Вашего покойного брата, для достижения своих целей. Но даже так, те земли, что он передал, были столь бесполезными, что их и баронством тяжело назвать. А у меня дела ещё хуже. – Майерс даже погрустнел, произнеся эти слова.
– Всем, да не всем. – Нахмурила брови София. – А Вы, лишь недавно стали аристократом. Как же Вы узнали об этом?
– Щепотка смелости, - барон взмахнул бокалом вина в руке, - капелька лести и правильные слова. Хочешь что-то узнать - спроси врага. Главное, отделить в словах правду от слухов и наговоров. А у Вас врагов много, немного информации здесь, чуточку там, вот и сложилась картина.
– У Вас хорошие способности барон. – Улыбнулась София деловой улыбкой. – Не удивительно, что Вы смогли заслужить благосклонность императорской семьи. Хотя нет, удивительно, что в таком возрасте кто-то способен на подобное. Если Вы хотели, чтобы я оказалась Вами заинтересованной, то у Вас получилось. Но, нужно уделить время и другим аристократам, желающим пообщаться с графиней. Если Вы не против, то заезжайте ко мне в графство. Скажем, через неделю.
– Спасибо. – Барон слегка поклонился. – Сочту за честь. Пойду к столу, не часто можно поесть столь вкусные блюда.
– Оповестите о своём приезде заранее, я прикажу повару приготовить лучшие угощения для столь интригующего гостя. – София взяла мужа, молча слушавшего разговор за руку. – Я пригласила его из далёкой южной страны и он готовит невероятные блюда.
– Хорошо, я обязательно сообщу. – Барон ещё раз поклонился, но перед уходом он внезапно добавил. – Но я не хотел бы отведать еду из твоих рук.
София, наморщившись от последней фразы, наблюдала за удаляющимся бароном. Что он хотел этим сказать.
– Интересный молодой человек. – Тихо проговорил Киртан. – Но было грубо с его стороны говорить последнюю фразу. К тому же, как он может обращаться на «ты» с едва знакомым человеком?
– Да. – София была немного растерянной. – Странно.
Софии показалась эта фраза очень странной. И очень знакомой. Эта фраза, словно прорывалась через года. София внезапно о чём-то догадалась, но эта догадка была настолько невероятна, что она просто не могла быть правдой. Графиня глазами начала искать Майерса, но того не было видно. Нужно с ним срочно поговорить, нужно кое-что проверить.
– Добрый вечер, госпожа Яр-Феррал. – В этот раз голос был знакомым, но он сейчас не был столь важен для Софии.
– Добрый вечер, Ваше Императорское Высочество. – Сделав простенький книксен, ответила София. – Спасибо, что лично подошли ко мне. В моём положении лишние движения лучше не совершать.
– Если Вы шутите, значит у Вас хорошее настроение, графиня. – Иоган улыбнулся. – Судя по Вашим взглядам, постоянно бросаемым в мою сторону, Вам о чём-то хотелось поговорить?
– Верно, Ваше высочество. – София бросила взгляд по сторонам, убедившись, что никто не подслушивает. – По поводу приглашения для Пешки и Андрея. Они отличались от стандартных.
– Верно. – Иоган естественным движением оглянулся, тоже убедившись в отсутствии лишних ушей. – Эти приглашения были подготовлены по настоянию моего отца.
– Могу я узнать зачем? – София была взволнована.
– Древний. – Иоган почти прошептал это слово. – Он настоял, чтобы Пешка и Андрей были приглашены. Позже, когда будет подходящий момент, мне необходимо будет проводить их к отцу и Древнему. На самом деле, он впервые вышел из своего заточения за многие годы, и я крайне удивлён текущей ситуацией. Возможно, это из-за погромов собора.
– Ясно. – София задумалась. – Могу я присутствовать?
– Нет. – Иоган покачал головой. – Как и я. Это приказ отца.
– Понимаю. – София кивнула, а затем довольно громко сказала. – Спасибо, Ваше императорское высочество.
– Надеюсь, будущий ребёнок станет достойным наследником своих родителей. – С этой фразой принц удалился к другим гостям.
Последняя фраза, сказанная Иоганом, была достаточно громкой. Она содержала двойное дно. София могла лишь мысленно улыбнуться над хитрым ходом принца.
Играла музыка, лились напитки, поглощалась еда. София, по старой привычке всегда проверяла магией свои бокалы и блюда. Сегодня София не танцевала, лишь наблюдала со стороны. Как ни странно, все три танца, положенные танцевать с разными партнёрами, Рэя провела с Андреем. Желающих оспорить это право не нашлось. После приёма у графа Яр-Теса, Астра ещё дважды останавливала желающих потанцевать с молодой графиней. Как и в первый раз, действия девушки были резкими и жёсткими.
Наблюдая за танцующими парами, София заметила лицо, которое искала. Отдельно от остальной массы стоял молодой барон Яр-Берн. Он держал в руке бокал вина, улыбался, наблюдая со стороны. Сам он не танцевал, что могло бы показаться удивительным со стороны. София решила проверить свою догадку. Воспользовавшись моментом, она отделилась от мужа и лёгкими, но ловкими движениями приблизилась к молодому барону. Тот лишь бросил на неё взгляд и продолжил наблюдать за танцующими парами. На его лице была широкая и добродушная улыбка.