Наследник тайных знаний
Шрифт:
Красавица сложила на груди руки и окинула гостью холодным неприязненным взглядом, а потом добавила на родном языке Элис:
– Ты действительно хороша, но учти, скоро мне исполнится пятнадцать, и я выйду замуж за Эндрю!
Брови Элис взлетели вверх: она бы никак не дала Сандре меньше восемнадцати лет. Ее пышные формы и экзотическая красота, несомненно, не первый год привлекали внимание мужчин.
Эндрю и Рафаэль только посмеялись над настойчивостью юной красавицы, но Элис почувствовала жалость и прониклась пониманием к девушке.
– Рада познакомиться, Сандра, - Элис встала и протянула руку.
Губки девушки скривились в неприятную усмешку, на высоких каблуках она резко повернулась и вышла на террасу.
– Возможно, Сандра сейчас плачет, - Элис печально взглянула на Эндрю.
– Нежные чувства не повод для слез, - холодно бросил красавец и вновь беззаботно включился в общий разговор на испанском языке.
– А если так же резко кто-то отвергнет твою любовь?
– Элис с вызовом смотрела на мужчину рядом.
Он наклонился так близко к девушке, что губами коснулся мочки ее уха:
– Открою тебе один секрет, красавица моя. Любовь - плод воображения излишне сентиментальных молодых людей. То, что ты по юности лет принимаешь за нее, всего лишь физическое влечение, жажда плоти.
– А как же пары, что целые жизни проводят вместе? Как же старики, которые держатся за руки на свадьбах собственных внуков?
Элис, еще совсем недавно разделявшая мнение Эндрю, теперь точно знала: любовь есть. Она повстречала ее.
– Существуют такие чувства, как привязанность, уважение, взаимопонимание и признательность. Привычка и дружба так или иначе связывает людей за долгие годы совместной жизни.
С печальной полуулыбкой Элис опустила взгляд, но Эндрю успел заметить, насколько сильно задели красавицу его неосторожные слова. Мужчина понимал, лучше сразу развеять все надежды девушки на их долгую и счастливую совместную жизнь, но увидев грусть на очаровательном лице, добавил:
– Милая моя девочка, ты нравишься мне чрезвычайно сильно, так сильно, что пока мы вместе, я готов называть то, что испытываю к тебе, любовью.
Элис подняла на Эндрю блестящие от непролитых слез большие изумрудные глаза и проникновенно прошептала:
– Одни и те же чувства мы можем называть по-разному, но чувствовать по-разному от этого не станем.
Эндрю хотел смять Элис в охапку, поцелуями изгнать печаль из ее прекрасных очей и зажечь в них пламя страсти.
Мужчина вернулся к беседе с Рафаэлем о старых добрых временах их учебы. Только его теплая ладонь легла на изящную спину Элис и мягкими прикосновениями развеяла тревоги нежной и романтичной девушки.
Глава 9.
Эндрю откинулся в кресле-качалке и притянул хрупкое тело Элис. Крыша
– Стало быть, этот дом - твое любимое место на острове?
– девушка любопытным взглядом окинула профиль мужчины.
– Да, - Эндрю задумчиво смотрел вдаль.
На фоне последних заходящих лучей солнца ввысь устремлялись черные силуэты королевских пальм. Стрекотали цикады. Жара еще не спала, но теплый ветер равнин уже дарил блаженную свежесть.
Рука Эндрю медленно гладила золотистые волосы Элис.
– Это единственное на всей планете место, где я ощущаю себя в лоне семьи.
Элис резко вскинула голову. Она вглядывалась в темные пронзительные глаза, но не смогла различить никаких эмоций на безмятежном лице. Говорил ли Эндрю серьезно или пытался произвести впечатление трогательным признанием, девушка не поняла.
Элис поразила мысль, что она совершенно ничего не знает про красавца, в чьих объятиях тонет на далеком экзотическом острове.
– Ты не близок со своей семьей?
Именно здесь, на краю света, за полмира от дома, Эндрю захотелось поделиться своими тревогами и мечтами с прекрасной чистой душой, так внезапно появившейся в его жизни. Мужчина не сомневался: скоро, совсем скоро, они навсегда расстанутся и смогут убедить себя: все, что случилось между ними, можно назвать парой холодных слов "курортный роман".
И почему так легко открыть малознакомому человеку свою душу? Намного легче, чем близкому и родному. И почему самые сильные привязанности всегда зарождаются как мимолетные ничего не значащие увлечения?
– Я старший сын, - ровный голос Эндрю не выдал затаенную печаль его янтарных глаз.
– На мои плечи после смерти отца легла ответственность за весь наш род. Я всегда знал, что время настанет, но, несмотря на годы подготовки, не представлял, насколько тяжело мне будет.
Казалось, Эндрю говорил больше с собой, нежели с прелестной девушкой, потому ее следующий вопрос вернул мужчину из внутреннего уединения:
– Ты говоришь о семейном бизнесе?
Эндрю громко захохотал. Как просто и точно она описала то, чем на протяжении долгих веков занимается его огромная семья. По сути, действительно, это просто "семейный бизнес", поражающий своими масштабами всякое воображение.
– Да, можно назвать это бизнесом, или, лучше сказать "предприятие".
– Чем ты занимаешься в обычной жизни?
– простой любопытный вопрос вновь заставил Эндрю тщательно подбирать слова для ответа.
Элис еще не знала о привычке мужчины никогда не врать. Лукавить, незаметно менять тему, умело использовать подмену понятий или отвлекать внимание собеседника - да. Врать - никогда.