Наследник Темного Властелина
Шрифт:
Глава 21
— Ты думаешь, я смогу это сделать? — отражение скептически смотрело на меня.
— Должен. — Я воровато оглянулся. — Иначе они его украдут.
— Если уже не украли.
— Я бы почувствовал, — вздохнул я. — Мне бы Тень дал знать.
Отражение некоторое время молчало, а потом ткнуло пальцем в трещину, которая пересекала зеркало наискосок.
— Полюбуйся, что натворил твой дуболом! Звук до сих пор не работает. И я вряд ли смогу когда-либо восстановиться!
— Но-но, поосторожнее! Дуболомами Верт
— А мне все равно! Хоть ветродуями обзови, — огрызнулось отражение. — Я почти инвалид. А ты ставишь нереальные планы!
— Но ты все-таки постарайся, — попросил я. — А то я тебя и камушком долбануть могу. Так, чтобы наверняка.
— Не долбанешь. — Отражение встало, скрестив руки на груди. — Ты трус и больше всего на свете боишься двух вещей: что кто-то это узнает и что ты больше никогда не увидишь свою Вунью. Кто тебе будет показывать ее, если не я?
Я невольно посмотрел на палец, на котором было отнятое у Сида кольцо.
— А она мне больше не нужна, — храбро соврал я. — Я получил то, что хотел, другим способом. Пусть себе эта воительница отправляется на все четыре стороны! Скатертью дорога! Скоро я завоюю мир, и таких рыжеволосых у меня…
— Больше не будет, — безжалостно перебило отражение. — Ты хорохоришься передо мной, а сам весь трясешься от страха, что так оно и случится. Она единственная. В том мире и этом не сыщешь даже похожей. Ты не подумал, что это судьба? Твой отец женился на принцессе из этого мира. И Вунья тоже принцесса. И тоже отсюда. Если упустишь ее…
— Другую найду. Мало ли принцесс?
— Мало. Не забудь, что я знаю тебя, как никто другой. Я все-таки твое второе «я», и мне ведомо то, что ты скрываешь даже от себя. С тех пор, как ты однажды попал сюда, в зазеркалье, ты стал для меня открытой книгой.
— Сид тоже побывал за стеклом, — вспомнил я. — Значит, и он может стать для тебя открытой книгой. И ты также сможешь прочесть его мысли и подготовит ловушку, как я прошу.
— Скажи «пожалуйста»!
— Пожалуйста, — послушно повторил я.
Отражение еще немного поважничало, а потом сделало красивый жест рукой — мол, уйди, не путайся под ногами у профессионалов.
Я послушно отступил в уголок.
Какое-то время ничего не происходило, а потом погруженный во тьму большой зал начал меняться. Стены сблизились, потолок резко опустился, а пол выровнялся. Куда-то делись колонны и сталактиты-светильники. Мой трон просто пропал, как и лестницы. В считаные минуты зал уменьшился до размеров просторной комнаты, по углам которой высились стеллажи, а в глубине стояло нечто массивное. Света не было, и я долго силился рассмотреть все.
А потом появился маленький трепещущий огонек, надвигающийся откуда-то сбоку и сверху, словно некто спускался по лестнице. Еще минута-другая, и я увидел Сида и Далию. Взявшись за руки, они шагали, озираясь по сторонам и вздрагивая от каждого своего вздоха. Плывшую за ними Тень никто из них не замечал. А в его поведении я углядел нечто странное, но лишь когда родственники подошли ближе, все понял.
Тень развлекался. Он шагал, подражая их жестам, копируя их так точно и гротескно, что я невольно рассмеялся. Он приседал, озирался, с серьезным видом что-то шепча, водил руками по сторонам, делая пассы, как будто отгоняя чудовищ. А потом выпячивал грудь, пыжился и стучал себя кулаком в грудь, явно выпендриваясь перед Далией. Ну кто бы мог подумать, что в этом иномирянине погиб пародист!
Далия и Сид прошли примерно полпути, когда кузен приостановился и толкнул сестру локтем:
— Вот видишь? Что я говорил! Это здесь!
Тень повторил его жест и даже погладил себя по голове — вот, хвалите меня, какой я умный. Я фыркнул. Далия пискнула:
— Ой! Тут кто-то есть!
Громадина Тень тут же съежился, копируя испуг моей сестрицы. Я чуть не расхохотался и, зажав себе рот рукой, сделал несколько шагов вбок, чтобы лучше видеть разворачивающееся действо.
В зеркале возникло изображение какой-то комнаты, очень тесной и заставленной вещами. Ума не приложу, где эта комнатка могла находиться. Судя по всему, она использовалась как кладовка — уж слишком много там было свалено в беспорядке вещей.
— Ищи сундук! — скомандовал Сид. — Или ларец. Или мешок. В общем, все, во что можно положить примерно такой предмет. — Он показал руками вещь размером с большую книгу.
— Лучше сразу скажи, что искать надо! — сказал я, выходя вперед.
Честное слово, я больше ничего не сказал и не сделал, но результат превзошел ожидания. Сид и Далия хором завопили и ринулись бежать, но при этом не сориентировались и с разгону стукнулись лбами, налетев друг на друга.
Послышался треск, фонтан искр ярко осветил внутренности комнаты, а потом оба заговорщика закатили глаза и рухнули на пол.
— Великолепно! — Мое отражение аплодировало от души. — Никогда бы не поверил, что такой идиотский план способен дать такие результаты! Беру назад все свои слова относительно твоих умственных способностей. Место запомнил?
Я внимательно вгляделся в зазеркалье. Интерьер незнакомой комнаты исчез, в зеркале отражался большой зал, снова медленно принимавший свой первоначальный облик.
— В общих чертах, — осторожно ответил я. — Покажи еще раз!
— Э-э… нет! Это было в памяти вон того субъекта. — Отражение кивнуло на бесчувственного Сида. — Хочешь полюбоваться на картинку — приведи его в чувство.
— Ни за что! — Я обошел лежащих. — Сид мне больше нравится вот таким!
— Куда их теперь, хозяин? — Тень склонился над телами.
— В темницу, куда же еще!
Тень поклонился и медленно поднял обоих пленников. Далию он держал довольно аккуратно, на одной руке, как мать — уснувшего ребенка. А вот Сида поволок за загривок, словно нашкодившего щенка. Руки-ноги кузена болтались в воздухе. Мне это зрелище до того понравилось, что я провожал их взглядом, пока мог видеть. И уже двинулся следом, чтобы лично понаблюдать, как Тень устроит их в темнице, но меня окликнули: