Наследник
Шрифт:
По прошествии часа с флагманских линкоров стартовали два транспортных челнока и два дисковидных глайдера. Они направились к снова засветившейся красным «Заре» на малом ходу, а подойдя замерли в ожидании дальнейших указаний.
– Какой странный корабль… – глаза Романцева горели детским энтузиазмом.
– Очень странный, – согласно кивнул Ли Хунь. – Не понимаю, зачем вокруг него вращается весь этот мусор? Вон, смотрите, явно обломок астероида. Не могу придумать ни одной причины его необходимости.
– Не стоит считать, что
– Надеюсь.
Тем временем пилотам поступили пакеты данных с кординатами, причем каким-то образом оказались переданы прямо на импланты, защищенные всеми известными способами. В мешанине обломков и каменных фигур появился просвет, куда по очереди нырнули челноки. Затем поступил приказ заглушить двигатели. Как только он был выполнен, челноки и дисколеты мгновенно оказались в огромном белоснежном ангаре изломанной формы.
Романцев с Ли Хунем покинули челнок и встретились с Кейси и Мак-Кормиком – они оба тоже не смогли сдержать любопытства и отправились на корабль древних лично. Старые соперники вежливо поздоровались и принялись оглядываться, но в ангаре ничего не было, кроме видневшихся вдали спиральных, расширяющихся кверху столбов.
Со стороны дисколетов к землянам подошли старающиеся держаться подальше друг от друга четверо крэнхи, одним из которых являлся хорошо знакомый землянам Йон-Артау, с которым адмиралы вежливо раскланялись. Эклара Дха-Вертонг почему-то не было, хотя по обычаям он обязан присутствовать на таком мероприятии. Романцев не сомневался, что двое крэнхи со стороны раскольников – вожди кланов.
Метрах в ста от них возник слабо светящийся черный круг. Затем раздался голос, который каждый услышал на своем родном языке:
– Проше встать в этот круг, и вас перенесут зал совещаний.
Люди и крэнхи настороженно вошли за черту и не успели ничего понять, как оказались во вполне уютной комнате со светло-бежевыми стенами. Вокруг круглого стола были расставлены десять кресел, это означало, что от хозяев тоже будут только два представителя.
Романцев решительно сел, указав Ли Хуню на место рядом с собой. Слева от него устроился Йон-Артау, его спутник остался стоять. Справа в кресла опустились Кейси и Мак-Кормик. Вожди кланов Шха-Маййанх и Тхай-Меййон уселись напротив.
– Что думаете по этому поводу, господа? – из вежливости Романцев заговорил на крэн'хау.
– Что тут думать, ваши двое поспели раньше всех и получили огромный куш, – язвительно ответил Кейси.
– Именно, – поддержал его один из вождей, настороженно оглядывая присутствующих. – Мы ждали открытия Хранилища больше трехсот лет и искали его. Несправедливо, что оно досталось только вам!
– У нас была договоренность о совместных исследованиях, – возразил русский. – Но вы решили, не мы, а вы решили первыми захватить фрегат с координатами. Если бы изначально действовали совместно, то такой ситуации не сложилось бы. Вы сами виноваты и страдаете от собственной жадности.
– Вынужден признать правоту уважаемого айтхара, – проскрипел второй вождь, выдавая звуком голоса свой солидный возраст. – Мы захотели слишком многого сразу, в результате не получили ничего. А я предупреждал!
Более молодой коллега ожег его раздраженным взглядом, но ничего не сказал, только возмущенно задергал усами и прижал уши. Эта сцена вызвала едва заметные улыбки у всех присутствующих, даже Йон-Артау со спутником слегка приподняли боковые губы, но не настолько, чтобы это могли воспринять, как агрессию.
Какой-то звук привлек внимание присутствующих. Прямо из стены вышли человек и крэнхи в обтягивающих комбинезонах, чья поверхность словно плыла, в ее глубине мерцали бесчисленные крохотные искорки. Эти двое были чем-то неуловимо похожи, словно родные братья, хоть и принадлежали к разным биологическим видам. Что-то в их глазах заставляло смотреть в них и ежиться, такие глаза пристало иметь столетним старцам, а не юношам.
– Добрый день! – заговорил человек. – Меня зовут Михаил Иванович Шмелев-Тайхау. Рядом – мой кровный брат Гши А-Ринно Тайхау-Шмелев.
– Кровный брат?! – подался вперед так и не севший крэнхи, прибывший с Йон-Артау.
– Да, мойхар [13] Штиртау, – приподнял усы Гши.
– Пророчество Онна-а… – прохрипел тот.
– Нет!!! – вскочил старший из вождей! – Вы ошибаетесь, уважаемый мойхар!
– Условия сходятся, – тяжело посмотрел на него Штиртау. – И станут братьями враги из разных народов и миров. И придут в древний храм. И получат силу древних. И не позволят больше другим убивать! И станут во главе своих народов. И приведут эти народы к сферам богов! Первые четыре условия исполнены.
13
Мойхар – старший жрец, что-то наподобие нашего патриарха.
– Возможно, – не стал спорить вождь. – Никогда не верил в это пророчество, оно слишком туманно.
– Зря. Но это ваше дело. Если я все правильно понимаю, то никуда вы не денетесь. Тем более, что сейчас начнет исполняться и пятое условие.
Гши явно что-то понял, поскольку его уши прижались к голове, а губы приподнялись, показав клыки.
– Почему отца нет с вами? – глухо спросил он.
– Прошу прощения, мой эклар! – встал на одно колено мойхар. – Но ваш отец, почтенный Рха А-Синно Тайхау, мертв. Подло убит ножом в спину во время визита в Гейкхар для переговоров.
– Мы передали вам убийцу! – вскочил младший из вождей. – Вы должны понимать, что мы в таком не стали бы участвовать – это бесчестье! Прямой вызов на поединок – да! Но не такая мерзость…
Он брезгливо распушил шерсть на морде и снова сел.
– Мертв… – повторил Гши, он выглядел понурым.
– Держись… – Михаил положил ему руку на плечо.
– Ты прав, сначала дело, горевать будем потом, – выпрямился неожиданно ставший экларом крэнхи. – Итак, мы приветствуем прибывших сюда от имени объединенной эмпатической структурой наших цивилизаций!