Наследники демиурга
Шрифт:
– Как-то жестоко это звучит, - неуверенно прокомментировала Линнея.
– Зато на рынке оказывается самый качественный товар. А тем счастливчикам, кто дошёл до рынка, больше не придётся волноваться за свою жизнь - новый хозяин станет заботиться о них не хуже, чем заботится о своих лошадях, верблюдах или ином живом имуществе. Вы видите, в каком состоянии мои лошади, лэри? Они сыты, ухожены и готовы тянуть повозку день и ночь. На воле эти неблагодарные животные находились бы в значительно худших условиях - им самостоятельно приходилось бы искать себе пропитание, да и от непогоды в конюшне уже не спрячешься.
– А почему рабы не сбегают?
– А зачем? Лэри, вы, наверное, полагаете, что быть свободным человеком значительно лучше, чем рабом? Так вот, вы ошибаетесь - многие из рабов сами не хотят свободы, им и так хорошо живётся. К тому же куда побежит раб с ошейником? Его ведь сразу же поймают и передадут хозяину!
–
– уверенно сказала Линнея, - и в нашем мире его давно уже не существует! Я даже не представляю, чтобы человек мог сознательно и, главное, добровольно отказаться от свободы!
– Разве?
– с сарказмом переспросил караванщик, - вы так в этом уверены?
– Ну, разумеется!
– ответила девушка.
– А скажите мне, уважаемая лэри, в вашем мире все люди хорошо живут?
– Разумеется, не все - неравенство было, есть и будет, ведь все люди разные.
– А все ли в вашем мире могут рассчитывать на хорошо оплачиваемую работу, которая обеспечит их и едой, и кровом, и одеждой?
– Все клановые достаточно хорошо обеспечены, уважаемый. Я не знаю ни одного кланового, который не смог бы прокормить себя и свою семью. Правда, те, кто не принадлежит к какому-либо клану, обеспечены хуже.
– И много в вашем мире клановых? Если взять сотню людей из вашего мира, сколько из них будут составлять клановые?
– Один, быть может, два. Не больше. Скорее всего, даже меньше. К сожалению, я не помню точных цифр, официальная статистика говорит примерно об одном проценте, но в действительности неклановых, вероятно, раза в полтора-два больше. Просто не все неклановые регистрируются.
– А почему не регистрируются?
– А зачем? Регистрация нужна только для постоянной работы. Не имея работы, нет смысла тратить деньги и регистрироваться.
– То есть подавляющее большинство людей в вашем мире живут достаточно плохо, я прав? Скажите, а сколько из них хорошо едят? Хотя бы три раза в день? И сколько - хотя бы раз в день? И, прежде чем ответить, заранее скажу, что в Ривийских эмиратах закон обязывает кормить раба не реже двух раз в день - утром и вечером, в противном случае раба у хозяина могут забрать. Умереть от голода в Ривии невозможно даже рабу.
– Я догадалась, о чём вы хотели сказать, уважаемый, - с пониманием кивнула головой Селена, покосившись на сестру, - даже на нашей планете, считающейся в империи идеалом благополучия и процветания, неклановый может рассчитывать лишь на тяжёлую, малооплачиваемую, низкоквалифицированную работу. В других мирах за такую же работу он не сможет заработать даже на ежедневную хорошую еду, а ведь помимо еды нужно где-то жить и во что-то одеваться. Действительно, большинство жителей империи с радостью продадут в рабство даже самих себя, если за потерю свободы им пообещать хорошую кормёжку и крышу над головой. И более того - эти люди в довершение ко всему ещё будут счастливы, что смогли так хорошо устроиться в жизни. Ведь по большому счёту и в нашем мире жизнь большинства свободных людей из числа неклановых не слишком сильно отличается от жизни рабов - они не имеют возможности покинуть место, в котором живут, они всецело, с потрохами принадлежат своему работодателю и их заработка действительно не хватает даже на ежедневную еду. Человеку на самом деле так мало нужно для счастья! Однако, формально любой житель Оканийской империи свободен и, чисто теоретически, имеет полную свободу жить так, как сам считает нужным. В том числе выбрать жизнь раба... Жители же вашего мира, даже если и живут лучше, подобной призрачной свободы выбора лишены.
– А вы не по годам мудры, лэри, - удивился караванщик.
– Не мы - родители. Они часто говорили с нами о свободе и выборе, и только сейчас мы только-только начинаем постигать сокровенный смысл этих слов. Но мы опять отошли от темы нашей беседы. Скажите, чем ещё примечательна Асура?
– Если пройти рынок насквозь, то мы попадём на главную улицу столицы, которая выведет нас на площадь семи дворцов. Она получила своё название, как вы уже догадались, потому, что её окружает семь самых великолепных зданий, которые только есть в Асуре. Но это лучше увидеть своими глазами, лэри. Площадь семи дворцов является историческим и культурным центром столицы, от неё, как лучи от Яри, отходят семь улиц, на которых расположены самые дорогие и престижные гостиницы, самые роскошные рестораны и самые известные магазины и лавки столицы, где вы сможете купить всё, что пожелает душа, и получить любую услугу, какую только можно получить за деньги - от лучшего столичного цирюльника и массажиста до прекрасных молодых девушек, способных подарить вам райское наслаждение...
Рассказ караванщика продолжался до позднего вечера, с коротким перерывом на обед. За день сёстры узнали о Натане больше, чем за месяцы усиленной подготовки к этой экспедиции. Вечером, поужинав, девушки опять
***
Воспользовавшись порталом, Керт переместился на территорию академии и тут же отправился разыскивать ректора. Всё же, что ни говори, портал в Натану был построен крайне удачно - храм Одина размещался прямо на территории академии. Ходили слухи, что к строительству храма приложил руку сам Один, и, глядя на его величие, сомнения в этих слухах как-то сразу исчезали. Великолепие храма поражало, и Керт даже немного пожалел, что у него совсем нет времени насладиться его красотами.
Отыскать ректора оказалось неожиданно сложно - юноша переместился в Тиару тогда, когда там только-только наступило утро, и у студентов начались занятия. После долгих поисков Керту наконец-то удалось выловить ректора на перерыве между лекциями, где он уделил юноше несколько минут, постаравшись за столь короткое время наиболее полно ответить на его вопросы и, разумеется, показав голографии девушек, которых Керту предстояло отыскать. Полюбовавшись необычайной красотой девушек, а также их молодостью - внешне сёстры скорее походили на девочек-подростков, юноша уточнил у лэра Орива данный вопрос, с удовлетворением убедившись, что его подозрения оправдались - девочки оказались вчерашними школьницами, сбежавшими от родителей в поисках приключений. Как пояснил ректор, сёстры, втемяшив себе в голову какую-то блажь, решили обзавестись собственными фамилиарами, не придумав ничего лучшего, как отправиться для этих целей в отроги Западной горной гряды, пользующиеся на Натане вполне заслуженной дурной славой. В качестве фамилиаров искательницы приключений решили отловить демонов, что вообще уже ни в какие ворота не лезло. Возможно, безбашенность сестёр определялось их иномировым происхождением, которое у юноши даже не вызывало сомнений - помимо необычайной внешней красоты, что достаточно редко встречалась на Натане, девушки были слишком необычно и вызывающе одеты. Обтягивающие их стройные, совершенные до идеальности тела комбинезоны были явно изготовлены в ином, высокотехнологичном мире, а судя по тому, что комбинезоны сидели на девушках как влитые, они ещё и подгонялись строго под индивидуальные размеры сестёр и, следовательно, никак не могли быть приобретены случайно. Уверившись, что девчонок необходимо срочно остановить, пока они не влезли в неприятности, из которых ему придётся, возможно, с риском для собственной жизни, их вытаскивать, юноша распрощался с ректором и, выяснив конечную цель сестёр и их предполагаемый маршрут следования, покинул академию.
Но сразу же покидать столицу и, сломя голову, бежать на запад Керт не стал - сначала он отправился к западным воротам Тиары и попытался расспросить охранников, не видели ли они необычно одетых девушек с мечами за спиной. Не получив необходимой информации, юноша с той же целью посетил столичный рынок, расспрашивая там каждого встречного продавца. Здесь ему повезло больше - кто-то вспомнил, что недавно на рынке действительно появлялись две молоденькие девушки в незнакомых костюмах пятнисто-зелёной раскраски и вооружённых мечами, и даже у одной из них возник какой-то конфликт с какими-то мутными личностями. Правда, сам конфликт возник не на этом рынке, а на другом, лежащем за пределами города - там торговали лошадьми, верблюдами и вообще любыми животными. Кто были эти личности, и чем закончился конфликт, Керту узнать не удалось, но зато юноша выяснил, что девушки, ищущие для себя лошадей для какой-то поездки, вместо лошадей сумели договориться с одним из караванщиков. Задача облегчалась - вместо поиска двух неуловимых девчонок необходимо было найти караван, к которому они прибились, и пойти по его следам. Караван - не одинокий путник, отследить его передвижение значительно проще, хотя бы по тому, что передвигающееся в одном направлении большое количество тягловых животных оставляет на дороге весьма заметные следы.
Поиски ушедшего каравана привели Керта сначала на расположенный за пределами столицы рынок, где торговали животными, а потом обратно, к воротам Тиары, где юноша выяснил и имя караванщика, и численность повозок и охраны, и даже то, что вёз караван - деньги и вино развязывали языки значительно лучше угроз и обещаний. Ему даже удалось отыскать других караванщиков, которые подтвердили юноше, что видели в ушедшем караване двух странно одетых и вооружённых мечами девушек. Выяснив всё, что хотел, Керт бросил тоскливый взгляд на заходящее солнце и, с сожалением поглядев на уходящую на запад пустую дорогу, вернулся в Тиару - пускаться в путешествие на ночь глядя было бы верхом неразумности, лишний час пути не приблизит его к конечной цели...