Наследники демиурга
Шрифт:
– Они бездари. Обе. Причём полные - даже Тонг не смог выявить в них ни капли магии.
– Тем более я не понимаю твоих переживаний. У тебя ведь даже не на всех одарённых хватает времени, чтобы обращать внимание ещё и на бездарей.
– Их родители обладают даром.
– Ну и что?
– Есть основания полагать, что девушки тоже обладают даром, просто в настоящее время он у них неактивный, спящий. Такое действительно иногда бывает.
– Откуда ты знаешь?
– Они сами об этом сказали. Их слова очень похожи на правду, и я склонен им верить. Они утверждают, что
– Так они к тому же ещё и пришлые? Не из нашего мира?
– Я полагаю, что они из мира богов. Люди неба.
– Точнее можешь сказать?
– Откуда я знаю?! Они ничего об этом не говорили, однако их экипировка указывает на высокотехнологичный мир. Или Окания, или Иллурия.
– Клан Рэй...
– Скорее всего. Как ты думаешь, у кого магический резерв может быть настолько велик, что для его защиты необходимо воздвигнуть настолько прочный барьер, что его не может пробить ни один из известных мне диагностических приборов?
– Думаешь, что Тонг ничего не обнаружил не потому, что дара нет, а потому, что барьер слишком прочный? Теоретически такое возможно, однако крайне маловероятно... Так всё же есть у девочек дар или нет?
– Тонг полагает, что нет - ни один из его диагностических конструктов не выявил у них ни капли дара. В этих вопросах, как ты знаешь, он значительно опытнее меня - всё же я скорее боевик, а не теоретик. За его плечами многовековой опыт, и ни разу ещё Тонг не ошибался.
– И что позволило тебе усомниться в мнении человека, который, по твоему собственному выражению, намного опытнее тебя?
– Несколько моментов. Первый - абсолютная уверенность девушек в том, что дар у них есть.
– Завышенное самомнение ещё ничего не доказывает.
– Они утверждают, что их родители обладают даром. Оба родителя.
– Ссылаются на результаты генетической экспертизы?
– Совершенно верно.
– Это ещё ничего не значит. Степень родства может быть настолько далёкой...
– Они утверждают, что родство очень близкое.
– Голословные утверждения двух малолеток, ничем, как я понимаю, не подкреплённые? С чего бы ты стал вдруг им верить? Раньше, насколько я помню, тебя нельзя было уличить в излишней доверчивости.
– А что ты скажешь на то, что одна из них как две капли воды похожа на богиню, верховным жрецом которой ты являешься?
И Орив достал из кармана амулет, активировав изображение. Над небольшой серебряной пластинкой проявились изображения двух молоденьких девушек...
Жрец, уже заготовивший фразу для ответа своему собеседнику, вдруг замолчал, как будто мысль, неожиданно пришедшая в его голову, оказалась столь фантастической, что он сам ей не поверил. Помедлив несколько мгновений, он изменившимся голосом переспросил:
– А имена? Они назвали свои имена?
– Одна назвалась Линнеей, а другая - Селеной. Эти имена тебе о чём-нибудь говорят?
Закрыв глаза, мужчина задумчиво ответил:
– Восемьдесят лет прошло... Им как раз должно было недавно исполниться шестнадцать. Говоришь, они недавно покинули Тиару?
–
– Что они забыли в Шанаре?
– На границе с Шанарой и Ривией до сих пор должны обитать демоны - их прошедшая катастрофа вряд ли коснулась. Девушки хотят заполучить демонов себе в фамилиары.
– Они же там погибнут!
– Вот поэтому я и пришёл к тебе - девочкам надо помочь.
– Самое главное - нельзя позволить им умереть, боги нам этого не простят. И как же не вовремя...
– Не могу с тобой не согласиться - у самого абсолютно нет времени. Скоро сессия. Бросать студентов и бежать за неугомонными девчонками - значит, бросить на произвол судьбы целый курс малолетних оболтусов. Да и остальные студенты не лучше - за всеми нужен глаз да глаз, не проходит и недели, как очередной доморощенный гений что-нибудь да учудит.
– Быть может, сообщить богине?
– Сообщу, обязательно сообщу... Вот только вряд ли она меня скоро услышит - время в мире богов течёт значительно медленнее.
– Тогда придётся действовать нам с тобой. Или подключить ещё кого-то?
– Не переживай, я беру эту проблему на себя. Лишняя огласка в этом деле тоже не нужна - от неё может быть больше вреда, чем пользы. А сейчас возвращайся к своим студентам - ты всё сделал правильно, придя ко мне.
– Ты найдёшь девушек и проследишь, чтобы с ними ничего не случилось?
– Я поступлю лучше - это сделает мой сын...
***
Вернувшись домой из храма, где Керт имел краткий, но достаточно неприятный разговор с отцом, неожиданно отправившим его нянькой для каких-то малолетних девчонок куда-то за тридевять земель и сломавший все его планы на ближайшие выходные, юноша вбежал на кухню, чтобы перед походом по-быстрому чего-нибудь перекусить, и обнаружил на ней мать, сосредоточенно перемешивающую в кастрюле на плите бесподобно вкусно пахнущее варево. Рядом с кастрюлей, расточая аппетитные ароматы, скворчала накрытая чугунной крышкой сковорода - судя по запахам, на обед готовились отбивные из вырезки молодого данхои, а в кастрюле варился грибной суп. Первоначально юноша хотел пообедать всухомятку, стащив что-нибудь готовенькое из шкафа, но так, как получилось, будет, пожалуй, даже лучше. Улыбнувшись и чмокнув женщину в щёку, отчего на её лице расцвела смущённая улыбка, а чувствительную к ментальному излучению голову юноши омыла волна искренней любви и нежности, Керт спросил:
– Мам, а покушать у нас что-нибудь есть?
– Обед скоро, сынок, - ласково ответила женщина, - подожди немного, и поешь со всеми.
– Некогда, мам, дела у меня. Важные и очень срочные. Что-нибудь из уже готового можно перехватить по-быстрому?
– Отбивные будешь? Должны были уже прожариться...
– женщина, подхватив висящую на спинке стула тряпку, приподняла крышку сковородки и с сомнением вонзила большой кухонный нож в исходящие ароматным соком большие куски мяса, - похоже, прожарились...