Наследники. Покорители Стихий
Шрифт:
— Профессор, в моём видение Азкабан был полностью разрушен, дементоры вышли из него и направились куда-то прямо по морю, и ещё…я видел на скалах воющего пса, мне показалось, что это был Сириус…
— Ты уверен в этом, Гарри? — Дамблдор был очень серьёзен и, не отрываясь, смотрел на ученика, словно изучая его.
— Я не знал, что за место я увидел, только догадывался, но вот эта картинка, — юноша тронул книгу, — на ней точно такой же замок, как тот, что был в моём видении…
— Ты видел разрушение Азкабана? — голос директора был нарочито спокоен.
— Самого
Дамблдор откинулся на спинку кресла и задумчиво погладил бороду. Выражение его глаз было нечитаемо.
— У меня есть вопрос, профессор, — юноша пытался осмыслить логику увиденного. — Зачем нужно разрушать Азкабан? Разве нельзя выпустить дементоров просто так? Ведь Волдеморту это под силу.
— Видишь ли, Гарри — Дамблдор прокашлялся, словно голос не совсем повиновался ему. — Дементоры появились в Азкабане с самого начала, с момента строительства. Они, словно, были вмурованы в тюремные стены, заключены внутри замка очень сильной магией. В каком-то смысле, дементоры — первые узники этой тюрьмы… Основатели, возводя Азкабан, использовали не совсем привычную нам магию — древнюю магию Стихий. Тем же забытым способом был построен и Хогвартс…
— Основатели… — поражённо прошептал Гарри, — магия Стихий…
— Да, мой мальчик, — продолжил директор, — Поэтому ни одному волшебнику, или даже нескольким очень могущественным волшебникам, не под силу разрушить Азкабан. Самое большее из возможного — это пробить брешь в его магической защите и разрушить часть стены, тогда отдельные дементоры смогут ненадолго покидать замок. Но только ненадолго, потому что они навечно привязаны к этим камням. Именно поэтому мы были так удивлены частым появлением дементоров в последнее время — значит, всё же, где-то образовалась брешь, и именно для выяснения этого вопроса в Азкабан отправился Сириус Блэк. Его последнее донесение я получил несколько часов назад, и ни о чём катастрофическом Сириус не сообщал — замок невредим, и защита его непоколебима. Блэк предположил, что брешь, если и существует, то небольшого размера и находится в подземельях. Их он сейчас и обследует, — Гарри содрогнулся и одновременно поразился мужеству Сириуса.
— Значит, благодаря магии Стихий, дементоры никогда не вырвутся на свободу? — с облегчением спросил юноша.
— Да… — задумчиво ответил Дамблдор. — Чтобы совладать с этой магией, нужна такая же древняя и во сто крат более мощная магия, чем та, которой обладает Волдеморт…
Гарри похолодел и впился взглядом в глаза директора, ещё не до конца сформулированная догадка заставила его сердце сжаться:
— Профессор… Я видел, как к Азкабану летели золотые драконы… Их было несколько, очень больших, похожих на Аврелеуса…
— Драконы? — голос директора еле уловимо дрогнул.
— Неужели моё виденье пророческое? — испуганно прошептал Гарри. — Неужели Волдеморт сможет разрушить Азкабан и выпустить всех дементоров…
Дамблдор молча покачал головой. Взяв щепотку порошка из маленького шёлкового мешочка, волшебник бросил его в услужливо зажёгшийся камин. Через несколько минут в ореоле зеленоватого пламени появилась косматая голова Дикоглаза Хмури:
— В чём дело, Альбус? Мы же, вроде бы, всё обсудили пару часов назад?! — старый аврор был явно не в духе.
— Аластор, ты больше не получал известий от Сириуса? — Дамблдор наклонился к камину, стараясь оказаться на одном уровне с собеседником.
— Ничего, кроме того, которое мы уже обсуждали. А в чём дело?
— Пока ни в чём… Передай Сириусу по своим каналам, чтобы был вдвойне осторожен и внимательно следил за небом. И ещё… Попроси знакомых ребят из метео-отдела, чтобы проверяли грядущие штормы в Северном море — все ли они имеют естественное происхождение или кто-то специально мутит воду…
— Я всё сделаю, — прорычал Хмури, — только, надеюсь, что сказанное на самом деле серьёзно, и лишь выглядит полным идиотизмом, — и, бурча себе под нос: "как он будет следить за небом из подземелий?!", Дикоглаз исчез.
— Аластор не меняется, — с тёплой улыбкой пробормотал директор и, поймав недоумённый взгляд Гарри, улыбнулся шире. — К манере общения мистера Хмури надо привыкнуть…
— Не волнуйся, Гарри. Я склоняюсь к мысли, что твоё видение, всё же, плод твоих страхов: ты переживаешь за Сириуса, на тебя особенно сильно действуют дементоры — вместе это могло спровоцировать подобную реакцию. Однако я обещаю тебе, что мы обязательно всё проверим и будем начеку, — Дамблдор похлопал Гарри по руке. От прикосновения твёрдой горячей ладони по телу разлилось удивительное спокойствие, мощь старого волшебника, подобно силе, исходящей от феникса, внушала уверенность в том, что всё будет хорошо. Фоукс перелетел с плеча Гарри на свой насест в глубине кабинета.
— Я рад твоему приходу, мальчик мой. Очень важно, чтобы ты сообщал мне обо всём необычном, что происходит с тобой, — Гарри удивлённо вскинул глаза на директора, продолжавшего говорить. — Не было ли у тебя ещё каких-нибудь странных состояний, ярких, запоминающихся, но непонятных снов? — юноша смутно ощутил, что когда-то похожий вопрос или похожая ситуация уже были в его жизни. Рассказать о том, что виделось ему о Роне и…о себе? Разрозненные, невразумительные "картинки", собственные домыслы — зачем эта чушь директору…
— Нет, профессор, ничего такого не было, — он отрицательно покачал головой.
Дамблдор кивнул и еле уловимо вздохнул, чувствуя недосказанность и сомнения юноши, но, не считая возможным понуждать его к откровенности. Гарри попрощался, бросил взгляд на феникса, подмигнувшего круглым лукавым глазом, и вышел из кабинета директора, как обычно, успокоенный и полный надежд на благополучное развитие событий.
Как только за Гарри закрылась дверь, и винтовая лестница с тихим шорохом понесла его вниз, Дамблдор развернулся к камину и бросил туда ещё щепотку порошка: