Наследство гробовщика
Шрифт:
Раздается дверной звонок, Валера и Ванда быстро переглядываются, оба очень взволнованы.
Ванда. Кто это?
Валера. Не знаю, я никого не жду.
Идет в прихожую и открывает дверь. В прихожую решительно входит соседка, Илона Петровна.
Илона
Валера. Извините, пожалуйста.
Ванда. Да, извините, мы больше не будем. А оргий никаких мы не устраиваем.
Илона Петровна. Хотелось бы надеется. (Валере.) Вас, кажется, зовут Валера? Ваш покойный отец говорил мне о вас. Кстати, редкой души был человек, внимательный, приветливый, мир его праху. А вот о вас, девушка, он мне ничего не говорил.
Валера. Это Ванда, моя невеста.
Илона Петровна. Э-э, Ванда тоже оттуда (махает рукой вдаль).
Валера. Да, оттуда. Это она случайно задела гроб, и тот загремел...
Илона Петровна. Нет, я говорила вашему покойному отцу, что не дело держать в квартире столько пустых гробов. Плохая примета. Ну, один, второй - мало ли что?
– куда еще ни шло, а столько ни в какие ворота не лезет. Правда, гробы ладные, добротные - слова плохого не скажу. Этот, что ли, упал? (Наклоняется над гробом, в котором лежит труп, чтобы приподнять его крышку.)
Валера и Ванда (в один голос). Нет, другой.
Илона Петровна. А-а-а. Хотела посмотреть, как там внутри.
Валера. Да там все нормально, у отца товар был отменного качества. (Встает между Илоной Петровной и гробом с трупом.) Да, вспомнил! Отец рассказывал о вас. Говорил, что у него замечательная соседка. Илона Петрова. Что я могу целиком на нее положиться. Она, говорил, женщина мудрая и справедливая.
Илона Петровна. Да-да, изумительный человек был ваш отец, не устаю за него молиться. Ну, я тогда пойду. Только вы, молодые люди, прошу, больше не шумите.
Уходит
Валера. Уф! Вот принесла нелегкая соседку, черт бы ее побрал!
Ванда. Я тоже перенервничала - заявилась в самый неподходящий момент.
Валера. Да еще норовила заглянуть в этот проклятый гроб... Так, что будем делать?
Ванда. Я считаю, надо вызвать полицию, пускай разбираются.
Валера. В принципе,
Ванда. Думаешь? Хотя, конечно, это проще всего. Знать бы, когда было совершенно убийство - тогда, возможно, отпали бы подозрения в наш адрес.
Валера. В отношении меня не отпадут. Насколько я могу судить по опыту работы в "скорой помощи", труп относительно свежий. Мужика прикончили либо вчера, либо сегодня ночью - в общем, тогда, когда я уже был в Москве. Но я рад, что тебя не удастся притянуть к этому убийству.
Ванда. Спасибо, милый. А полицию можно вызвать позже, никому же неизвестно, когда именно мы обнаружили труп. Будто у нас других забот не было, кроме как поднимать крышки гробов и смотреть, что у них внутри. Понимаешь, мы с тобой провинциалы - ходим и глазами хлопаем - до этих гробов нам нет никакого дела. Кстати, неплохо бы узнать, чей это труп.
Валера , покривившись, подходит к гр обу, отодвигает с него крышку и изу чает содержимое карманов одежды трупа.
Валера. Ничего, ровным счетом ничего.
Ванда. Неужели ничего-ничего?
Валера. Если не веришь, проверь сама.
Ванда. Вот еще, я боюсь покойников.
Валера. Да я тоже как-то не очень их люблю. Но, видать, кто-то уже пошарил по его карманам, а в них наверняка чего-нибудь да было - он не производит впечатления бедного человека. Мужчина лет 30-35 лет, субтильного телосложения, ухоженный, прилично одетый. На правом виске сильный кровоподтек. Интересно, кому он встал попрек дороги?
Ванда. Не тебе ли, милый?
Валера (пожимает плечами). Неуместные у тебя шуточки.
Пауза
Валера. Может, перекусим?
Ванда. Совсем нет аппетита, но тебе давай соображу чего-нибудь на скорую руку.
К артина вторая
Та же комната. Полдень. Вал ера и Ванда сидят на диване и едят рогалики . Ра здается дверной звонок, Валера идет в прихожую и открывает дверь - на пороге Казимиры ч .