Наследство гробовщика
Шрифт:
Лариса. К чему такая спешка?
Ванда. Дома и на работе у меня уйма дел. Но решила выбраться на денек, посмотреть, как устроился Валера на новом месте.
Валера. И у меня опять не будет времени на уборку. Поеду провожать Ванду и опять переночую у друга, он живет недалеко от аэропорта.
Лариса. Понимаю.
Ванда. Извините, нам даже угостить вас нечем.
Лариса. Фу, какие глупости. Я пришла не для этого, я хочу помочь вам с продажей гробов, чтобы они не захламляли вашу квартиру. У меня
Валера. Я позвоню ему завтра.
Лариса. Действительно, лучше завтра - сейчас ваша голова занята другим. Но я оставлю его телефон, человек ждет. Еще я хотела поговорить по поводу Гришиного памятника, обсудить некоторые детали. Правда, это не срочно, время терпит. (Смотрит на наручные часы.) О, мне пора идти, иначе опоздаю к своему парикмахеру.
Уходит . Почти сразу раздается дверной звонок. Валер а глубоко вздыхает и открывает дверь – это Илона Петровна .
Илона Петровна. Валера, извините за беспокойство, но я подумала, что вам пригодится (протягивает Валере ключ.) Это от входной двери, чтоб не возиться с кодовым замком.
Валера. Спасибо.
Илона Петровна. С вас сто рублей.
Валера. Конечно.
Илона Петровна. Валера, не поверите, но я отношусь к вам, как к родному сыну. Поэтому хочу вас предупредить, чтобы вы не пускали в свою квартиру всех подряд. Народ-то у нас нынче страсть какой вороватый.
Валера. Я никого и не пускаю.
Илона Петровна. Как же, не пускаете. Только что от вас вышла Лариска, бывшая полюбовница покойника. Та еще штучка.
Валера. Ну, не знаю. По-моему, весьма приличная женщина.
Илона Петровна. Это у нее один вид такой. Что приходила-то?
Валера. Хотела просто поближе познакомиться и поговорить о памятнике отцу.
Илона Петровна. А-а-а. Но не доверяйте Лариске - гнилая у нее сущность. За год до смерти ваш отец сильно поругался с ней - была причина - и переписал на вас свое наследство. Теперь и вам хочет задурить голову.
Валера. Ясно. Сегодня поздно вечером я поеду в аэропорт провожать Ванду, а ночевать буду у друга. Поэтому, пожалуйста, приглядите за моей квартирой.
Илона Петровна (приложив руку к сердцу). Конечно, пригляжу. А Ванде что, не понравилось у нас?
Валера. Понравилось. Просто дома у нее много неоконченных дел.
Илона Петровна. Поезжайте, Валера, и ни о чем не беспокойтесь.
Уходит.
Валера. Медом им здесь намазано, что ль? С самого утра все ходят и ходят.
Ванда (с горькой усмешкой). Гости в дом - счастье в дом.
Валера. Ага, верно.
Ванда. Я думаю, что ходят все они не без задней мысли - всем им от тебя чего-то надо.
Валера. Наверно...Ванда, может быть, все-таки останешься?
Ванда. Прости, Валера, но ни за что на свете. Я мечтаю быстрее улететь отсюда, от этих гробов с покойниками. Для меня это как кошмарный сон.
Валера. К сожалению, все это наяву.
Пауза
Ванда. Хорошо хоть, что не успела разобрать сумки.
Валера. Может, оставишь часть вещей у меня?
Ванда. Сейчас, чтобы в них рылись полицейские. Нет, увольте. Кстати, когда ты их вызовешь.
Валера. Скорее всего, завтра утром, когда вернусь от друга...
Раздается дверной звонок. Валера воздевает руки к небу и что-то бормочет про себя. Потом идет в прихожую и открывает дверь - на пороге Казимиры ч .
Казимирыч. Извините за беспокойство, но моя жена у вас?
Валера. Нет.
Казимирыч. Точно нет?
Валера. Точно-точно.
Казимирыч. Представляете, вышла на минутку и куда-то запропастилась.
Валера. Она заходила к нам, но ушла. Возможно, заболталась с какой-нибудь соседкой. Вы не волнуйтесь.
Казимирыч. Может быть... (кивает на сумки Ванды на полу в прихожей.) Вы куда-то собираетесь?
Валера. Да, Ванда улетает домой, я провожу ее в аэропорт.
Казимирыч. Однако не буду вам мешать.
Уходит
Валера(выглянувшей в прихожую Ванде). По-моему, он зациклен на своей второй половине.
Ванда. Со старыми супругами такое случается сплошь и рядом.
Валера. Ничего удивительного, за годы люди привыкают друг к другу.