Наследство завоевателей
Шрифт:
— Но мы не должны давать волю нашему воображению, — презрительно заявил Квв-панав. — Подобное заявление, основанное лишь на том, что у какого-то человека имеется на теле шрам, граничит с бредом и непроходимой глупостью.
— Может быть, — сказал Тирр-джилаш, чувствуя, как сузились от раздражения его средние зрачки. — Хочу, однако, напомнить спикеру, что первым делом люди попытались проникнуть к пирамидам наших наблюдателей и связных. А это говорит о том, что им кое-что известно.
— Совпадение, — фыркнул спикер. — Или просто любопытство.
— А
Он замолк, чтобы перевести дыхание… и, взглянув в зал, увидел, что все присутствующие уставились на него. Он посмотрел на председателя, перевел взгляд на сидящих в первых рядах спикеров, увидел выражение ярости на лице Квв-панав…
Вновь взглянув на председателя, он почувствовал, что его хвост пришел в движение. Неужели исчезновение Прр'т-зевисти все еще является тайной?
— Для первого раза достаточно, исследователь Тирр-джилаш, — сказал председатель, выражение лица которого по-прежнему было непроницаемым. Можете вернуться в зал и ждать дальнейших указаний. Заседание Верховного клана благодарит вас.
— Я благодарю вас, председатель Верховного клана, — сказал Тирр-джилаш, ощущая неприятное покалывание у основания языка.
После того как все исследователи дали показания, спикеры начали расходиться, собираясь пообедать в специальном зале под арками. Как раз в этот момент и случилось то, чего боялся Тирр-джилаш.
— Вы должны явиться в кабинет председателя Верховного клана, — сказал ему сдержанный и немногословный старейшина. — Следуйте за мной.
Тирр-джилаш вздохнул.
— Подчиняюсь, — сказал он.
Они долго ехали на рейлкаре по пустынному подземному туннелю, ведущему от зала заседаний Верховного клана к двум основным служебным зданиям комплекса. В конце концов они прибыли к месту назначения и поднялись на поверхность. Выйдя из рейлкара, Тирр-джилаш последовал за старейшиной к изысканной резной двери с большими деревянными кольцами вместо ручек. Здесь пахло древностью.
— Войдите, — сказал старейшина, указывая на дверь. Сделав глубокий вдох, Тирр-джилаш взялся за старинное кольцо и открыл дверь.
Он оказался в небольшой уютной комнате, предназначенной для интимных бесед. Никаких столов, лишь несколько кресел. Трое джирриш ждали его: Квв-панав, спикер Дхаа'рра, Хгг-спонтиб, спикер Кее'рра и сам председатель Верховного клана. Судя по выражению их лиц, беседа не предвещала исследователю ничего хорошего.
— Входите, исследователь, — сказал председатель внушительным голосом и указал на плоды кавра, лежащие на полке возле двери. — Я полагаю, что вы знакомы со спикерами кланов Дхаа'рр и Кее'рр.
— Да, председатель Верховного клана, — сказал Тирр-джилаш, вежливо кивнув каждому из присутствующих. Взяв один плод, он дважды разрезал его острым концом языка и бросил в ящик для отходов,
— Пленников-инопланетян доставили в комплекс, — сообщил ему председатель. — Сейчас их готовят к допросу в медцентре.
— Понимаю, — сказал Тирр-джилаш. Он дал указания целителям, чтобы те не тревожили инопланетян, пока они не оправятся после перегрузок, связанных с посадкой корабля. Строго говоря, ему должны были бы сообщить о перемещении пленных. Но в данной ситуации его не удивило, что никто ничего ему не сообщил. — Как они перенесли дорогу?
— Мне сказали, что пленники все очень слабы, но обмен веществ у них в норме, — сказал председатель. — Полагаю, что смогу поговорить с ними через несколько ханбитов. — Он посмотрел на Тирр-джилаша. — Но прежде спикер Квв-панав хочет задать вам несколько вопросов, связанных с вашим выступлением на заседании.
— Меня интересует, откуда вы получили секретную информацию, рявкнул Квв-панав. Я хочу знать, что вам известно об инциденте, случившемся с Прр'т-зевисти на Доркасе. Как вы узнали об этом?
— Я имел беседу со своим братом, командиром Тирр-мезазом, незадолго до того, как мы эвакуировались с базовой планеты № 12, — ответил Тирр-джилаш. Он сообщил мне, что обрезанную плоть Прр'т-зевисти похитили, а самого старейшину с тех пор никто не видел. Вот и все, что мне известно.
— Сообщил ли вам командир Тирр-мезаз, что сведения об этом инциденте должны храниться в тайне?
Тирр-джилаш почувствовал, как шевелится его хвост.
— Нет, спикер, этого он мне не сказал.
Вы всегда разглашаете информацию, полученную от военачальников? — спросил Квв-панав.
— Вовсе нет, спикер, — ответил Тирр-джилаш. — Я всегда храню подобную информацию в тайне.
— И все же вы выболтали эту тайную информацию, не заботясь о последствиях.
Тирр-джилаш посмотрел ему прямо в глаза.
— Я не думал, спикер, что, давая показания на заседании Верховного клана, должен хранить что-то в тайне.
— Я согласен с этим, — сказал спикер Хгг-спонтиб, который сидел в кресле рядом с председателем. — Осмелюсь сказать, что многие спикеры выразили свое недоумение относительно того обстоятельства, что они узнали о таком важном инциденте от юного исследователя, который проговорился во время дачи показаний. Можно подумать, что члены клана Дхаа'рр обладают полным контролем над информацией и используют ее в своих личных целях.
— Смерть старейшины клана Дхаа'рр — наше личное дело, — прорычал Квв-панав. — Это не тема для праздного разговора.
Средние зрачки Хгг-спонтиба заметно сузились.
— Вы хотите сказать, что члены заседания Верховного клана собираются для того, чтобы заниматься праздными разговорами?
— Неважно, чем они занимаются, — выпалил Квв-панав. — Около двух тысяч старейшин наблюдали за ходом работы нашего собрания, не считая членов Верховного клана. Благодаря этому несдержанному юному дураку новость уже известна всем старейшинам.