Чтение онлайн

на главную

Жанры

Насмешка фортуны
Шрифт:

Боясь обернуться, Сара бежала так быстро, будто за ней гнался сам дьявол. Добравшись до утилизационного отсека, куда солдаты уже перетащили тела подопытных и персонала лаборатории, учёная бросила взгляд назад и заметила четверых бойцов, бегущих по коридору. Воякам ничего не стоило выстрелить ей в спину, но они этого не сделали, что навело Сару на мысль, что её хотят взять живьём. Догадка учёной была правильной. Наткнувшись на второй уровень защиты, военные попытались взломать главный компьютер, что закономерно привело к удалению данных. Поэтому поимка сбежавшей учёной стала для вояк первостепенной

задачей.

Поколдовав над консолью на стене, Сара заблокировала дверь, отрезав утилизационный отсек от коридора. На время оказавшись в безопасности, беглянка попыталась оказать себе первую помощь. Угодившая в плечо пуля прошла навылет, и вытаскивать её не пришлось. Использовав рукав халата вместо бинта, учёная наспех перевязала рану. Собравшиеся у закрытой двери солдаты пытались уговорить Сару снять блокировку, обещая не причинять учёной вреда, но женщина им не поверила, прекрасно понимая, что заполучив планшет с файлами, армейцы незамедлительно пустят её в расход. Дверь в отсек оказалась довольно прочной, но её можно было вынести с помощью взрывчатки средней мощности, которой, к счастью, у солдат под рукой не оказалось.

Отойдя в дальний правый угол, Сара забралась на стол и сняла решетчатую крышку. Залезть в вентиляционную шахту с прострелянным и онемевшим плечом оказалось непросто. Пусть и не с первой попытки, учёная забралась наверх и поползла вперёд. За время существования лаборатории здесь набралось немало пыли, да и сама шахта стала бы самым страшным кошмаром для любого клаустрофоба. Очень уж здесь было тесно.

После трёх минут ползания по шахте Сара услышала позади чудовищный грохот. Не сумев убедить беглянку впустить их, армейцы всё же сбегали за взрывчаткой и вынесли дверь. Погони со стороны утилизационного отсека Сара не опасалась, так как мужчины в полной экипировке не смогли бы далеко продвинуться, а сразу бы застряли. А вот снаружи беглянку уже могли поджидать. Мысль о том, что ей отрежут единственный путь к отступлению, вынудил учёную ускориться.

Спустя семь минут Сара всё же вылезла наверх, немного повозившись с заклинившей решётчатой крышкой. Выбравшись на поверхность, учёная уселась под ближайшим деревцем, и попыталась перевести дух. Запас адреналина, дававший ей сил для побега, иссяк. Идти никуда не хотелось, и лишь осознание того, что военные прочешут всю местность вокруг лаборатории и найдут её, вынудил Сару подняться.

Удаляясь прочь от захваченного объекта, учёная то и дело оглядывалась, но погони пока не заметила. После блужданий по извилистой горной тропе не предназначенная для каменистой местности обувь пришла в негодность, а сама беглянка выбилась из сил. Но стоило Саре увидеть внедорожник, движущийся в её сторону, у женщины открылось второе дыхание. Чуть не споткнувшись, учёная побежала навстречу машине, размахивая над головой здоровой рукой. Заметив одинокую фигуру в белом халате, водитель остановился и вышел из автомобиля.

– Пожалуйста, помогите мне! – взмолилась Сара.

– Вы ранены? – участливо осведомился незнакомец.

Учёная энергично закивала.

– Какие-то бандиты забрали мою машину, а меня попытались убить, - соврала женщина.

Говоря всё это, Сара шла навстречу своему спасителю. Но когда вслед за водителем из машины выбрался и пассажир, учёная замерла, сразу узнав его. Судя по взгляду, он тоже узнал её.

– Здравствуйте, доктор Малдун. Не хотите поздороваться? Если не с нами, то хотя бы со своим коллегой, - проговорил Джон с недоброй улыбкой, не предвещавшей беглянке ничего хорошего.

– Коллегой? – растерянно пробормотала побледневшая Сара.

Джон холодно улыбнулся. Обойдя машину, Гриффит открыл кузов, поднял брезент и вытолкал на землю помятого Томаса. Узнав пропавшего коллегу, Сара осознала, что это худший день в её жизни. И скорее всего последний.

***

Останови здесь! – потребовал Алекс.

Таксист сделал, как сказал клиент. Расплатившись с водителем, Дроу вышел из машины и приблизился к Сайксу, сидящему на бордюре рядом с дорогой, в тридцати метрах от главного входа в “Дельфис”.

– Ты чего тут расселся? – проворчал Дроу.

– Тебя жду, - ответил Спайроу, глядя вперёд.

– Получше места не нашёл?

– Да я и не искал.

Беззаботность, с которой Сайкс это сказал, помогла немного разрядить обстановку и дала Алексу понять, что напарник всё же успел вовремя вмешаться, не позволив Джилл убить Уидмора.

– С ней всё в порядке? – поспешил уточнить Алекс.

– Терпимо. Пуля в ноге – не самая приятная штука, но всё могло закончиться намного хуже, - ответил Сайкс, повернувшись к напарнику лицом.

– Ты её подстрелил?

– Собирался, но Уидмор меня опередил. Если бы он этого не сделал, она бы спрыгнула с крыши.

Алекс не стал спрашивать, почему вдруг Джилл попыталась покончить с собой, ведь ответ был и так очевиден.

– Её немного подлатали и поселили в пентхаусе на предпоследнем этаже. Сейчас она отдыхает, - будто прочитав мысли напарника, Сайкс ответил на вопрос, где сейчас Джилл.

– Как думаешь, Джилл всё ещё под контролем Гриффита?

– Не знаю. В данный момент вряд ли. А в перспективе – возможно. Тут уже всё зависит от её папаши.

Нахмурившийся Алекс поначалу не понял, что напарник имеет в виду, пока не вспомнил про зомбированных спецназовцев, которых Уидмор смог вывести из-под контроля Гриффита и вырубить. В принципе, ничего не мешало ему проделать то же самое и с Джилл.

– Как там твоё дело? – поинтересовался Алекс.

– Никак. Дело где-то там (Сайкс указал рукой куда-то в сторону), а я здесь. Хотя, возможно, ещё не всё потеряно.

– Так чего же ты ждёшь, недоумок? – проворчал Алекс.

– Ни чего, а кого. Тебя.

– Я уже здесь. Так что поднимай свою ленивую задницу и иди решать свою проблему.

Судя по задумчивому взгляду, Сайкс что-то мысленно прикинул, но в итоге молча кивнул. Встав с бордюра, охотник уверенным шагом направился к тому месту, где оставил челнок.

– Если вдруг понадобится моя помощь… - сказал Алекс ему вслед.

– Не понадобится, - перебил его Сайкс, даже не соизволив обернуться.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2