Наставница по соблазнению
Шрифт:
Когда Вэл вытаскивал ложечку из ее рта, их взгляды встретились.
– Это красная часть мороженого? – неожиданно томно спросила Сабрина. – Она… другая.
– Красная, как кровь тигра, – ответил
Его слова вызвали у Сабрины улыбку.
– Мне нравится, – сказала она и снова открыла рот в ожидании второй ложечки.
Но взгляд Вэла уже был прикован к ее декольте. Его пульс участился.
Со второй ложкой получилось проще. Когда Вэл извлекал ее из сомкнутых губ Сабрины, она не сводила с него глаз. Она слизала с ложечки все до последнего кусочка, и Вэл не мог не представить, на что способен этот язык и эти губы.
– Какие еще бывают вкусы? – спросила Сабрина, будто разбудив его ото сна.
– Хм… – Вэл успел забыть тему их разговора и, если честно, уже не хотел к ней возвращаться. – Черная смородина. И какие-то еще.
– Негусто, – констатировала Сабрина. – И все же, что скажете? У меня получается?
«Еще как», – подумал Вэл. Ему не терпелось познать Сабрину всю до последней капли – так же, как она только что слизала мороженое с ложечки.
Без остатка.
– Лучше, чем я мог себе представить, – ответил он.
– Итак, на данном этапе мы можем быть честны друг с другом?
«Ты можешь быть максимально честной, – сказал про себя Вэл. – Особенно если хочешь признаться, что сгораешь от желания поцеловать меня. Потому что наш поцелуй все равно неизбежен».
– Конечно, – ответил он вслух.
– Хорошо. Тогда расскажите, почему вас так пугает кресло директора.
Вэл моргнул. Затем моргнул снова.
– Я не смогу быть вам эффективным наставником, если вы не будете честны со мной, – сказала Сабрина, не дождавшись ответа.
– Пугает? Меня ничего не пугает. О чем вы?
– Я думала, что вы специально упрямитесь, но мороженое открыло мне вас с другой стороны. – Сабрина взяла его за руку. Странно, но в его пальцах не было даже намека на дрожь. – Если человеку нужно мороженое, чтобы отвлечься, у него серьезные проблемы. Скажите, в чем ваша проблема, и я помогу вам ее решить.
Конец ознакомительного фрагмента.