Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Один человек в обуви, множество без. И это женская обувь… — он на секунду замолчал, задумавшись, а затем его взгляд упал вбок на небольшое вентиляционное отверстие:

— А вот про это они не знали, или у них не было достаточно мелких особей, чтобы тут пролезть.

После он так же быстро и энергично вскочил обратно на ноги и скомандовал:

— Осмотритесь, господа, а мы с госпожой Хадзис перейдем в следующее помещение.

И не дожидаясь меня, направился дальше, рассчитывая, что я пойду с ним. А я осталась стоять и окинула помещение взглядом, нет ли здесь того, что могло бы

меня заинтересовать, но нет, разве что…

— Архимагистр Кросс, а что это?

Я указала ему на странный силуэт из сажи на полу. Он обернулся и остановился:

— Местная охрана состояла из двух огненных боевых чародеев. И на этом месте они явно оказали нашим гостям сопротивление. Впрочем, длилось оно недолго, — он кивнул в сторону валяющейся неподалеку головы, рядом с которой сидел и осматривался один из его людей, который решил сообщить:

— Я знал его, господин. Хорошим бойцом был, опытным. Просто так себя в обиду бы не дал. Странно, что трупов противника тут нет.

— Трупов нет не потому, что они оказались плохими бойцами, — ответил Рихард Кросс словно бы самому себе. — Скажите, Каллисто, если бы вы забрались в чужой дом, вы ведь наверняка потом захотели бы замести следы, особенно если бы знали, где наследили?

— Она забрала трупы своих и наверняка забрала местный изучаемый образец с остатками жидкой тьмы — догадалась я.

Он посмотрел на меня с очень довольным выражением лица, гордый моей догадливостью. Достал печенье. Если он мне его протянет — вот точно врежу ему. Но он, так и не отводя взгляда, откусил печенье сам, словно говоря «не хочешь — как хочешь, съем твою печенюшку за тебя». Я еле сдержалась от пощечины, хотя с его приметливостью сложно было упустить из виду, что я сейчас выглядела, как кипящий чайник с пляшущей от пара крышечкой. И его, гаденыша, это очень веселило.

— Если вы здесь закончили, следуем дальше, — и он резко развернулся на каблуках и зашагал в другую комнату, оставив меня докипать и успокаиваться. — И не забудьте стены, госпожа Хадзис, там, где эти существа об них обтирались.

Тьфу на него, вот так я решила, и отправилась в самом деле собирать образцы в помещении, какие смогла найти.

В следующей комнате мы были только вдвоем. Здесь явно проводились основные эксперименты, и упомянутый подопытный, похоже, находился вот в этой клетке посередине помещения. Сейчас прутья были выломаны, и в отличие от предыдущей комнаты, крови и разрушений почти не было.

Основное внимание моего спутника привлек стол с разбитыми склянками и ретортами. Их стеклом рядом с ним был усыпан весь пол. Рихард Кросс снова припал к земле, словно ищейка, высматривающая и вынюхивающая добычу.

— Я чертовски прав! Она была здесь! — воскликнул он, довольный собой. — Но до этой комнаты она в основном ехала верхом на одной из своих тварей. Вот ее следы, те же самые женские. Наверняка ее.

— Почему вы считаете, что это именно Бэккер?

— Идите сюда, госпожа Хадзис. И оставьте ваше сумку, она не сбежит. Вот сюда, встаньте на мое место. Что вы видите?

Я встала, как он сказал, и внимательно уставилась на сломанные прутья клетки. Он оказался у меня за спиной и наклонился к уху, продолжив говорить тише, но так же быстро,

как обычно:

— Представьте, что вы смотрите на своего ребенка. Вы знаете, что ему больно и он уже лишился последних крох разума. И вы ничего не можете с этим сделать. Единственное, чем вы можете помочь ему — это убить. И вот это осознание приходит к вам, и вы… — он замолчал, чтобы я продолжила сама.

— Я… — задумалась, — злюсь? Хотя нет, мне просто очень больно.

— Да вы просто вне себя от рыданий! И делаете вот так.

Он обхватил меня под руки, резко развернул, оставаясь за спиной, и сделал моими руками жест, будто в истерике смахивает со стола все, что на нем могло стоять, и так замер, давая мне время обдумать. Я пробежалась взглядом по осколкам на полу и отметила, что он однозначно прав.

— Действительно, вы правы, — я не вырывалась, его прикосновения были приятны.

Похоже, у меня слишком давно не было мужчины. Парадоксально, что меня так тянет к нему, если учесть, как быстро и легко он меня выводит из себя.

— Именно! Я прав, — он отпустил меня и отошел к клетке, разглядывая ее. — Это однозначно была она. И трупы своих мутантов она забрала с собой, чтобы мы не могли ничего о них понять и найти способ убить их всех. Но мы сможем. Вы сможете.

Он выделил слово «вы».

— Сколько у меня времени? — уточнила я.

— Трое суток, госпожа Хадзис, не больше. После этого, уверен, Королева нанесет ответный удар, отомстит за того, кого она тут нашла, и мы должны успеть раньше. Справитесь?

— Я умею решать проблемы.

— Не сомневаюсь, — Рихард расплылся в улыбке.

Ближайшие дни прошли для меня очень быстро. Рихард Кросс однозначно намекнул, что Сервусу у меня делать нечего. Я извинилась перед своим гостем и выпроводила его. Наверняка он обиделся, но что было делать. Все равно мы с ним никуда друг от друга не денемся.

Я провела в лаборатории двое суток, забыв про все остальное. Выяснила, что все создания Бэккер — люди, мутированные в насекомых, без исключений. Что в том помещении было десять разных особей, и у каждой из них мутации были особыми, уникальными. Все они были размерами с человека и более. Предположительно, все они питаются людьми или очень крупными животными. Пообщавшись с Рихардом, мы пришли к выводу, что единственное место, где они могли спрятаться, это городская канализация. Здесь и до людей, то есть еды, близко, и никто не замечает. Вот только сеть этих тоннелей под городом огромная, все уголки не обыщешь, а дело было срочным.

Уже через сутки я нашла не очень качественное, но зато быстрое решение проблемы. Рихард дал мне право распоряжаться любыми ресурсами Уробороса так, как я посчитаю нужным, и стесняться я не стала. Уроборос через свои связи объявит в городе эпидемию чумы, и так мы перекроем несколько районов, откуда и будем действовать, а также выгоним из канализации рабочих. Моей команде магов первого круга хватит суток, чтобы изготовить достаточное количество реагентов, которые при совмещении начнут выделять ядовитый газ. В замкнутых помещениях канализации — крайне опасная штука, он заполнит собой все подземные пространства канализационных тоннелей.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Демон Системы

Poul ezh
3. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Демон Системы

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Неожиданный наследник 2

Яманов Александр
2. Царь Иоанн Кровавый
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник 2

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Ливонская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ливонская партия

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца