Настоящая любовь и другие напасти
Шрифт:
— У Сэма есть сын? — Леклер казался таким молодым.
— Да. Ему пять. — Пока лифт двигался вверх, взгляд Тая скользил вниз. Начав с макушки Фейт, опускался по ее лицу, шее и остановился в нескольких миллиметрах от груди. — Вас беспокоит, — спросил он, пока пристально рассматривал ее живот и ноги до самых туфель, — что парни видели вас обнаженной?
Фейт привыкла, что мужчины разглядывают ее тело, но с Таем все было по-другому. Легкий теплый трепет в ее груди опустился к животу.
— Грубо говоря, четыре с половиной миллиона
Он медленно поднял взгляд по ее телу и посмотрел ей в глаза:
— Это значит — нет, ага?
— Это значит — нет, ага.
Двери открылись, и Фейт вышла.
— Сколько лет вы были замужем за Вирджилом? — спросил Тай, последовав за ней.
— Пять.
— А вам сколько? Около тридцати?
— Недавно исполнилось тридцать, — она глянула на него. — Не судите меня. Вы ничего не знаете о моей жизни. Иногда ты просто делаешь то, что должен, чтобы выжить.
— Не все женщины решили бы раздеться или выйти за старика, чтобы выжить.
Саваж казался разозленным. Как будто это было его чертово дело.
— Не все женщины жили моей жизнью.
Любящий критиковать других придурок. Фейт направилась по коридору к своему номеру. Тай шел рядом с ней.
— Ваша комната на этом этаже?
— Нет. Но ваша тут.
— Вы провожаете меня до номера? — спросила миссис Даффи, не потрудившись скрыть раздражение.
— Да. — В его голосе не было слышно радости по этому поводу.
— Зачем? Мне не нужно, чтобы вы шли со мной до комнаты.
— Я милый парень.
Невесело рассмеявшись, Фейт взглянула на капитана «Чинуков» уголком глаза:
— Если вы верите этому, вы бредите. Может быть, вам слишком часто попадало по голове? — Она остановилась у двери в конце коридора и, открыв свою большую сумку, вытащила карточку-ключ. — Вы не милый.
— Некоторые женщины считают, что я по-настоящему милый.
— Есть много слов, которые я могла бы использовать, чтобы описать вас, мистер Саваж, — она покачала головой и стукнула Тая по груди ребром карточки. — Но «милый» не входит в их число.
Подняв руку, Тай прижал к своей груди ладонь Фейт:
— И как?
Тепло его прикосновения заставило ее пальцы сжаться на твердых мышцах. Он стоял так близко, что она чувствовала запах туалетной воды на его горячей коже.
— Что как?
— Как бы вы описали меня, миссис Даффи?
Фейт попыталась отдернуть руку, но хватка Тая стала еще крепче.
— Первое слово, которое приходит на ум, — грубый.
— И..?
Облизав губы, она посмотрела в его сексуальные убийственно голубые глаза:
— Сердитый.
— И..?
Тепло от его прикосновения растекалось по руке и груди Фейт. Она с трудом сглотнула и вдруг обнаружила, что не может думать. И не знала, в чем дело: в «Гиннесе» или феромонах.
— Большой.
Легкая улыбка
— Где?
Ей стало интересно, что бы она почувствовала, если бы он поцеловал ее. Если бы прижался губами к ее губам. Если бы она просто чуть подалась вперед и поцеловала его шею, попробовала языком на вкус кожу.
— Что?
— Неважно. Что еще вы думаете обо мне?
Фейт сделала глубокий вдох и забыла выдохнуть. Ей стало интересно, что бы она почувствовала, если бы облизала его сверху донизу.
— О чем вы думаете?
Она внезапно почувствовала какой-то жар и головокружение, и Лейла случайно выскользнула наружу.
— О том, что хочу облизать твою татушку, — прошептала она.
Брови Тая взлетели от удивления: эти слова лишили его дара речи. И снова Фейт попыталась убрать руку с его груди, и снова его хватка стала крепче. Облизать его тату? Горячая волна стыда поднялась вверх по шее к щекам Фейт. Она чувствовала себя усталой и смущенной, вот почему Лейла сумела выскользнуть. Миссис Даффи не говорит об облизывании. Особенно об облизывании татуировок.
— Это неуместно. Я беру свои слова обратно.
Тай притянул Фейт ближе, так, что тихий смех коснулся ее щеки.
— Вы не можете взять их обратно. Я их уже слышал. — Он провел ладонью вверх по ее руке до шеи. — Вы распустили волосы.
— У меня разболелась голова.
— Мне нравится, когда они распущены, — оставляя теплую дорожку на коже, он провел большим пальцем по подбородку Фейт, когда та попыталась уклониться. — Это не может случиться, миссис Даффи.
Она собиралась сделать еще один шаг назад, но каким-то образом качнулась к нему:
— Что?
— Вы. Я. — Он наклонил голову и слегка дотронулся до ее рта: — Это.
Нежными, теплыми губами он коснулся шеи Фейт, и она поджала пальцы в красных туфлях. Она не могла двигаться или дышать, или думать, полностью поглощенная желанием большего. Она стояла совершенно неподвижно, боясь пошевельнуться. Боясь того, что делает, но больше всего боясь, что он остановится.
Это было так давно. Поцелуй жаром прокатился по ее плоти, всколыхнул чувства, которые разбудили все те одинокие местечки внутри, которые Фейт игнорировала последние пять лет. Тай коснулся языком ее сомкнутых губ, и грудь Фейт сжалась и заболела, а колени задрожали. Миссис Даффи подняла руки к его плечам, чтобы удержаться от падения и наклонила голову набок. Ее губы раскрылись, прикосновение и теплое скольжение языка Тая стало подобно спичке, брошенной в лужу бензина. И Фейт вспыхнула. Она хотела сгореть и сжечь Саважа вместе с собой. На вкус он был как пиво и жидкий секс, и она хотела проглотить его. Низкий стон вырвался из ее горла, грудь отяжелела, соски затвердели, и каждое прикосновение к ним дарило наслаждение.