Настоящая принцесса и Снежная Осень
Шрифт:
— Понял, — сказал Лева и осторожно высунулся на улицу.
Цели и задачи — за кем идти и зачем — новый Хранитель вдалбливал статуям минут десять. Неизменная логика Леве очень помогла, потому что каменные и бронзовые головы варили туго. В конце концов отборная гвардия с грохотом унеслась вдоль Малого. Потом надо было подождать ещё, чтобы те, кому было поручено убивать дышащих, клюнули на приманку. Пока все не затихло, Хранитель и его спутники окончательно извелись. А когда они вышли на Пионерскую, оказалось, что там их поджидают Леонардо с Леандро. Оба льва сидели на мостовой, обвив лапы хвостами, и вид у
— Ох, — сказал Лева, поглядев на львов. — Ладно. Идите уж с нами, котики-обормотики.
Музыканты потянулись с зал с показательно-послушным видом, хотя и еле волоча ноги от усталости.
— Итак, дети, — угрожающе-ласково сказала Саблезубая, — вы все хорошо отдохнули, целых пол… — Она сверилась с часами. — Ах, даже больше получаса! А теперь давайте так же хорошо, с огоньком, поработаем.
Оркестранты гуськом поднялись на сцену, аккуратно обходя микрофоны, которые Саблезубая уже успела расставить, и осторожно переступая расстеленные повсюду провода. Лишние и примкнувший к ним Костя смирно расселись в зале вокруг напряженной Паулины, только уже не в задних рядах, а поближе. Все были такие дисциплинированные, что Лиза на секундочку испугалась — а вдруг ничего не выйдет? Вдруг все струсили? Вдруг Костя с Марго никого и ни на что не подбили? Она поискала глазами Марго, но та спряталась за широкой спиной Паулины и склонилась над нотами.
— Кудрявцева, займи свое место, — скомандовала обрадованная всеобщим послушанием Саблезубая. — Тебе помочь, или ты теперь сама справишься?
Лиза и рта не успела раскрыть.
— Ой, погодите, нам сначала настроиться ещё раз надо, — подала тоненький голос первая скрипка Люся.
Оркестр согласно загудел. Ага, наверно, это так нужно, решила Лиза. Эх, надо было заранее с ними сговориться!
— Кудрявцева, ты настройкой дирижировать будешь?
Лиза с трудом сохранила серьезное лицо.
— Нет? Ах, не надо?
Лиза толком не слышала, на что именно Костя с Марго подбивали пленников — могла бы включить слух, да забыла, — и уж точно не слышала, о чем именно они совещались мелкими группками на профессиональные темы. Но как только музыканты взялись за инструменты, у неё в животе радостно екнуло: сработало!
Сначала под стеклянным потолком запрыгали обычные разрозненные звуки, запорхали музыкальные лоскутки и клочки — там кусочек гаммы, тут арпеджио, духовые, струнные, кто-то прокашлялся — кхе-кхе, кто-то зашуршал нотами. Саблезубая расслабилась и попыталась благосклонно закивать в такт, но такта-то не было и в помине.
Вообще-то Лиза всю жизнь ходила с Бабушкой на концерты и в театр и слышала, как настраивается оркестр, раз сто, не меньше, но при первых же звуках обрадованно навострила уши. Ах, вот они что придумали! Ну конечно, помирать — так с музыкой!
Кашель того, кто прочищал горло, что-то затянулся. Ноты шуршали слишком громко, как будто их нарочно комкали, а то и жевали. Гаммы и арпеджио сталкивались лбами, как упрямые бараны. Гул исподволь делался все громче и громче и вот уже превращался в какофонию. Лиза обернулась в зал — Марго строчила, Паулина внимала, — и тогда Лиза, прикидываясь, что все нормально, подмигнула оркестрантам и сделала дирижерский жест — продолжайте в том же духе.
— Тум! Тум! Тум-пурум!
— До-ми-соль-до!
— До-ре-ми-фа-соль!
— Иииу!
— Миииу!
— Мяяу!
— Меееее!
Оркестранты оживились. Скрипки и альты сипло замяукали, как мартовские коты на крышах. Жеманно пищали и томно хихикали флейты. Гнусавил фагот. Валторна ухала, кашляла и даже как будто сморкалась, кларнет заливисто кукарекал — в общем, изощрялись кто во что горазд. Лиза повернулась боком, чтобы не упускать из виду противника. Ага, заерзали! Сейчас мы вам покажем!
— Мяаау! — заверещала Люсина скрипка, как разгневанный кот, которому отдавили хвост.
— Что вы вытворяете? — Паулина вскочила.
Не выдержала. Один готов.
Саблезубая укоризненно поглядела на неё за отсутствие выдержки, но тоже поднялась:
— Дети, дети, давайте займемся делом! Кудрявцева, они ведь уже настроились?
— Не-а, ещё доооолго, — авторитетно заявила Лиза и опять махнула оркестрантам — мол, наддайте!
Василисин контрабас взревел, как Амальгамссен в гневе. Флейты испуганно запищали.
— Гонобоблева! — Саблезубая схватилась за уши. — Все, музыку играем уже! Му-зы-ку! Три-четыре!
— Чего это вы ко мне пристали? — громко возмутилась Василиса, легко перекрыв весь колобродящий оркестр. — Тут холодина такая, руки мерзнут, мне никак не настроиться, а вы мешаете!
— У нас и так инструменты страдают! — дерзко выкрикнула флейтистка Женя. — Вы вообще знаете, что флейта как человек, её тоже простудить можно? Не знаете? Вот и молчите!
— И скрипку можно простудить! — пискнула Люся.
— И альт!
— И кларнет! Да!
— Да при такой температуре вообще играть нельзя! Всем вредно! — в один голос добавили Петр и Павел, размахивая смычками.
— А вы знаете, сколько у меня скрипка стоит? Это же ручная работа! Девятнадцатый век! — надрывно вопрошала Люся, встряхивая разноцветной головой.
Играть при этом оркестр не прекращал — духовики отрывались от гавкающих и хихикающих инструментов только затем, чтобы внести свою лепту в общий гам. Какофония нарастала. Лиза завертелась на одном месте и захлопала перед надсмотрщицами глазами — с таким видом, будто вот-вот разревется. Но внутри у неё все пело. Это надо же! Во время репетиций от музыки и чар были всё просто вареные, а как дошло до мятежа — сразу оживились, глазами заблестели. Бунт разгорался, как огонь в очаге.
— Кудрявцева! — взвилась Саблезубая. — Они будут у тебя играть или нет?
— А я что? Я ничего! Ульяна Сергеевна, ну они же все правильно говорят! И делают! — жалобно заблеяла Лиза, прижимая к груди черный футляр. — Если инструменты от холода расстроены, ничего же не сыграть! — потом повернулась к оркестру, сделала страшную рожу и достала черную скрипку.
Музыканты поняли, что пора переходить к решительным действиям, и заиграли Изморинскую музыку, но при этом кто-нибудь то и дело нарочно фальшивил или сбивался. Странное дело: лица у всех горели от азарта, и тоскливая музыка то ли не действовала вообще, то ли действовала гораздо слабее. И ещё Лизе удалось учинить одну забавную штуку с ритмом, отчего музыка стала запинаться и хромать и сделалась почти смешной, похожей на глумливый, с подвыванием, хохот, — она как будто издевалась сама над собой.