Настоящий американец 3
Шрифт:
— Я сделал ставку на Альфа Ромео, не переживай, — успокоил я своего делового партнера. — Продам им патенты, может даже за акции и разойдемся, довольные сделкой.
— Ты, черт возьми, хоть понимаешь, что сделал переворот в автоспорте?!
— Понимаю, — я поморщился от его крика.
— Нет, ты не понимаешь, — удрученно покачал головой итальянец. — Тебя попытаются заполучить целиком.
— Выкрасть что ли? Посадят в аналог советской шарашки и заставят изобретать для них железки дальше? — рассмеялся я, не веря
— Шарашки? — недоуменно уставился на меня Винченцо. — Все бы тебе шутки шутить, — проворчал он, когда я объяснил ему значение слова. — Нет, тебя попытаются женить.
— На ком? — теперь уже я насторожился.
— Тебе же вроде понравилась моя племянница, Александра? — увел он разговор немного в сторону. — Почему бы тебе не жениться на ней?
— Предложение, конечно, лестное, — я подбирал слова, чтобы ненароком не задеть родственных чувств своего бизнес-партнера, — но это все так неожиданно.
— Это бы решило проблему, — практично заметил Ромео.
— Но нет же никакой проблемы, — пожал я плечами, так и не придумав, как меня можно женить без моего желания, я же не в средневековье угодил и не в тело принца.
Винченцо неопределенно хмыкнул.
— Что ты решил насчет заводской команды? — теперь уже я сменил тему разговора.
— Ты еще спрашиваешь? — мы оба рассмеялись. — Конечно команде быть!
— На создание новой серии автомобилей для американского рынка тоже согласен? — продолжил я напирать.
— Я-то, Фрэнк, согласен, но ты же знаешь нашу ситуацию, — улыбка с лица Ромео стерлась, и он раздраженно выругался. Итальянца злило, что он на собственном заводе не был хозяином. Меня тоже такое положение дел не радовало, пора уже было начинать лоббировать закон о выкупе завода у государства.
— Приезжайте ко мне с синьором Пулиджа. Проведем испытания системы безопасности автомобиля, у меня уже все для них готово, думаю, директора завода они впечатлят, и он даст добро на внедрение. Там и новую серию обсудим. Герра Хрушку можешь еще с собой захватить.
— Хорошо, недели через две жди, — кивнул он.
Как Винченцо и предрекал, на приеме меня с ходу взяли в оборот руководители гоночных программ, то есть топ менеджеры и члены совета директоров «Порше», «Мерседеса», «Мазерати» «ОСКА», «Рено», «Ягуара», «Фиата», а также владелец «Астон Мартин» Дэвид Браун и даже Энцо Ферарри набрался наглости купить у меня патент причем за вульгарные пару тысяч долларов. Вот конкретно от тебя я возьму только акции, как от «Мазерати» с «Фиатом». У меня на эту тройку особые планы.
Мэтьюза я, конечно, им сразу же представил, но такие уважаемые люди жаждали переговорить лично со мной. Причем всем скопом, боясь оставить меня с кем-то из них наедине. Эти прожженные дельцы договорились облапошить юнца, но нарвались на такого же прохиндея, как они сами. Поэтому переговоры вышли
Довольный собой покинул переговорную, оставив там Мэтьюза оформлять договоренности, и направился в банкетный зал, чтобы присоединиться к Кэрроллу Шелби, который оказывается не скучал, а весело проводил время в обществе двух очаровательных француженок.
Меня же по дороге к этой многообещающей компании перехватил американский посол во Франции.
— Мистер Уилсон, наконец, вы смогли вырваться от этих европейских пираний, — широко улыбаясь, поприветствовал меня Кларенс Дуглас Диллон.
— Прошу прощения, что заставил вас ждать, — изобразил я смущение. — И можно просто Фрэнк, — разрешил я фамильярность будущему министру финансов США.
— Без проблем, Фрэнк. Понимаю — бизнес.
— Он самый, — вздохнул я и едва успел прикрыть зевок ладонью, чем вызвал его добродушный смех.
— Тебе надо как следует отдохнуть, Фрэнк, — сказал посол очевидное.
Я неопределенно кивнул и потянулся за выпивкой к подносу официанта, что курсировал по залу.
— Когда вы собираетесь возвращаться домой? — спросил он меня.
— Через день, скорее всего, — мне пришлось задуматься перед ответом. Дело в том, что все эти важные господа из руководства автокомпаний выпросили у меня презентацию моего чудо-болида. Хотя было бы странно если бы они не захотели пощупать выигравшую гонку машину.
— Отлично, в Нью-Йорке тогда успеют все подготовить.
— Что подготовить? — насторожился я.
— Вашу встречу, Фрэнк. Вы же первые американцы, выигравшие 24 часа Ле-Мана, — объяснил мне как неразумному посол. — Или ты думал тихо вернуться домой и спрятаться в своем Миддлтауне? — рассмеялся он.
— Примерно так, — медленно соображал я. Усталость, плюс форс-мажоры, предшествующие гонке. Было как-то не до планирования своего триумфального возвращения в Штаты.
— Нет, Фрэнк, вашу команду ждет торжественная встреча, — обрадовал меня посол. — Америка будет чествовать своих героев!
Я выдавил из себя улыбку, лихорадочно соображая, что можно будет с этого поиметь. Ладно, отложу этот вопрос до завтра.
Пока же на очереди была реализация плана по популиризации моей системы безопасности автомобиля. И для этого мне предстояло как следует потрудиться, и первым пунктом было провести для покупателей, уже не потенциальных, а бьющих копытами, наших новинок обстоятельную презентацию. Для неё мы смонтировали пассажирское кресло в наш болид, а потом Кэрролл, ему я доверял больше, как следует покатал, наконец, определившихся с очередностью вип-пассажиров. Сначала без антикрыльев, благо, эти детали монтировались за пять минут, как и системы безопасности — быстросьёмные подголовники и подлокотники. А затем уже на полностью подготовленной машине.