Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Настоящий американец 3
Шрифт:

— Ты что-нибудь будешь? — заботливо поинтересовалась Сара.

Не отвечая, я взял тарелку и набрал на нее тарталеток с разнообразной начинкой.

— Так о чем ты хотела поговорить? — спросил я, раз уж поймали.

Девушка сняла с подноса мимо проходящего официанта бокал вина, сделала глоток и обрадовала:

— Фрэнк, я знаю, что ты меня все еще любишь. Так вот, я не против начать все заново.

— В смысле? — мне все же удалось не подавиться тарталеткой.

— Ты снова сделаешь мне предложения, и я соглашусь, — лучезарно улыбнулась Сара, а я подумал, что

у нее с головой не в порядке. Немудрено, с нее же чуть скальп недавно не сняли. Шляпка, конечно, скрывает изъяны прически, но вот психика требует более глубокого вмешательства.

— Сара, я не хочу возобновлять наши отношения, — я не стал ее щадить, а саданул по живому, так как по опыту знаю, что такие узлы надо разрубать сразу.

— Понятно, хочешь меня сперва проучить, — сделала она неверный вывод.

— Нет, Сара. Я тебя больше не люблю.

— О ком же ты тогда говорил журналисту?

— Тебя это не касается.

Сара понимающе усмехнулась.

— Хорошо, Фрэнк, поиграем в твою игру.

Нас прервали, и я не успел объяснить этой упрямой девице, что я ни в какие игры с ней не играю.

— Фрэнк, я так рада, что ты нашел время посетить наш банкет, — возле меня остановилась хозяйка дома, миссис Фицпатрик. Красивая женщина с мягкими чертами лица.

— Как я мог не прийти и не поддержать вашего мужа? — произнес я, глядя в спину Сары, которая уходила.

— Ты так занят. Постоянно в разъездах, — улыбалась мне женщина. — Бизнес, гонки, спасения людей.

— Миссис Фицпатрик, вы же знаете этих журналистов, — уже привычно вздохнул я. Задолбали! — Они готовы всякие глупости написать, лишь бы это хорошо продавалось.

— Все-равно ты, Фрэнк, большой молодец. Мы все тобой очень гордимся. Не понимаю, почему Катрин выбрала этого никчемного музыканта? — нелогично закончила она.

Ну, он хотя бы просто бабник, без дополнительных бонусов в виде серийного убийцы и мошенника.

Повезло. Продолжение разговора не последовало. Подошли гости Фицпатриков и хозяйка дома на них отвлеклась.

— Так ты когда в Европу летишь? — Билли все же сумел удрать и теперь жадными глазами рассматривал заполненные едой столы.

— Завтра.

— Ты опять уезжаешь?! — вклинилась в наш разговор незаметно подобравшаяся Джессика.

— Всего на пару дней, — вежливо улыбнулся я ей.

— Когда вернешься пригласишь меня в кино? — девушка кокетливо поправила волосы в прическе.

— Лучше меня, — вот и Донна на огонек подтянулась.

Обе девушки были чудо как хороши в приталенных платьях с декольте, глаза разбегались.

Билли хмыкнул и отошел есть за другой стол.

— Хорошо, я приглашу вас обеих, — пообещал я, после чего засунул тарталетку себе в рот. Типа жрать хочу — не могу и не надо меня отвлекать.

Девушки покладисто стали молча с умилением наблюдать за тем, как я жую. Донна подала вино, чтобы я запил, а Джессика промокнула носовым платком мне губы.

Встреча с представителями Ле-Мана прошла тяжелее, чем я рассчитывал, но цели добиться удалось — участие новой Джульетты в гонках одобрили. И заслуга в этом была не Ромео, который тоже приехал на встречу, а только моя. Все дело в сделанном мною французам предложению — разработать проект единого чемпионата мира по гонкам на выносливость. Ведь сейчас Ле-Ман и Себринг — это абсолютно независимые соревнования. Я же предложил концепцию единого чемпионата, состоящего из четырех этапов, Ле-Ман, Себринг, Дайтона и, конечно, «Турне трех замков». Два этапа в Европе и два в Северной Америке, чтобы сильно не придирались, а я таким образом становился совладельцем половины чемпионата.

Французы этот мой «тайный» замысел сразу раскрыли, а до кучи и то, что я и Себринг постараюсь прибрать к рукам, чтобы уж точно стать главной лягушкой в этом гоночном болоте. И от Жана Мари Леливра, президента автомобильного Клуба de l'Ouest, который и организовывал гонку в Ле-Мане последовало встречное предложение — войти в долю как в Дайтоне, так и в Бельгии. Дело было не сколько в будущих прибылях, но и в них, конечно, тоже, но в первую очередь клубу de l'Ouest нужно было иметь право голоса в делах большинства гонок планируемого чемпионата.

Я не стал отказывать. Все-таки гонки для меня — далеко не основной бизнес, скорее, одна большая маркетинговая площадка, с помощью которой я планировал увеличивать капитализацию своих основных активов. Кроме того, организация гонок — это совсем не дешево, и пара десятков лишних миллионов франков, которые на меня свалятся буквально из воздуха это очень большое подспорье. Сэкономленные средства я лучше пущу на другие свои проекты. Тот же завод в Конго.

В общем, благодаря достигнутым с Леливром договоренностям по вопросу чемпионата мира в гонках на выносливость мою Джульетту одобрили. Единственное условие Жана Мари касалось серийных автомобилей.

Мсье потребовал, чтобы гоночные Джульетты были унифицированы с серийными в части систем безопасности и тормозов. Что на тех, что на других должны были в обязательном порядке стоять ремни безопасности и подголовники, притом на серийных автомобилях это касалось всех пассажиров, а не только водителя. Плюс тормозная система должна быть одного типа — дискового. Всё остальное можно было модернизировать по своему усмотрению.

В целом меня его условия устроили, я в любом случае собирался выпускать машины в такой комплектации, кроме тормозов, барабанные всё-таки дешевле, да и для плохих дорог они лучше приспособлены. Так что пришлось это обговорить отдельно.

Строительство завода в Бельгийском Конго было частью моего договора с Бодуэном и машины которые будут там собираться должны быть адаптированы для местных условий. В частности, они должны быть пригодны к эксплуатации в условиях постоянной пыли, плохих дорог и грязи. Всё это не очень подходит дисковым тормозам, они любят условия близкие к идеальным.

Леливр это исключение принял, и мы, наконец, ударили по рукам.

Из Ле-Мана, где шли переговоры, мы с Ромео на двух машинах поехали в Париж. Мне нужно было возвращаться в штаты, а моему бизнес-партнеру в Италию. Перед аэропортом мы поужинали вместе. Надо было обсудить пару вопросом, в Ле-Мане было не до того.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Случайная дочь миллионера

Смоленская Тая
2. Дети Чемпионов
Любовные романы:
современные любовные романы
7.17
рейтинг книги
Случайная дочь миллионера

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2