Настоящий Спасатель 3. Назад в СССР
Шрифт:
Я немного побродил по этажу, но все же вышел на нужный пролет. Отличная идея — прятать левак тут снова. Милиция проводила обыски, ОБХСС проверял учет, отпуск товара, кассовые и складские остатки. Может быть что-то нашла, но не значительное. А потом когда все стихло, кто-то переместил все обратно.
Никому в голову не придет повторно обыскивать пустые помещения, в которых уже поработал и опечатал ОБХСС.
Я нашел склад на промежуточном этаже, там, где рассказывал Тема.
Я уже собирался было заняться замком,
Человек внизу на первом этаже в темноте оступился на ступенях.
— Бляха-муха.
Голос показался мне знакомым, я тихо отступил назад, а потом бесшумно поднялся на пол пролета наверх и стал наблюдать. Звуки приближающихся шагов говорили о том, что кто-то поднимается.
Глаза привыкли к темноте. Я осторожно заглядывал между в пространство перилами, надеясь, что смогу увидеть идущего. Но тщетно — моя попытка не увенчалась успехом. Я вслушивался дальше, до тех пор пока шаги не прекратились.
Человек остановился ниже у опечатанного помещения. Затем он включил свой фонарь. Луч осветил коридор и отразился на его лице. Вот это встреча. Корольков. Как я и предполагал — это он был тайным кукловодом всего происходящего.
Но я не рассчитывал увидеть здесь его самого. Мне казалось, что он руководит всем удаленно.
Корольков был не один. Я не сразу это понял, потому что второй крадучись шагал за Игорем, словно кошка. Его не было слышно.
— Ключи у тебя? — спросил Корольков своего спутника.
Тот молча кивнул головой, словно экономя слова. Его силуэт кого-то напоминал. Ах, вот оно что. Я чуть ли не подскочил от удивления. Бон суар,что по-русски означает «добрый вечер», товарищ Медяков!
Тот самый, который пытался меня убить во время погружения. Я поймал себя на мысли, что Цыган оказался прав во второй раз. Если человек тебе очень нужен, то он сам к тебе придет. Что-то в этом роде он сказал мне при нашей последней встрече.
Оба моих врага оглядывались и переминались с ноги на ногу, стоя на лестничном пролете.
Наконец Корольков посветил на замочную скважину, Медяков извлек из связки ключ и отпер дверь, ведущую в хранилище. Затем он отлепил бумажную полосу с печатью.
Вот оно, что. Похоже, что она была прилеплена к стене при помощи пластилина. Пора действовать. Буду импровизировать.
— Эй! Ни с места, милиция! — крикнул я и бросился вниз с верхнего полупролета.
Медяков обернулся и тут же получил двойку, первый удар пришелся ему в висок, второй в челюсть. Он обмяк и рухнул лицом вперед. Я тут же развернулся лицом к Королькову
— Здорово, комсорг! В сферу торговли ночным сторожем устроился? А как же учеба?
— Да пошел ты, Бодров! — завопил Игорь пятясь назад. Он явно не был готов встретить меня ночью в помещении Универмага.
На меня выскочил Медяков, размахивая голым черенком от лопаты. Получить таким даже в предплечье — приятного мало.
Я поднырнул под черенок при очередном широком взмахе и пошел ему в ноги, чтобы повалить.
Голову влево, обхватив его за бедра, привстаю, доворачиваю. Пара движений и вот он уже лежит на спине, а я сверху. Его «оружие» с характерным деревянным стуком падает на пол.
Теперь черенок от лопаты для него бесполезен. Сквозь тишину слышно его сопение и скрежет зубов. Он пытается вырваться. Но не тут-то было. Одним ударом сбоку в челюсть вырубаю Медякова.
Его голова резко развернулась влево вместе с летящим в нее кулаком.
Не убить бы случайно.
Оглядываюсь. Корольков нигде нет. Сбежал, собака! Как я его мог упустить?
Где-то внизу на лестнице слышен удаляющийся топот. Ладно. Игорек никуда не денется. Я его еще выловлю.
Я нащупал пульс на шее у Медякова. Жив. Подняв валяющийся рядом фонарик я приоткрыл ему веко и осветил. Зрачок мгновенно сузился. Есть реакция. Я слез с груди поверженного противника.
Я видел, что на плече Королькова была спортивная сумка. Сбегая, он утащил ее с собой. Теперь я не узнаю зачем он сюда приходил. Вряд ли Медяков мне добровольно расскажет об этом.
Не прикасаясь к дверной ручке и отодвинув дверь ботинком, я вошел в комнату и тщательно её осмотрел.
Мои догадки оказались верны, здесь лежали огромные сумки с деньгами. И весь вывезенный товар: много всякий всячины, импортной одежды и обуви, техники и посуды. В отдельном углу лежали сложенными японские туристические товары, палатки, спальники, рюкзаки.
Все завезли обратно. Ай да Игорь, твою б энергию да в мирных целях. Ты сумел обхитрить всех. Товар и деньги при тебе.
Я посмотрел на все это добро и пожалел о том, что так же как и другие советские граждане не могу приобрести подобное свободно в магазинах.
Надо затащить Медякова внутрь. Я подхватил его подмышки и поволок на склад.
При всей его не очень мощной комплекции, Медяков скорее напоминал худого советского баскетболиста среднего роста, его обмякшее тело оказалось довольно увесистым.
Попыхтев и дотащив его в дальний угол за штабелированные ряды с коробками с дефицитной Мейсоновской гэдээровской фарфоровой посудой, за которой охотились многие советские домохозяйки, я остановился.
Оглядевшись я решил, что это вполне подходящее место, для того, чтобы оставить его здесь.
Потом без особых угрызений совести, я положил его на живот, связал за спиной руки и ноги найденными на складе стропами от палаток.
Он начал приходить в себя и что-то замычал.
Пришлось сделать импровизированный кляп из носовых платков.