Наступающая Тьма
Шрифт:
Джодах сделал шаг назад, к двери. Оборванец не сделал ничего, чтобы его остановить.
Фигура в клетке успокоилась. – Извини, – почти прорыдал он. – В последнее время у меня не так много посетителей.
Понятно почему, подумал Джодах, а вслух произнес: – Ты основал Конклав?
– Я верил ему, – сказал Ит, его голос стал похож на шипение змеи, в нем было столько же яда. – Я верил ему, а он меня предал. Он забрал мою работу, мой замок, моих последователей. И никто даже пальцем не пошевелил, чтобы его остановить! Никто!
–
– Майрсил, Захватчик! – выкрикнул Ит, – Обманщик! Он словно пиявка на теле, словно москит, впившийся в плоть. И это он получил от меня!
Джодах сделал еще один шаг прочь. – Понимаю.
– Нет, не понимаешь! – сказала пойманная в ловушку личность. – Я имел в виду именно то, что сказал. Всю свою силу он высасывает из меня, из этой клетки из водного серебра, сделанной его прихвостнем. Он тянет из меня мою силу и пользуется ею для того, чтобы держать в узде других магов! Подкупом, угрозами или насилием, но он поддерживает свою силу! Он должен быть уничтожен!
Голос сорвался на пронзительный крик, и Джодах задал себе вопрос, не привлечет ли это других. Наступила пауза, Ит часто дышал в своей клетке и пытался восстановить дыхание, но звуков приближавшихся шагов не было слышно.
Джодах подумал о Майрсиле, стучащем кулаком по столу. Да, Лорд Верховный Маг обладал вспыльчивым характером, и все, казалось, боялись его, но слова пленника ставили в тупик, сбивали с толку, были полны ярости и безумия. Ярости, которую Ит, казалось, не мог контролировать.
– Я, конечно, ему верил. Учитель всегда верит своему ученику. Научил тому, что ему следовало знать, привел его сюда, основал Конклав. Я слышал о Городе Теней, но они слишком ограниченны и старомодны по своему мышлению.
Джодах ничего не сказал, и голос продолжил. – Но он изменился. Все меняется. Горы проваливаются в море и становятся островами. Равнины зарастают и превращаются в леса. Секрет в переменах, парень! Ты это знаешь?
Джодах начал говорить, что не знает, но Ит не стал ждать его ответа.
– Перемены – вот источник магии! А ты думал, что это какой-то минерал, типа золота, который ты можешь вытащить из земли? Изменения – вот то, что создает магию! Все изменяется, и все содержит магию! Динамические системы!
Ит снова начал терять самообладание. – Я был дураком, когда думал, что мы неуязвимы для собственных изменений. – Раздался смех, смех сквозь слезы. – Я верил ему, но парень, которому я верил, изменился. Он предал меня и запер здесь в темноте, с существами из колодца! Эй, ты!
Джодах остолбенел, когда понял, к кому тот обращается.
Ит выпалил приказ: – Брось камень в колодец.
Джодах замер, затем опустился на колени и подобрал отколовшийся камешек. Он осторожно подошел к краю колодца.
–
Джодах сделал так, как ему велели. Галька исчезла в темноте. Джодах сосчитал до пяти. До десяти.
До двадцати.
На тридцати он сдался.
– Когда я пришел сюда, я бросил что-то в колодец, – хихикнул Ит. – Я до сих пор не услышал, что оно долетело. А у меня. Хороший. Слух. – Снова раздался смех.
Затем смех прервался, и Ит прохрипел: – Но ты же знаешь, в колодце что-то есть. Нечто, темное и уютное, дающее всевозможные обещания. Я был крепок, но к моей силе присосался Обманщик, и я сомневаюсь …, – он на мгновение прервался, затем тихим голосом добавил, – не безумен ли я? Парень, ты действительно здесь? Или ты – лишь фокус моего разума или насмешка Обманщика? – Его голос усилился, а лицо и руки начали светиться своим собственным светом. – Ответь мне!
Джодах произнес: – Меня зовут Джодах, благородный Ит. – Потом запоздало добавил: – Не бойтесь.
– Бояться? – завопила фигура в клетке. Теперь она ухватилась за прутья и раскачивалась взад и вперед. – Это Обманщику надо бояться! Да! Ему! Ты же освободишь меня, парень, и я отомщу. – Худая рука змеей проскользнула между прутьями, загребая воздух. – Освободи меня! Освободи меня и дай мне уничтожить его и его сторонников!
Джодах сделал шаг назад, затем еще один.
Лицо и руки светились таинственным красно-синим светом, Ит схватил прутья клетки и потряс их. Они держались крепко, сами прутья засветились белым, вытягивая из него энергию. Ит закричал, его волосы встали дыбом.
– Освободи меня! – проревел он, его голос превратился в неразборчивый лай.
Джодах повернулся и побежал обратно к двери. Оборванный человек (нет, Оборванец) не стал его останавливать и, словно каменный часовой, стоял сбоку. Крик преследовал Джодаха первые сто ступеней. В конце концов он затих.
Внизу, в клетке над колодцем, Лорд Ит всхлипнул и отпустил прутья. Его руки покрылись волдырями и казались горячими тарелками. Он попробовал вспомнить, почему он кричал, когда снизу его потянула темнота.
Затем он вспомнил, и одинокая слеза скатилась по его чумазому лицу и исчезла в бороде.
– Ладно, – сказал он в темноту, – Все идет не так хорошо, как я надеялся, а?
Оборванец ничего не сказал в ответ.
Барл постучал в дверь, она распахнулась. Майрсил сидел перед своим механическим календарем, держа руки вместе, и играл кольцом с рубином, вертя его на пальце. Хмурое выражение его лица рассказало все.
– Ваш эксперимент прошел неудачно, – сказал Барл. Это было не вопрос, а утверждение.