Нат Пинкертон и дом смерти
Шрифт:
– Ну что? – спросил инспектор. – Добились вы чего-нибудь?
– Да, многого! Сейчас я хочу немедленно арестовать Нормана! Но сделаю это необычно: я хочу уличить его сразу во всем и поэтому отправлюсь за ним и заставлю поехать домой. А вы тем временем известите здешнего полицейского инспектора, возьмите с собой несколько полисменов и отправьтесь с ними в дом Нормана! Там на всякий случай арестуйте слуг-негров, поскольку я еще не знаю, причастны они к убийству или нет. Затем вы с полисменами зайдите в спальню Нормана на верхнем
– Вот так штука будет! – заметил Мак-Коннел. – Вы правы, мистер Пинкертон! Таким образом мы скорее заставим негодяя сознаться!
Пинкертон направился в клуб «Юнион» на Вашингтон-авеню.
А Мак-Коннел с Бобом приступили к исполнению его распоряжений. Они зашли в полицию и спустя некоторое время вместе с инспектором Гаральдом и пятью полисменами вернулись на авеню Скарфилд. Они смогли войти в дом лишь после того, как сделали несколько продолжительных звонков в дверь.
Двое слуг-негров находились в коридоре. Один из них лежал на полу, будучи уже совершенно пьяным, а другой стоял, прислонившись к стене. Он проговорил заплетающимся языком:
– Ага! Вы, наверно… пришли… чтобы арестовать у нас… вора?
Арестовали слуг-негров. Третьего в доме не оказалось, а те, будучи почти в бессознательном состоянии, не могли сказать, куда он ушел. Вместо ответа они пробурчали что-то совершенно непонятное.
Две полисмена доставили негров в полицейское бюро, где их посадили за решетку.
Поиски третьего негра не увенчались успехом.
Затем Мак-Коннел, Боб, Гаральд и полисмены встали полукругом в спальне Нормана. Входную дверь в дом они пока заперли. Воцарилась полнейшая тишина.
Глава IV
В большом зале клуба «Юнион» было весьма оживленно. Молодежь танцевала под звуки прекрасного оркестра, а люди постарше сидели в смежных комнатах за столами, накрытыми большими скатертями и уставленными шампанским и дорогими винами.
В клубе собралось высшее общество Ньюбурга, не подозревавшее о близящемся громком скандале.
Играли вальс, когда Нат Пинкертон через боковую дверь вошел в одну из гостиных, расположенных рядом с залом. Там никого не было, и Пинкертон, стоя около дверей, мог наблюдать за тем, что происходит в зале.
Нормана он увидел быстро.
Это был стройный, элегантно одетый мужчина. Однако черты лица его производили довольно неприятное впечатление.
Он носил золотые очки; видимо, это были те самые, в которых одно стекло он заменил сегодня утром.
Норман танцевал с молодой, очень красивой девушкой и, по-видимому, нашептывал комплименты, судя по тому, как она краснела и смущенно опускала глаза.
Когда оркестр умолк, Норман проводил свою даму к тому месту, где сидели ее родители.
Он наклонился к отцу молодой девушки и проговорил:
– Вы, мистер Тват, и ваша супруга, вероятно, давно
Старик подумал немного, потом положил Норману руку на плечо и ответил:
– С моей стороны вы не встретите препятствий, мистер Норман! Приходите ко мне завтра, мы сможем основательно потолковать. Вы лично мне нравитесь, но только я посоветовал бы вам заняться чем-нибудь, а не проводить время зря! Если вы согласны вступить в мое дело и немного облегчить мои заботы по управлению, то я скорее был бы готов…
– Охотно принимаю это условие! – поспешил заверить Норман. – Очень благодарен вам за надежду, которую вы мне подаете! Завтра я обязательно буду у вас!
Старик Тват, состоявший старшиной клуба, случайно взглянул на дверь одной из гостиных и пришел в недоумение.
– Что за незнакомец? – проговорил он. – Очевидно, не здешний, он даже не одет для бала! Нельзя допускать, чтобы публика с улицы появлялась здесь и разглядывала нас!
Норман посмотрел на незнакомца и проговорил:
– Погодите, мы его живо выставим отсюда! Я пойду с вами, мистер Тват, и, если он скажет какую-нибудь дерзость, я с ним поговорю серьезно!
Тват и Норман направились к незваному гостю, которым был Нат Пинкертон. Он спокойно ждал их приближения и лишь немного отошел от двери, чтобы в зале не смогли увидеть то, что неминуемо должно было произойти.
Тват подошел к Пинкертону и спросил:
– Что вам угодно? Ведь вы не состоите членом клуба?
– Нет!
– В таком случае я настоятельно прошу вас уйти, поскольку правом входа пользуются только члены клуба!
– Простите, я пришел сюда по очень важному делу! – ответил сыщик. – Я обязательно должен поговорить с мистером Норманом!
Теперь заговорил Норман:
– Что вам угодно?
– Я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз!
Норман смерил незнакомца высокомерным взглядом:
– Я с вами незнаком и, кажется, никогда не встречался! Никаких общих дел у нас не может быть!
– Тем не менее у меня к вам очень важное дело!
– Да кто вы такой?
– Имя мое вы пока не узнаете! Я назову его вам, когда мы останемся с вами наедине!
– На это я не пойду Если у вас есть ко мне дело, то говорите здесь!
– Это невозможно! Вам придется отправиться со мной, так как мне нужно поговорить с вами у вас дома!
– Вы с ума сошли! – воскликнул Норман. – Убирайтесь вон! Никуда я с вами не поеду!
– Я тоже нахожу, – вмешался теперь Тват, – что вы, милостивый государь, выдвигаете странное требование! На месте мистера Нормана я ответил бы вам так же!
Пинкертон пожал плечами:
– В таком случае мне придется прибегнуть к другому средству! – сказал он и уже хотел вынуть из кармана свой серебряный значок, как вдруг в зале поднялся шум.