Натали. Игры памяти
Шрифт:
Джизаль выше задрала подбородок и потянулась за бокалом, проявив тем самым неуважение. Она не видела, какой ласковой стала улыбка матери Баисара, наблюдавшей в тот момент за её поведением. Очень надеюсь, бедняжке кто-нибудь об этом скажет, и она вернётся к себе в поместье пасти свои несметные табуны! В противном случае, ей останется только удавиться. Я видела такую же ласковую улыбку у моего демона, ничего хорошего она не предвещает.
В остальном же ужин прошёл тихо и согласно протоколу. Мы с Марго сохранили лицо, ни разу не обмакнув рукава в тарелки
Дверь в мою спальню — я всё ж таки заняла левую — немного приоткрыта, поэтому я слышу, что в общей зале, как я назвала для себя огромную комнату, поделённую по местным традициям на зоны, начался переполох.
— Вообще-то, это покои двух приличных девушек, а ты вламываешься сюда, как к себе домой! — звонким голосом пеняет кому-то Марго. Вряд ли её собеседник воспримет серьёзно эти возмущения: даже мне ясно, что моя соседка едва сдерживает смех. — А вдруг бы мы тут голенькими бегали?!
— Насколько мне известно, Натали на такую глупость никогда не решится, — огрызается в ответ Баисар, — а если ты решишь устроить нечто подобное, она найдёт способ вправить тебе мозги!
Его голос становится всё громче, а в следующий момент он уже распахивает настежь дверь в мою спальню. Надо же! Угадал нужную!
Сати, ошалев от творящегося безобразия, нервно дёргается и отпрыгивает, а не отплывает в сторонку, как обычно. В руках у неё остаётся широкий пояс от моего наряда. Полы верхнего халата тут же распахиваются. Вздохнув, снимаю его, не глядя, на виновника шумихи, и передаю служанке, застывшей статуей в нескольких шагах от меня. Шок шоком, но выполнение рабочих обязанностей никто не отменял. После короткой заминки она всё же забирает халат.
Вот теперь можно и на демона взглянуть!
— Я разговаривал с отцом. Он желает передать мне бразды правления в кратчайшие сроки, — Баисар переходит к сути без долгих вступлений.
— И каков же этот срок? — внутри всё сжимается в предчувствии ответа.
— Пятнадцать местных суток.
Так мало! Вздох непроизвольно срывается с моих губ.
— Наверное, тебя следует поздравить?
— Было бы с чем! Я уже привык жить так, как хочу, и менять что-то после стольких лет…
Вот тут я вспоминаю про список.
— А у меня для тебя кое-что есть!
Я подхожу к столу и достаю из узкого ящика под столешницей припрятанный список с вопросами.
— Вот!
Оборачиваюсь с намерением возвратиться в центр комнаты, где меня должен дожидаться Баисар, но оказывается, он последовал за мной. Приходится даже сделать шаг назад. Теперь я поясницей чувствую край письменного стола.
Баисар разворачивает сложенный вчетверо листок бумаги, как только берёт в руки.
Я имею возможность наблюдать, как интерес демона сменяется недоумением, а после — осознанием.
— Это вопросы, ответы на которые я хочу получить, — понимаю, что пояснения лишние, но не могу от них удержаться, так же как и от напоминания: — Ты мне обещал.
— Я помню.
Он дочитывает весь список до конца, складывает,
— Можешь ответить письменно, если у тебя не найдётся времени на встречу со мной. — Ох! Ну почему, это звучит так жалко?! Натали, соберись уже!
Вместо ответа Баисар оборачивается. Наверное, хотел сказать «Брысь!» служанке, но Сати девушка сообразительная. Она уже покинула спальню и даже пояс с халатом с собой захватила, и дверь закрыла. Ну, не умница ли?
Демон обхватывает пальцами мой подбородок, заставляя оторваться от двери и посмотреть на него.
— Я найду время. Обещаю.
И что теперь делать?
Прикусываю губу и киваю. Чем не вариант?
Только Баисара он не устраивает! Я не успеваю опомниться, как он ловко поднимает подол моего нижнего платья так, что он собирается складками на бёдрах — наверное, кое у кого много практики в этом деле — и усаживает меня на стол.
Ох! В попытке сохранить равновесие хватаюсь за противоположный край стола. Не знаю, что задумал демон, но стол уже показал свою надёжность. Может, и теперь выдержит?
Пока я воюю с собственным телом и мыслями, мужчина устраивается удобнее между моих разведённых ног и обхватывает меня за спину, притягивая ближе к себе.
— Как только прибудет мельв для работы с тобой, и вы обговорите расписание его визитов, я пересмотрю своё. Я найду время на наши встречи, — шепчет он мне в губы, отчего глаза сами собой закрываются.
То ли моя реакция его вдохновляет, то ли он сказал всё, что хотел, не знаю. Да это и не имеет значения, потому как наши губы находят друг друга.
Я ожидаю страстного поцелуя, но у Баисара иные планы. Его губы и язык колдуют над моими, вызывая в памяти самый первый наш поцелуй. И так же как в первый раз тело отзывается на него, медленно загораясь. Только сейчас жар появляется внизу живота и медленно поднимается к груди и выше.
Ожидание очередного прикосновения, когда не знаешь что почувствуешь — лёгкий укус, влажную ласку языка или шелковистость чужих губ — и где именно возбуждает неимоверно!
Я полностью теряю контроль над собой. Руки отпускают опору, казавшуюся такой надёжной здравому смыслу, и зарываются в тёплые пряди волос на мужском затылке. Бешено стучащее сердце приветствует этот выбор, ведь теперь я прижимаюсь ещё ближе к демону. С каждым вздохом напряжённая грудь трётся о твёрдую преграду, отчего тянущее ощущение пустоты между ног становится всё острее.
С моих приоткрытых губ слетают тихие почти жалобные стоны, а пальцы с отчаянием впиваются в затылок Баисара. Безумно хочется большего!
Говорят, что поцелуй — это игра, в которую могут играть двое, но я поняла, что вот такие поцелуи можно только дарить, доводя жертву до исступления, или же получать, медленно плавясь от каждого касания и изнывая в ожидании продолжения…
Неожиданно Баисар отстраняется.
Приходится несколько раз моргнуть, чтобы увидеть мир вокруг.
— Что…