Натуральное RPG
Шрифт:
— Эм… А вы все — дети строгой женщины? — от души рыгнув, поинтересовалась я.
— Вовсе нет, — ответила за всех низкорослая полная женщина в старомодном платье и очках. — Мы лучшие детективы в стране. И как оказалось, всех нас собрали в этом замке под предлогом участия в поисках пропавшего супруга некоей дамы, имя которой никто из нас, по неясной причине, не удосужился спросить.
— Ну… — Я с презрением оглядела всех присутствующих. — Причина, по которой никто из вас не посчитал нужным узнать имя строгой
— Могли бы вы поделиться ею со всеми нами? — громко спросил мужчина с тонкими усиками и в сером клетчатом костюме-тройке, сидевший по другую сторону стола и непринуждённо орудовавший зубочисткой в зубах.
— Ну разумеется. — Я непринуждённо почесала затылок печёным свиным окороком и, откусив от него кусочек, положила на край стола. — Хотя должна вас предупредить, что эта причина не всем вам придётся по вкусу…
— Все мы с нетерпением ждём… — кивнул мужчина с тонкими усиками.
— Вы долбоёбы, а не детективы, — коротко резюмировала я.
— Прошу пояснить, — напрягся мужчина с тонкими усиками.
— Ну как… Вы приехали в хуй знает чей замок, сидите тут, жрёте хуй знает чью еду, косплеите Пуаро, Джессику Флетчер, Коломбо и ещё хуй пойми кого. Вот поэтому я и говорю: вы долбоёбы, а не детективы!
— Это возмутительно! — Мужчина с тонкими усиками вскочил на ноги. — Я никогда не косплеил Джессику Флетчер и вообще считаю, что все её, если можно так сказать, «расследования» — не более чем притянутая за уши череда фантастических совпадений и роялей, бережно оставленных в кустах бесталанными сценаристами!
— А Пуаро заебись? — спросила я.
— Пуаро заебись, — вынужден был признаться мужчина и, подвернув усики, уселся обратно на свой стул. Сидевший рядом с ним человек, похожий на него один в один, за исключением разве что цвета костюма (на нём был белый), одобрительно кивнул.
— Дорогие мои, давайте не будем ссориться! — воскликнула низкорослая женщина в старомодном платье. — Выпьем чаю и хорошенько обдумаем ситуацию, заложниками которой мы стали!
Женщина взяла большой серебряный чайник и, быстро оббежав стол по кругу, разлила чай по фарфоровым чашкам.
— Чего-то я не совсем поняла, — спросила я, взяв в руки чашку. — Заложниками какой такой ситуации мы стали?
— Известно какой, милочка. — Низкорослая женщина положила руки мне на плечи. — В этом зале тринадцать детективов, и каждому из нас обещали тройной гонорар в случае обнаружения супруга строгой женщины, и….
В этот момент раздался мощный хлопок, и стол окатило густой багровой жижей.
— Двенадцать, — заметила я.
— Ч… ч… что? — нервно спросила низкорослая старушка, глядя на то, как «Пуаро» в белом костюме валится со стула на пол. Ошмётки именно его лопнувшей головы секунду назад окатили стол.
— Двенадцать, — повторила я и поставила кружку с чаем обратно на стол. — В этом зале осталось двенадцать детективов. У тринадцатого только что взорвалась голова.
— Да что здесь вообще происходит?! — вскочил с места коротышка в кремовом плаще, всем видом напоминавший потрёпанную дворнягу или старый обосранный сапог.
— Сядь на место, Коломбо! — подняла руку я. — И дыши глубже. Тут не произошло ничего необычного…
— Ничего необычного?! — не успокаивался потрёпанный коротышка. — Да тут человек лопнул!
— Ну и что? — усмехнулась я. — Для настоящего детектива в этой ситуации нет ничего необычного. Вот, к примеру, всего несколько дней назад я расследовала похожую ситуацию: девчонка лопнула в подъезде.
— И в чём же оказалась причина того взрыва?! — выпучил глаза потрёпанный коротышка.
— Не знаю, — грустно вздохнув, призналась я. — Но если ты перестанешь пучить глаза, то я скажу тебе, что стало причиной этого…
— И что же?! — ещё больше выпучил глаза потрёпанный коротышка.
— Если ты перестанешь пучить глаза, то…
— Что стало причиной взрыва?! — Глаза коротышки в любую секунду могли выпасть из орбит.
— Успокойся, сделай большой глоток чая, и я всё скажу.
Коротышка, продолжая пучить глаза, послушно взял свою чашку и сделал глоток.
Хлопок. Багровая каша на столе. Голова коротышки лопнула.
— Ну вот! — Я довольно хлопнула в ладоши. — Одним дебилом на этой планете стало меньше!
— Так в чём же причина этих двух ужасных взрывов? — спросила низкорослая старушка, которая продолжала стоять у меня за спиной и, казалось, уже привыкла к постоянно взрывающимся в этом зале головам людей.
— В душе не ебу, — пожала плечами я и, взяв свою чашку, сделала хороший глоток чая. — Вначале я решила, что дело в чае, но потом стало ясно, что он тут совершенно ни при чём.
— Но как же вы поняли, что чай тут ни при чём? — почти с восхищением спросил мужчина с тонкими усиками.
— Это элементарно, — усмехнулась я, допивая свой чай и ставя пустую чашку обратно на стол. — Вторая жертва не пила чай.
— Но вы же сами попросили его выпить чай… — удивился мужчина с тонкими усиками.
— Но он не стал пить! — хлопнула в ладоши я. — А его голова всё равно взорвалась.
— Но он же выпил! — воскликнул мужчина с тонкими усиками
— Да? — теперь пришёл мой черёд удивляться.
— Совершенно точно!
— Вот блять! Очки в офисе забыла — ни хуя без них не вижу. Я была уверена, что он не пил. Думала, он сам взорвался… Кстати, а почему остальные молчат? — Я окинула взглядом остальных присутствующих. — Вам вообще похуй, что тут люди взрываются?
— О, нет! — воскликнула низкорослая старушка. — Им не всё равно, просто они все мертвы!