Натуральный обмен
Шрифт:
– Как пожелаете, ваше высочество.
Едва мы вышли из кареты, ко мне подъехал Гердер и тут же спешился, взяв коня под уздцы.
– Как тебе все это?
– спросил я.
Рей пожал плечами.
– Пока непонятно. Только очень тихо.
– Да уж, - я бросил взгляд на виселицы, с которых уже по приказу Лигурда снимали казненных.
Рейнел пожал плечами.
– Этому может быть рациональное объяснение, - дипломатично заметил он.
– Не нравится мне здесь, - признался я, стоило хозяину замка отойти от меня,
Рей нахмурился:
– Что именно?
– А то, - я оглянулся, чтобы убедиться, что нас никто не слышит, натолкнулся на улыбающегося мне Лигурда, и меня снова окатила волна успокоения. Чертовщина. Я тряхнул головой, силясь вернуть способность нормально мыслить.
– А то, что я люблю наместника!
– трагическим шепотом сообщил я.
– Чего-чего?
– Того, - зло передразнил я, радуясь, что злость стирает наваждение.
– Стоит ему открыть рот, и я люблю его, как свою родную бабушку, а я, знаешь ли, особой любвеобильностью не отличаюсь.
Вот теперь во взгляде Рейнела зажглось понимание.
– Думаешь, магия?
– Да почем я знаю?
– зашипел я.
– Я в вашей магии ни бум-бум. Может, у него природное обаяние, а я чертов параноик. Ты-то сам ничего странного не чувствуешь?
Рей на мгновение задумался, потом покачал головой.
– По-моему, ты придумываешь.
Ясно, или удар не только на меня, а на всех моих спутников, или никакого удара нет, и я боюсь собственной тени.
Тут к нам подскочил наместник, снова распространяя вокруг себя атмосферу мира и спокойствия.
– Покои для вас и вашего друга уже приготовлены, - сообщил он.
– Ваша охрана будет расположена в комнатах для слуг.
Наш отряд тут же подтянулся и уставился на Гердера в ожидании именно его приказа.
– Хорошо, - кивнул Рейнел своим людям, - идите туда, куда вас проводят. Пока отдыхайте.
Я бросил на Рея короткий взгляд. Разумно ли отпускать охрану? Хотя, судя по всему, оставить их рядом нам бы не дали, под любым благовидным предлогом, но не дали бы во что бы то ни стало.
– Позвольте проводить вас лично, - любезно пригласил наместник.
Черт! Да я люблю его не как бабушку, я люблю его, как родную маму!
Вот тут мне поплохело окончательно. Я снова глянул на Гердера. Но осторожный и сам вечно ко всем недоверчивый Рейнел выглядел спокойным, как танк, даже улыбался, и я готов был биться об заклад, не из вежливости, а искренне.
Думаю ли я, что это магия?
Да, черт возьми, я думаю, что это магия!
Мне захотелось схватить Гердера за плечи и тормошить его до тех пор, пока он не придет в себя, а если не поможет, то и приложить хорошенько. Собрал он свою великолепную десятку, думал, обезопасил принца, ан нет, сам довольный, будто получил банку варенья, и его чудо-бойцы не лучше. Вон все довольные, послушные, все... девять? Я покрутил головой, но Ларса так и не увидел.
Ладно, пока проще всего было
Внутри замок оказался точно таким, каким я его себе и представлял: темный и холодный. Разве что без паутины на стенах, хотя она смотрелась бы тут более чем уместно.
Лигурд лично развел нас по комнатам, отвесил мне уважительный поклон, короткий кивок Гердеру и удалился, чтобы "совершить последние приготовления к празднику".
Мне приготовили огромные трехкомнатные покои. При всем моем воображении безымянные старатели не смогли бы сделать апартаменты более отвратительными: все в шелках и золоте. Почти точная копия комнаты, где лежал когда-то король Лергиус. Я даже поежился.
Я быстро пробежался по комнатам, производя быстрый осмотр. Потайных ходов не нашлось, но это и хорошо, если я не могу отсюда незаметно выйти, то и ко мне так никто не сможет пробраться.
Так, окна... Окна обычные для этого мира: прикрываются ставнями изнутри, затем рама со стеклом. В королевском дворце для пущей безопасности дальше шли решетки, здесь же я с облегчением увидел, что их как раз нет. Хотя, конечно, этаж третий, особо не попрыгаешь.
Я бросил плащ на кровать и осторожно подошел к входной двери, прислушался. В коридоре стояла тишина, и я решился, медленно приоткрыл дверь и выглянул: и правда, никого.
Надеясь, что дверь предательски не заскрипит и не привлечет к себе ненужного внимания, я подошел к комнатам, где разместили Гердера.
– Рей, - я не то что постучал, поскреб в дверь, но он все же услышал, открыл.
– Ты чего?
– Рейнел уже тоже снял верхнюю одежду и отцепил меч. Ну, точно, расслабился.
– Что-то случилось? Я думал, ты будешь отдыхать и готовиться к вечеру...
Он не договорил, потому что я беспардонно толкнул его в грудь, а потом затолкал в комнату и прикрыл за собой дверь.
– Какой к черту праздник, - зашипел я.
– Да что с тобой?!
– Рей не притворялся, не ехидничал, не кривлялся, он на самом деле не понимал, и в его глазах я не увидел ничего, кроме искреннего беспокойства за мой рассудок.
– Со мной? Ах, что со мной!
– что ж, отчаянные времена, отчаянные меры. И я с размаху залепил ему пощечину.
– Разуй глаза, кому говорят!
– Да ты чего?
– Рей так растерялся, что даже не дал мне сдачи.
– Тебе нравится наместник?
– прошипел я.
– Ну да, с чего бы ему мне не нравится?
– Ничего подозрительного не видишь?!
– У тебя паранойя, - уверенно заявил друг, и на этот раз я ударил его кулаком.
– Да что ты?!.
– тут мне удалось ловко увернуться, иначе я схлопотал бы в ответ.