Чтение онлайн

на главную

Жанры

Наваждение страсти
Шрифт:

До сэра Клайва все еще доносился приглушенный гул голосов: в покоях эмира царила суматоха. Минут за десять до описываемых событий из жаровни, над которой кипятился котелок с водой, выпал раскаленный уголь. А какой-то болван навалил рядом с жаровней груду подушек. Естественно, они загорелись. Слуги эмира сбежались поглазеть на пожар, словно непослушные дети. Дело-то яйца выеденного не стоило, но они подняли такой гвалт, что скоро весь дворец ходил ходуном. А из груды обуглившихся подушек валил дым.

Сообразительный сэр Клайв, разумеется, не преминул воспользоваться столь удобным

случаем. Пользуясь всеобщим смятением, он под прикрытием дымовой завесы побежал в свою спальню, схватил сюртук и стрелой помчался в сад.

Удача не изменила ему и там. Садовников, вероятно, привлекла суматоха во дворце. По крайней мере, никто не поливал цветы, не мел дорожки и не выпалывал сорняки. Только присутствие толстого старого евнуха слегка омрачило безоблачное настроение сэра Клайва, но и оно не представляло опасности. Евнух храпел у дальних ворот, не замечая ни жужжания пчел, ни бегства сэра Клайва.

Сэр Клайв добежал до конца сада. Где-то тут стояли огромные цветочные горшки. А, вот они! Как удачно, что они перевернуты вверх дном – это же готовая лестница, по которой он переберется через стену! Сэр Клайв похвалил себя за наблюдательность. Накануне эмир Ибрагим позвал его на прогулку и долго показывал цветочные клумбы, а принц Карим переводил нудные рассуждения эмира о красотах природы. Сэр Клайв умирал от скуки, но в какой-то момент его орлиный взор углядел в глухом закоулке сада полуразрушенный кусок стены, а рядом, в зарослях папоротника, два здоровенных глиняных горшка.

Запыхавшись и обливаясь потом, сэр Клайв поставил горшки поближе друг к другу и принялся карабкаться на стену. Это было страшно унизительно, но что поделаешь – иначе ему не выбраться из дворца эмира! За прошедшие пять дней сэр Клайв много кричал и буйствовал, но наконец, до бедняги дошло, что его держат в плену. Даже свадьба принца Карима не принесла ему удовлетворения – ведь принц, похоже, нисколько не жалел о том, что его заставили жениться. А вся беда в том, что для этих проклятых мусульман брак совсем не такая обуза, как для англичан. Когда Кариму надоест Шарлотта Риппон, ему достаточно три раза сказать в присутствии свидетелей: «Ты свободна», – и дело с концом. Да, что ни говори, а с женщинами мусульмане обращаются правильно…

Впрочем, сэру Клайву не хотелось омрачать такой прекрасный день неприятными мыслями. Ничего! Даже если это событие никак не меняет жизни принца Карима, то жизнь Шарлотты Риппон и ее тетушки испорчена непоправимо!

Сэр Клайв утер взмокший лоб и, немного передохнув, поставил одну ногу на горшок, а вторую в выемку в стене, где не хватало кирпича. Ну и жарища в этом Богом забытом городишке! Взобравшись наверх, сэр Клайв уселся на стену и посмотрел в сад. Все отлично! Евнух по-прежнему спит! За все время, что сэр Клайв был в саду, этот лодырь и бровью не повел. Нет, даже если бы у него было столько денег, сколько у эмира, подумал сэр Клайв, он и тогда бы не стал кормить старых слуг, от которых уже нет никакого проку. Сэр Клайв осторожно встал во весь рост и спрыгнул вниз, на волю.

Махмед, преданнейший слуга эмира, дождался, пока шаги чужестранца стихли, а потом проворно вскочил на ноги и побежал во дворец, где давно затушили искусно инсценированный пожар. Теперь служанки усердно оттирали следы гари. Войдя в покои господина, Махмед учтиво поклонился.

Эмир ответил на его приветствие ласковыми словами:

– Входи, мой старый друг.

– Я пришел сказать тебе, о совершеннейший из правителей, что чужестранец бежал.

Эмир задумчиво посмотрел на свои ногти.

– Вот как?

Махмед сдержанно улыбнулся, подходя поближе.

– Я сделал все точно, как ты приказал, повелитель. Чужестранец очень возгордился, сочтя себя удивительно хитроумным, когда обнаружил цветочные горшки, которые мы поставили в углу сада. Признаюсь, в какой-то миг я испугался, что ему не перелезть через стену – такой он тюфяк. Но он все-таки справился. Судя по звуку его шагов, он побежал на юг, в сторону мечети.

– Да-да, там можно найти возницу, – усмехнулся эмир. – Благодарю тебя за твою наблюдательность, старик. Теперь нужно известить нашего человека в свите великого визиря о предстоящем визите этого ничтожного сэра Клайва.

– Будет исполнено, повелитель. Бегу!

– О нет, погоди, мой друг. Сначала выпей со мной кофе и выкури кальян.

Махмед низко поклонился.

– Для столь великого удовольствия, повелитель, всегда найдется минутка-другая.

Дворец эмира Ибрагима находился в роскошном квартале Стамбула, и, поспешно идя к мечети, где он надеялся найти возницу, сэр Клайв раздумывал, куда раньше податься: к великому визирю или в порт – проверить, не уплыли ли матросы на его корабле.

Убедившись, что нанять можно только старую вонючую телегу, запряженную парой волов, сэр Клайв решил сначала вернуться на корабль и переодеться, а затем найти более приличный экипаж и явиться к великому визирю, как подобает важной особе. Кстати, не помешает взять с собой вооруженную охрану из нескольких матросов. Побывав «в гостях» у эмира Ибрагима, он кое-чему научился и не намерен попадать из огня да в полымя!

Ехать в телеге, запряженной волами, было и унизительно, и неудобно. Но хорошо хоть его шхуна оказалась в гавани. Правда, преданность команды объяснялась весьма просто: у моряков не было денег, чтобы вернуться в Англию. Сэр Клайв решил выдать команде жалованье, но не все, а лишь небольшую часть, чтобы они напились и прокутили эти денежки на берегу – тогда они опять останутся без гроша и будут ждать до его возвращения. А он им напомнит, что полный расчет будет произведен только после благополучного возвращения в Англию. Сэр Клайв давно обнаружил, что обещание денег – самый надежный способ заставить людей служить тебе верой и правдой.

Он расплатился с возницей и, войдя в порт, заметил новехонький бриг, стоявший на якоре всего в нескольких футах от его корабля. На корме черной краской было написано «Прекрасная американка». А на мачте развевался американский флаг. Корабли из Америки нечасто появлялись в этих краях, и сэр Клайв решил немедленно выяснить, кому принадлежит бриг. Вспомнив про вовремя подмеченные глиняные горшки и выемки в стене, он благодушно сказал себе, что наблюдательность – залог успеха.

Лейтенант Хей встретил хозяина с нескрываемым облегчением.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II