Наваждение. Обмануть дракона
Шрифт:
В каморке, где жил эльф, было тесно и очень темно, я шел, боясь во что-нибудь врезаться. Оливер что-то бормотал, я уже и не разобрал, что. Но в тот момент мне почему-то показалось крайне важным поддержать разговор с ассистентом, поэтому я склонился ниже, пытаясь расслышать, о чем он там толкует.
Очень тяжело, сразу наклоняться к собеседнику и при этом куда-то его тащить. Особенно когда у тебя не все хорошо с координацией. Поэтому ноги мои запутались, или это длинные ноги эльфа случайно зацепили мои. Но сохранять равновесие стало невозможно и я куда-то повалился, увлекая ассистента за собой.
Даже
Толком не помню, как я оказался за дверью, перевел дух и отправился в экипаж. А теперь вот прихожу в себя и не понимаю, что это было. И как вести себя с Оливером в лаборатории?
Глава 8. Рабочие моменты
Оливия
Я со скрипом открыла глаза. Совершенно не помню, как оказалась в своей комнате и чем закончилась вчерашняя вечеринка. Надеюсь, не сильно проспала.
Я аккуратно спустилась по лестнице, стараясь не сильно шевелить головой, чтобы не спровоцировать приступ мигрени. Не стоило вчера столько пить! Да и все остальное было явно лишним.
В холле я встретила Аврору, которая выходила из кабинета с толстой папкой. Стук ее каблуков отозвался набатом в моей голове.
— Доброе утро, Оливер! Что-то ты сегодня долго, хотя это не важно, профессора Кеназа все равно еще нет. Как это типично для ученых! Понимаю, у вас вчера был насыщенный день, столько всего интересного в МагЭкспо. Но у меня сегодня назначена встреча в Управе по поводу моих запросов. Хочу получить официальный ответ и сразу его опротестовать, я ведь даже не сомневаюсь, что он будет отрицательным. Но я верю, что настойчивость и последовательность моих действий в конечном итоге приведет к нужному результату.
Я несказанно обрадовалась, что этим утром я буду избавлена от моей ежедневной повинности по уборке. Сказать по правде, встреча с ведром и тряпкой сегодня могла закончиться непредсказуемо, учитывая мое состояние.
— Профессор Кеназ не говорил, во сколько придет? — уточнила Аврора.
Я лишь отрицательно мотнула головой, прикрыв глаза от внезапной боли, которая пронзила мои виски. Не помню как мы вчера расстались с профессором и где это было. Вроде он довез меня до входа? Но почему тогда мне кажется, что он был у меня в комнате? Наверное, приснилось.
— Тогда я оставлю тебе ключи от лаборатории, — Аврора сняла с массивной связки ключей тот, что был подписан аккуратной буквой “Л”, — можешь прибраться, пока ждешь профессора. Знаю я эти научные посиделки. Наверняка встретил коллег и всю ночь формулы обсуждали. А сегодня никакого порядка не будет. Может и вообще в обед прийти. И почему гениальность всегда идет рука об руку с необязательностью? Хотя все понятно, так всегда есть простор для воображения.
С этими словами Аврора удалилась, продолжая монотонно говорить сама с собой про то, как важно все организовать заранее и иметь план на любой случай жизни. Как у нее.
Прихватив с кухни стаканчик кофе, я решила воспользоваться одиночеством и заняться тем, ради чего я устроилась сюда на работу — поисками документов по предыдущим исследованиям профессора. Я была так воодушевлена этой перспективой, что не заметила, как прошла головная боль.
Начать я решила с рабочего стола Альберта, где лежали стопки бумаг различной степени потертости. Здесь, среди подшивок старых журналов, исписанных учебников и потрепанных записных книжек, мне удалось найти лишь пару листов, которые могли относиться к медицинской теме. Я аккуратно сложила их и убрала в карман брюк.
В выдвижных ящиках стола я увидела пару грязных кружек со следами кофе, обертки от шоколадных батончиков, а в нижнем ящике я внезапно обнаружила нашу рыжую шиншиллу, которая с упоением грызла тесьму на толстой папке с документами.
— Пончик, малыш! Как же ты оказался в этом ящике? От голода решил перекусить документами? Нельзя так делать! Плохой мальчик!
Я посмотрела на папку, на которую только что покушался грызун. Оказалось, что это актуальные документы с разработками по телепорту. Хорошо, что Альберт на ночь убирает важные бумаги в стол. Но с нашим питомцем этого явно недостаточно. Наверное, надо предложить ему в следующий раз воспользоваться сейфом. Непонятно, почему зверек решил погрызть именно те чертежи, которые так нужны профессору? Но если бы я не полезла с обыском и не нашла бы шиншиллу, мы могли бы лишиться части документации по исследованию.
Решив продолжить в другой раз, я взяла пушистика на руки, подошла к окну и выглянула на улицу, чтобы посмотреть, не идет ли профессор. Пончик попытался вырваться и смешно засеменил лапками в воздухе. Я почесала ему за ушком, и шиншилленыш сразу успокоился.
— Ох, Пончик! Что же вчера произошло? Никак не могу сложить все в единую картину. Саму выставку помню хорошо, а вечеринка… и еще эта девушка, в фиолетовом… и профессор… все смешалось.
Зверек совсем затих в моих руках. Возможно, даже уснул. Ну не мог же он так внимательно меня слушать.
За спиной послышались шаги. Я обернулась, не выпуская Пончика из рук. В дверях стоял непривычно бледный профессор Кеназ.
— Доброе утро, Оливер, — сказал он смотря куда-то в дальний конец комнаты, где располагался стол.
Я испугалась, что он заметил какие-то следы моих поисков. Но как потом оказалось, Альберт просто избегал смотреть в мою сторону и весь день старательно отводил взгляд даже когда обращался ко мне.
— Здравствуйте, профессор Кеназ, — отозвалась я и кивнула на убегающую шиншиллу, — сегодня, когда я пришел в лабораторию, то услышал странные звуки из нижнего ящика стола. Оказалось, что пончик грыз папку с документами по телепорту. Может, стоит убирать их в сейф?