Наваждение
Шрифт:
— Грей-сан, вы тоже это чувствуете? — поинтересовалась Венди, продолжая нервно оглядываться по сторонам. Ответом ей послужил полный немого вопроса взгляд, но по расширившимся в удивлении зрачкам девочка поняла, что теперь маг созидания наверняка понял, что она имела в виду. По всему телу прошла отдающая неприятной болью в груди вибрация, которая то угасала, то разрасталась с новой силой. Если догадки Фуллбастера были правильными, то она распространялась по земле вдоль этого самого коридора, и звук, который при этом волнами разливался в воздухе, чем-то напоминал бой огромного барабана. Где-то позади раздался лязг металла, заставивший его резко обернуться назад, приготовив
— Успели разузнать здесь что-то интересное? — в упор перед ним стояла Эрза и с самым невозмутимым для сложившейся ситуации видом стряхивала с доспехов невидимые пылинки. — Думаю, нам стоит идти прямиком туда.
Стараясь не привлекать лишнего внимания, а потому передвигаясь без источников света, практически вслепую, хвостатые метр за метром преодолевали расстояние, отделяющее их от вероятного места пребывания Нацу. До дискомфортного тесный и тёмный коридор внезапно превратился в огромное, залитое оранжевым светом пространство. Волшебники нерешительно замерли в проходе, жадно разглядывая и в мельчайших деталях запоминая открывшуюся их взору картину.
Исполинских размеров пещера представляла собой шахту, выполненную в форме амфитеатра. Нельзя было отыскать ни единого источника света, но всё помещение буквально сочилось им, словно сквозь стены прорезалась сетка раскалённой магмы. Растрескавшиеся пласты земли напоминали чешую, сквозь которую тут и там прорывались копьеобразные сталактиты и обвитые нитями черви корней. Выкрошившиеся от давности лет ступени ярусами нависали одна над другой и вели куда-то вверх, под купол пещеры. Там, в обрамлении свисающих вниз корневищ, по которым пульсирующими толчками что-то передвигалось, виднелось основание угольно-чёрного деревянного ствола, упирающегося в плазменный шар, который и являлся источником вибрации. Система в целом напоминала живой организм, у которого даже было сердце. Несколькими ярусами ниже раскинулся рудник; огороженный высоким частоколом, словно загон для скота, он образовывал свой собственный микромир посреди всего прочего великолепия — грязный, обезображенный. Внутри нескончаемой, казалось, вереницей друг за другом выстроилась целая шеренга людей. Босые, оборванные и с колодками на ногах, они отсутствующим взглядом смотрели прямо перед собой и подобно механическим куклам замахивались кирками, откалывая от хрупкой горной породы всё новые и новые куски. Нацу поблизости нигде не наблюдалось.
— Какого чёрта здесь вообще творится? — чувствуя, в душе стремительно нарастает волна праведного гнева, воскликнула Эрза и материализовала в каждой из рук по мечу. Воительница собралась броситься к несчастным на помощь, как в спину ей прилетел комментарий, брошенный настолько холодным и отрешённым голосом, что ноги словно приросли к земле:
— Думаю, с этим всё же придётся подождать, мисс Скарлетт.
Волшебница резко обернулась в ту сторону, откуда доносился звук, и хаотичным взглядом начала искать того, кто посмел её потревожить. Порозовевшее от царившего вокруг жара лицо сначала стало белее полотна, а после побагровело, свидетельствуя о наступающем приступе гнева. Грудь вздымалась тяжело и рвано, безуспешно пытаясь насытить организм недостающим кислородом.
— В-вы?!
Из-за колонн этажом выше появилась сутулая женская фигура, и когда она ступила в круг света, все присутствующие без труда узнали в ней самого мэра.
— То есть, вы с самого начала обо всём знали и просто молча наблюдали за нашими безуспешными попытками? Не хотите объяснить, что всё это значит? — сжимая кулаки настолько сильно, что ногти впивались в ладони,
— Наблюдала? О, я не просто стояла в сторонке и смотрела, как жизнь мотает вас из стороны в сторону, а самым прямым образом принимала в этом участие. Если вы так хотите узнать подробности… что же. Это был ваш собственный выбор, — намеренно расслабленная поза взывала к предельной осторожности. Венди, среагировав моментально, дёрнулась было в ту сторону, куда указывало едва заметное движение рукой, но было уже поздно: корневища вокруг единственного выхода начали стягиваться, стремительно зарастая и отрезая любые пути к отступлению.
— Куда вы подевали Нацу? И все эти люди? Они ведь и есть те самые пропавшие жители деревни?
— Тише, тише, детки, слишком много вопросов. Давайте начнём по порядку. Да, это те самые мужчины Харвилля, которых уже никто не видел много, много лет. Я не соврала: как видите, они действительно работают, и деньги их семьям исправно отчисляются.
— Едва ли похоже, что они находятся здесь по собственному желанию, — возразила Люси, косясь в сторону рудников и невольно передёргивая плечами.
— Вы можете спросить об этом лично каждого из них. Хотя, если честно, сомневаюсь, что кто-то из них ответит вам… без моего на то желания, — последние слова заставили всех присутствующих напрячься: было очевидно, что они подобрались к самому главному.
— Вы шантажируете их? — женщина посмотрела на магов, как на умалишённых.
— Подобными низменными и грязными способами не интересуюсь, — голос был снижен почти до шёпота, из-за чего всем присутствующим невольно пришлось податься вперёд, чтобы расслышать его: — Магия подчинения — запретное волшебство — способ куда более занятный.
— Она просто водит нас за нос и неизвестно зачем тянет время! — продолжать этот разговор не было никакого смысла; Титания, поудобнее перехватив рукояти мечей, издала короткий боевой клич и совершила невообразимо быстрый рывок, в мгновение ока оказываясь уже на одном ярусе со злодейкой. Зашипела яростно, почти переходя на рык, словно львица, у которой пытаются отнять самое дорогое: — Думаете, я так и поверю, что вы сами выложили нам все свои карты?
— Вспыльчивая девчонка, — ответ в тон ей же, с едва сквозящим в голосе презрением. Неожиданно резво для своего возраста женщина отскочила назад, вновь увеличивая дистанцию между ней и Скарлетт до безопасной. — Если бы ты дослушала меня, то всё поняла. Я с лёгкостью могу рассказать вам всё, что пожелаю, потому что всё здесь принадлежит мне.
— Эрза! — от исступлённого крика Люси внутри всё инстинктивно сжалось, но было уже поздно; аловолосая, совершив обманный манёвр в сторону, подобралась ко врагу сбоку и нанесла сокрушительной мощи удар. Острое, словно бритва, лезвие без особого труда пронзило плоть; раздался звук падающего тела, а вместе с ним — истошный, от которого вставали дыбом волосы на голове, вопль. Мужской.
Неизвестный парень, судя по внешнему виду, один из невольников, лежал на земле и конвульсивно извивался. Левой рукой он безуспешно пытался зажать кровоточащее запястье — отрубленная кисть лежала неподалёку. Тёмно-бурая, маслянистая в отблеске света кровь рваными толчками вытекала наружу и жадно впитывалась в землю. Все застыли в немом ужасе, боясь лишний раз вдохнуть и оттого ещё ощутимее чувствуя, как нервно барахлит-колотится внутри у каждого сердце.