Навсегда его девушка
Шрифт:
— Хорошо, — соглашаюсь я, когда класс, наконец, расходится. Все учителя и ученики действуют на автопилоте. На данный момент старшеклассники готовы валить отсюда. Я проверяю свой телефон, нет ли каких-нибудь сообщений от Рида, когда не вижу его за пределами своего класса. Обычно он ждет меня там, чтобы пойти со мной пообедать.
— Хочешь подождать или пойти в столовую? — спрашивает Уиллоу, тоже оглядываясь в поисках Рида. Его трудно не заметить, так как он выше всех остальных, но я нигде его не вижу.
— Ищешь Рида? —
— Отвали, — говорит Уиллоу, закатывая глаза.
— Вы двое вечно ходите здесь так, словно вы намного лучше всех нас. Когда правда в том, что Зои въебывала, чтобы пробить себе дорогу в Кингстонский университет.
— Что? — Я бросаю на нее неприязненный взгляд. — Разве вам не нужно никуда идти?
— Например нахуй, чтобы его пососать? — Вмешивается Уиллоу.
— Не завидуй тому, что никто не позволит тебе потрогать свой член, Уилл.
— Пошли. — я хватаю Уиллоу за руку. Она взвинчена больше обычного, или, может быть, она просто тоже устала из-за их дерьма. Мисси встает перед нами.
— Рид - единственная причина, по которой ты попала в Кингстон, ты же знаешь? Так что тебе не стоит задирать свой нос. Я точно знаю, что он сказал им, что если тебя там не будет, то его там тоже не будет. — Я хочу стереть эту злую улыбку с ее лица. Вместо этого я на мгновение застываю в шоке, зная, что то, что она сказала, не выходит за рамки того, что мог бы сделать Рид. — Я не понимаю, почему он так зациклился на тебе.
— Может быть, потому, что она не стерва. — Уиллоу тянет меня за собой, пока она толкает Мисси, заставляя ее упасть на задницу.
— Зои. — Уиллоу произносит мое имя. Я достаю свой телефон и звоню Риду. Он отвечает после первого гудка.
— Прости, детка. Я застрял на… — Я перебила его.
— Это ты попросил, чтобы меня приняли в Кингстон? Ты сказал им, что не будешь связывать себя обязательствами, если меня не примут?
— Зои. — Он тихо произносит мое имя, и в этот момент я понимаю, что Мисси сказала правду. Я заканчиваю разговор, выключая свой телефон. Не уверена, что ранит меня больше: то, что он снова принял решение, даже не посоветовавшись со мной, или то, что он не верил, что у меня есть все необходимое, чтобы поступить самостоятельно.
— Пойдем. — Уиллоу снова тянет меня по коридору к дверям, ведущим наружу.
— Пойдем, это как бы прогуляем школу?
— Почему бы и нет? — Да. Почему бы и нет? Я всегда все делаю по правилам.
— Пойдем, — соглашаюсь я. Я знаю, что Рид набросится на меня, если я останусь. Мне нужно время, чтобы подумать. Я все еще не уверена, как с этим справиться. Только когда мы заезжаем в гараж Уиллоу, я, наконец, снова заговариваю. — Я попала туда не своими заслугами. — Я вытираю набежавшую слезу.
— Ты заслуживаешь быть там больше, чем кто-либо другой. Ты надрывала свою задницу. — Я делала это, но это не значит, что
— Это не обязательно так. Твоя фамилия имеет большой вес. — Я выхожу из машины, и Уиллоу следует за мной в дом. Когда мы добираемся до ее комнаты, я падаю на ее кровать. Я внезапно чувствую себя измученной.
Телефон Уиллоу звонит снова и снова. Я наблюдаю, как она выключает его, прежде чем снова упасть рядом со мной на кровать.
— Ты не сможешь избегать его долго.
— Знаю. — Я делаю глубокий вдох. — Я даже не уверена, могу ли я злиться на него или нет. Я зла из-за того, что у него не хватило веры в меня, что я поступлю, но в то же время Рид просто делает то, что, по его мнению, лучше для меня, даже если это выводит меня из себя.
Я закрываю глаза. Уиллоу хватает меня за руку.
— Ты же все еще собираешься ехать туда? — спрашивает она.
— Да, — признаю я. — Это ужасно с моей стороны? Это то место, где ты будешь находиться. Мы в этом вместе. Мы строили планы на наше будущее, и не только на университет. Я не собираюсь отказываться от этого из-за своей гордости.
— А еще там будет и Рид. — Мое сердце сжимается, когда я слышу его имя. Я расстроена, и все же больше всего на свете мне хочется заползти к нему на колени, хотя отчасти именно из-за него я так расстроена. Она переворачивается на бок, подпирая голову рукой. — Мужчины глупы. — Ее слова заставляют меня улыбнуться. Уиллоу всегда знает, как меня подбодрить.
— Они действительно такие. — Я тяжело вздыхаю, пытаясь собраться с мыслями. В глубине души я знаю, что Рид всегда принимал близко к сердцу мои интересы. Слова Мисси шокировали меня, вот и все. Но я знаю, что Рид никогда бы не сделал ничего такого, что могло бы причинить мне боль или каким-либо образом умалить мои достижения.
Звонок разносится по всему дому, прежде чем начинается громкий стук во входную дверь Уиллоу. Я уже знаю, что это Рид и что я прощу его.
— Ну, это не заняло у него много времени, — говорит Уиллоу, вставая, чтобы пойти и открыть дверь. Я остаюсь в ее комнате, зная, что пройдет всего несколько секунд, прежде чем Рид найдет меня.
Он издает звуки, словно товарный поезд поднимается по лестнице. Я сажусь, когда он врывается в комнату. В его глазах паника. Он подходит к краю кровати, где я сижу, свесив ноги. Он опускается на колени, обхватывает меня руками за талию и кладет голову мне на колени. Не в силах остановиться, я протягиваю руку, чтобы провести пальцами по его коротким волосам.
— Я люблю тебя, — говорит он. Он поднимает свой взгляд на меня. — Ты можешь злиться на меня, но я тебя не отпущу. Ты моя. Мне все равно, если ты слишком хороша для меня.