Найдется все
Шрифт:
И дело было даже не в одном из «солдат будущего», направленном к месту охоты для подстраховки. Что оказалось еще важнее — не так давно, за тысячи километров отсюда, в зоопарке Барселоны доживал свое старый лев. Последние месяцы доживал, если не недели. И руководство парка уже собиралось усыпить престарелое животное, дабы не мучить, не длить агонию. Но неожиданно к самому директору зоопарка явились гости. С деньгами. И с предложением, от которого ну очень трудно отказаться.
Посланцы фонда Стофеля — а это были именно они — предложили директору купить льва. Причем по цене молодой и еще здоровой
В общем, сделка состоялась. И бывший обитатель зоопарка Барселоны, оперативно доставленный в джунгли Нумбези, сидел теперь в клетке и терпеливо ждал, пока копье Валеры Попришкина не избавит его от успевшей осточертеть жизни.
Вернее, не так. Лев должен был дожидаться своей участи. Попришкин должен был избавить его от мук старости. После чего предъявить зизам голову зверя, тем заслужить у них признание и считать второй этап испытания пройденным.
Но как ни старались сотрудники фонда, а всех обстоятельств учесть не смогли. Отчего воплощение изначального замысла вскоре пошло наперекосяк.
Как уже говорилось, клетку со старым львом расположили отнюдь не в самой глубине джунглей. Но и не на самой опушке, не говоря уже о саване. Не хватало еще, чтобы кто-то из случайно проходивших мимо охотников-зизов ее заметил и сразу догадался о подставе. Место в джунглях, где должна была решиться судьба Попришкина и льва, коллеги Ильи Минина и Илоны Макси выбрали как оптимальное. Чтобы и лишних свидетелей избежать — нежелательных, и уберечь от неприятностей своего клиента. Предполагалось, что столкнуться с полноценным хищником доблестный Валера «Вазунгу» Попришкин по дороге к клетке не успеет.
Но у хищников на сей счет имелось другое мнение. По крайней мере, у одной пантеры — временами не чуравшейся даже на опушку выходить.
Зверь то был совсем еще молодой, дурной и донельзя неосторожный. Дожить до старости и умереть естественной смертью ему не грозило — так или иначе. Еще данный экземпляр крупных тропических кошек был не слишком сильной и сравнительно небольшой особью. Потому, видимо, его и оттеснили другие звери поближе к опушке. В дебрях-то он имел куда больше шансов пойти на корм стервятникам, чем прокормиться самому.
Но в том-то и заключалась соль, что статус слабака та пантера снискала именно среди себе подобных — больших хищных зверей со смертоносными когтями и огромными клыками. Но чтобы сладить с одиноким человеком, например, силенок у этой твари было более чем достаточно.
Таким человеком едва и не стал Валера Попришкин. Его, беззаботно шагающего сквозь заросли, пантера приметила, сидя на одной из толстенных ветвей древнего раскидистого дерева. И сразу, на уровне инстинктов, выделила во внешнем облике прохожего отсутствие шерсти, панциря или иной защиты на теле. А также сравнительно небольшой рост и, конечно, открытую спину, которой отважный Вазунгу столь легкомысленно к ней повернулся.
Пружинно оттолкнувшись от ветви, пантера спикировала вниз, нацелившись на эту спину. И надо же было Попришкину немного свернуть в сторону, следуя подсказкам из гарнитуры. Так что, хоть когти зверя и достали идущего человека, но, скорее, по касательной. И лишь те, что были на передних лапах.
Но пантера не отчаивалась. Сделано было главное: ошеломленная, сбитая с ног жертва, рухнула на траву. Пролилась ее кровь — из ран, оставленных когтями. Для хищника то бы сигнал, такой же, как зеленый огонек светофора для водителя.
Дело оставалось за малым. Прижать поверженного человека к земле и добить. Вонзить клыки в беззащитное горло. А уже затем спокойно пообедать.
На неожиданную атаку Попришкин отреагировал совсем не подобающе охотнику, воину и вообще мужчине. Истошно заорал от боли… а потом и от страха. Когда, рывком обернувшись, увидел нацелившегося на него хищника.
Ну да нет худа без добра. Завопив, Валера, сам не ожидая, спас себе жизнь. Во-первых, вопли жертвы, слишком громкие и чувствительным ушам хищной твари совсем не приятные, заставили пантеру хоть немного, но замешкаться. Подарив Попришкину чуточку времени, в итоге и решившего, жить тому или умереть. Во-вторых же, к чести сотрудников фонда Стофеля, они оставались начеку. И на связи — что таки была двусторонней. Крики же клиента означали только одно: он в беде, следовало поспешить ему на помощь.
И помощь поспешила к Попришкину. Другое дело, что ближайшим из сотрудников фонда, способным таковую оказать, был не кто иной как один из «солдат будущего». Тот, которого приставили следить за клеткой со старым зоопарковым львом. Причем даже «солдату» этому, побежавшему сломя голову, потребовалось время, чтобы подоспеть на выручку. Да, встроенный в его шлем навигатор указывал точное местонахождение гарнитуры в ухе Попришкина. А значит, и самого Валеры-Вазунгу. Но что с того, если возможность мгновенной телепортации не была предусмотрена даже в этой футуристической боевой экипировке?
А пока помощь была на подходе, Попришкин оставался один на один с голодным хищником. Причем на последнего крики жертвы уже не действовали. Во-первых, до пантеры дошло, что это был вовсе не боевой клич, а выражение страха. Ну а во-вторых, криками своими Валера успел сорвать голос.
Пантера прыгнула вновь… и Попришкин только и успел, что выставить перед собой копье. Да и то плашмя — не держа, скорее, держась судорожно обеими руками за древко.
Оно-то и приняло на себя основную силу удара. И пусть тяжестью своей зверь опрокинул и повалил человека на землю, но передние лапы встретили препятствие в виде древка. Дерево, из которого оно было сделано, оказалось прочным как железо, и вес пантеры выдержало, не сломалось.
Незадачливо клацнули зубы… пока незадачливо. Зверь немного сдал назад, готовясь к новому прыжку. Но Валера по-своему расценил это его движение. За болью и смертельным страхом последовал выплеск адреналина, глуша и то и другое. Проще говоря, Попришкин осмелел. Подумал… нет, скорее, почувствовал, что ему под силу-де сладить с хищником размером чуть ли не с него самого.
Почему нет — если пантера была вынуждена… отступить?!
Подскочив на ноги, Валера пырнул копьем в направлении морды зверя. Правильно пырнул, наконечником вперед. Другое дело, что не попал. Реакция-то у пантеры оказалась всяко лучше. Хищник лишь отпрянул, немного отступил, весьма обескураженный — но остался невредимым.