Назад в прошлое, или Возвращение домой
Шрифт:
Кристина
Я приоткрыла глаза и увидела мужчину, он сидел рядом со мной. Голова была как в тумане, всё тело, казалось, горело. Перед моим взором словно оказался герой из любовного романа. Его лицо было суровым, взгляд непроницаем, он смотрел на меня пронзительными чёрными словно угли глазами, а густые брови придавали им особую выразительность. У мужчины был прямой нос, выступающие скулы и тонкие прямые губы, его тёмные волосы спускались до плеч. Он казался таким большим и надёжным, тем, кто сможет защитить от всех невзгод.
– Какой
Я резко соскочила с кровати.
– Простите, – заговорила я. – Простите, – повторила я на его языке.
Было видно, что мужчина был удивлён.
– Я убиралась в комнате и заснула. Случайно! Простите, я очень устала и всего на минуту закрыла глаза. Не беспокойтесь, я сейчас уйду, – быстро тараторила я, пятясь назад к выходу с вытянутыми вперёд руками. Я как будто пыталась успокоить дикого зверя. Сердце бешено стучало и мне хотелось поскорее отсюда убраться.
– Стой, – мужчина подошёл и схватил меня за руку. – Ты сама пришла сюда. Зачем? – спросил он.
Я попыталась вырвать руку, но у меня не получалось.
– Отпусти меня! Ты животное! – сквозь зубы процедила я, продолжая вырываться.
– Нет уж! То, ты приходишь и спишь на моей постели, теперь вдруг хочешь уйти? Мне решать, когда я позволю тебе уйти!
От безысходности свободной рукой я ударила мужчину в грудь. Не думаю, что я нанесла сильный урон, но от неожиданности, он отпустил меня.
– Да как ты посмела?! – возмутился он и начал наступать на меня.
Я попыталась вспомнить несколько слов, которые удалось сегодня выучить, но от потрясения ничего не приходило в голову. Заговорила на английском, более медленно. Если я их понимаю, значит, и меня тоже должны понять.
– Стойте! Я правда извиняюсь за то, что заснула у вас на постели, я сделала это не специально. И если вы позволите, я сейчас же уйду, – я старалась говорить ровным и спокойным голосом. Старалась не кричать, потому что это, как я уже убедилась, не помогло. И тут я почувствовала головокружение, видимо, всё же сильно я тогда головой приложилась. Меня затошнило, я попыталась взять себя в руки и сосредоточится. Не известно, что он со мной сделает, если я тут отключусь, – подумала я, чувствуя слабость.
Но всё же у меня не вышло, в ушах зазвенело и потемнело в глазах, сердце колотилось, как бешеное, а тело обдало жаром. Ноги подогнулись и, я начала оседать на пол. Но тут сильные руки подхватили меня, не дав упасть, мужчина прижал меня к себе. Дальше сознание помутилось, и я отключилась.
***
Прижав девушку к себе, Дэвид почувствовал, что она вся горит.
– Да у неё же лихорадка! Как вообще она ходить-то смогла?! – удивился он.
Положив свою ношу на кровать, сам направился к двери. Пройдя немного по коридору, окликнул управляющего.
– Найди Мэри и живо ко мне! – приказал он.
Вскоре в покои зашла Мэри, ведя за собой испуганную служанку Джинни.
– Как эта девушка оказалась в моей спальне? – спросил Дэвид.
– Простите милорд, – ответила Мэри. – Сегодня закупочный день и я его провела на кухне. Новенькую поручила вот этой служанке, – кивнула она. – Девочка толковая, и должна была всё ей показать.
Дэвид вопросительно посмотрел на испуганную служанку.
– Милорд, – ответила та. – Я оставила здесь Кристину для уборки, ваши покои самые чистые, а я не хотела сильно её нагружать. Я думала она скоро управится, но на ужин она так и не явилась.
И тут наконец до Дэвида дошло, что девушка забралась в его постель не для того, чтобы соблазнить а, скорее всего, просто отключилась из-за горячки. Он почувствовал себя глупцом. И чего он так разозлился, он никогда не был столь импульсивен. Но эта девчонка вызывала в нём противоречивые чувства. Поток его мыслей прервала, экономка.
– Простите милорд, такого больше не повторится, – она перевела взгляд на лежащую девушку. – Что произошло?
– У неё лихорадка, – ответил Дэвид. – Она вся горит! Она не жаловалась сегодня на плохое самочувствие? – спросил он.
– Нет, милорд, – покачала Мэри головой. – Она вообще немногословна. Да и если бы сказала её могли не понять, мало кто из слуг знает английский. Бедная девочка, – покачала она головой. – Если бы я только знала раньше. А она ещё целый день провела на ногах.
– Можете идти, – кивнул Дэвид. – И пошли за доктором Брейтом, – распорядился он. – Девушка будет в соседних покоях.
Открыв дверь в смежную комнату, он перенёс девушку и уложил на кровать, сев рядом. Сегодня она останется здесь, под его присмотром. Он злился, но на себя за то, что не проследил за её судьбой, ведь думал о незнакомке постоянно. Но даже не поинтересовался, как её устроили и всё ли в порядке. Дэвид посмотрел на девушку, она лежала неподвижно и казалась такой хрупкой и беззащитной. Рядом с ней на душе становилось спокойно, как будто он нашёл то, что давно искал. Протянув руку, он стянул, косынку с её головы и провёл рукой по волосам. Девушка зашевелилась и приоткрыла глаза.
– Не уходи, – попросила она. – Мне страшно тут одной.
Дэвид взял её руку в свою, она оказалась такой маленькой и хрупкой по сравнению с его ладонью. У неё были изящные длинные пальчики, с красивыми, ухоженными ногтями и нежной кожей. «Чем же она занималась, прежде чем попала ко мне?» – подумал Дэвид. В дверь постучали и вошёл доктор, а за ним следом Мэри и Джинни. Поздоровавшись, Дэвид, рассказал немного о больной. О том, как её нашли в лесу и что на голове была кровь, что она упала в обморок и сейчас вся горит.