Назначьте ведьме адвоката
Шрифт:
Но любовные дела в списке стояли десятым, а то и пятнадцатым пунктом.
[1] Фамильяр — волшебный дух-животное, служащий ведьмам, колдунам и другим практикующим магию.
[2] Аниматор (лат. Animate — «оживлять», «одушевлять») — человек, способный общаться с мёртвыми, поднимать зомби и пр.
Глава 2
Девица Тейлору нравилась. Точнее, не нравилась даже, а задевала, что ли? Ну, понятно, глаза у неё, губы, грудь… Интересная такая грудь, энергичная. Но за свою жизнь инквизитор уже успел
Но что-то в ней имелось эдакое, трудноопределимое и, пожалуй, забавное. Инквизитор её сознательно раздражал, пытаясь довести до точки кипения, и ведьмочка послушно, абсолютно предсказуемо раздражалась. Правда, пока не закипала. Зато фыркала, губу закусывала и эдак глаза закатывала, будто спрашивая у потолка, за что ей негаданное счастье досталось.
Счастье — это он, Тейлор.
— Почему вы и сегодня одеты не по форме? — поинтересовался проверяющий.
— Вы подрабатываете в полиции моды? — процедила адвокат.
Тон у неё был абсолютно определённый: «Боже, какой идиот!»
— Устав инквизиции запрещает сотрудникам подработки, совместительство и какие-либо другие источники дохода, помимо официальной заработной платы, — ледяным, тщательно вымороженным длительными тренировками тоном ответил Тейлор. — И вы прекрасно знаете, что требование к форме взяты не с потолка. В своё рабочее время ведьмы, ведьмаки, некроманты, целители и прочие лица, осуществляющие лицензированное магическое воздействие, действие либо вмешательство, должны иметь при себе знаки отличия. Дабы обыватель без труда мог отличить магика от простого гражданина и сумел принять меры для собственной безопасности.
Пока он, тщательно проговаривая каждое слово, нёс эту казённую ахинею, мордашка ведьмочки стала совсем уж несчастной. И губы скривились так, словно во рту у неё долька лимона очутилась.
— Я не встречаюсь с обывателями, — явно из последних сил сдерживаясь, чтобы опять не послать инквизитора куда-нибудь подальше, ответила Рейсон. — Я, как штатный адвокат профсоюза, работаю как раз с ведьмами. В данном случае им обезопашивать… безопаситься… В общем, моя скромная персона им ничем не угрожаю. А вот определённая степень доверия между мной и подзащитным необходима. Форма же этому доверию мешает.
— То есть, правила вы не соблюдаете сознательно?
— Я соблюдаю правила!
— Вы только что доходчиво и достаточно подробно объяснили, почему игнорируете распоряжения инквизиции.
— Я не!.. — ведьма всплеснула руками, будто хотела то ли за виски схватиться, то ли за щёки взяться, да и сама же себя одёрнула. — Проходите, это мой кабинет.
— Не думаю, что вы действительно хороший адвокат, — припечатал Тейлор, переступая порог. — Я вижу лишь полное отсутствие самообладания, неумение импровизировать и неспособность оперировать фактами.
Стоило отдать ведьме должное, она и тут не вспылила. Покраснела только. Смущение Рейсон не шло совершенно. Щёки у девушки заалели ярким и круглым румянцем, будто их свёклой натёрли и лоб пошёл подозрительными пятнами.
Кабинет же её был именно таким, каким инквизитор и представлял: крохотная комнатушка, смахивающая на собачью конуру, пропахшая пылью и старой бумагой. Стол, кресло, два стула, книжный шкаф, узенький стеллаж с папками, стеклянный графин в засохших неаппетитных потёках на подоконнике и умирающая фиалка — вот и вся обстановка.
— Может, вы всё-таки снимите свою мантию? — неуверенно предложила ведьма. — Боюсь, что клиентка воспримет её… неоднозначно.
— Почему вы не замужем? — словно бы и не услышав вопроса, осведомился Тейлор, к окну отойдя.
Очень уж его заинтересовала припорошённый пылью цветок. А ещё больше открывающийся вид: кусок кирпичного крыльца, чахлая липа рядышком и забор, в котором дыр было гораздо больше, чем штакетника. И нет, растерянное отражение ведьмы в грязном оконном стекле проверяющего не занимало вовсе.
— Я должна отвечать?
— Кажется, с этим мы уже определились. Да, вы обязаны отвечать на любые мои вопросы, — кивнул инквизитор не оборачиваясь. — Итак, госпожа Рейсон, почему вы не замужем? Не любите мужчин?
— Не люблю стрекозлов, — посопев возмущённым ежом, ответила адвокатша.
— Поясните, — потребовал Тейлор.
— К сожалению, господин проверяющий, в моём окружении крайне мало мужчин, — с отчаянно-ядовитой любезностью пояснила ведьма. — Всё больше маги, то есть ведьмаки, некроманты и инквизиторы. Точнее, сейчас я и с ними-то не общаюсь. Знаете, в ведьминском профсоюзе наблюдается а-агромная недостача мужского пола. Вот в университете его хватало, это да. Пола, в смысле, не мужчин. Сиречь стрекозлов.
Она так и сказала — сиречь.
— Я всё равно вас не понимаю, — признался проверяющий, очень стараясь не улыбаться.
— А я могу и объяснить, — охотно пообещала Рейсон. — Маги — это вам не ведьмы, это престижно, модно и очень денежно. И вот престижность умы в первую очередь и занимает. Я пока училась, навтырялась разбираться в галстуках, туфлях и каретах? Куда там фифе столичной, девочки они наивные перед магиками, ни черта в моде не понимающая! А вот ещё животрепещущий вопрос: куда пойти! Ведь простую кафешку своим присутствием не осчастливишь, по репутации она может врезать, кафешка-то. И меню, опять же. Ну, не подают в этих самых кафешках крабовый суп-пюре и суфле из лангустов. Сколько не говори про здоровый образ жизни, а не подают и не подают, что ты будешь делать! А о своём здоровье магики знаете как пекутся?
— Как? — вовсю веселясь, послушно переспросил Тейлер.
— Трепетно! — заверила его Рейсон. — У нас в группе каждый день начинался с обсуждения графика прироста массы тел. Или, наоборот, убыли. Между прочим, и то и другое может быть плохо. Если вот в мышечной массе прибавил, то молодец, а если в ней же убавил, то позор. Кстати, для поддержания фигуры лучше всего подходит бег и теннис. Но вот опять же проблема: бегать — это плебейство, а теннис то и дело из моды выходит, паразит. А входит, наоборот, конная выездка. Но для неё же нужно разрабатывать совсем другие группы мышц, вот в чём трагедия! Или вот ещё. Вы знаете самое действенное средство от прыщей?