Чтение онлайн

на главную

Жанры

Назови меня женой
Шрифт:

Он снова поцеловал ее.

— И я скучал по тебе, дорогая моя.

Машина ехала к дому, и Марли уютно прижалась к Крисандеру. Она немного устала, но не хотела ему об этом говорить. День был прекрасным, а впереди их еще ждал вечер.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Марли поправила перед зеркалом платье. В ушах ее поблескивали бриллианты, ожерелье украшало обнаженную шею. Обернувшись, она увидела Крисандера. В прекрасно

сшитом черном костюме, в белой рубашке, подчеркивавшей его загорелую кожу и золотистые глаза, он был просто великолепен.

Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его.

— Я готова.

Они подъехали к отелю, и Марли увидела несколько лимузинов, припаркованных у входа. Она нервно сглотнула комок в горле, увидев изящно одетых людей, выходивших из машин. Внезапно женщина решила, что она невзрачна и плохо одета.

Когда они вошли в огромный зал, сердце ее замерло. У дальней стены тихо играл джаз-оркестр, официанты сновали с подносами, предлагая гостям шампанское и легкие закуски.

Оглядывая зал, Марли мысленно застонала. Терон, Пирс и Рослин! Она знала, что они должны прийти сюда, но все-таки надеялась избежать встречи с ними. Однако надежды ее не оправдались. Терон тут же направился к Крисандеру.

Марли собралась было извиниться и скрыться в дамской комнате, но Крисандер крепко сжал ее руку.

— Привет, Крисандер, — бросил Терон, затем скользнул взглядом по Марли и коротко ей кивнул.

Она слушала, как братья обменивались любезностями. Потом Терон жестом указал в сторону Пирса и какого-то благородного господина, стоявшего рядом с ним. Марли осталась на месте, когда Крисандер направился к брату, но он потянул ее за собой.

Пирс нахмурился, едва Марли с Крисандером подошли к нему. Пожилой господин широко улыбнулся и вежливо поздоровался с Крисандером. Дама, стоявшая рядом с ним (по-видимому, его жена, подумала Марли), тепло приветствовала их.

— Сеньор и сеньора Васкес, позвольте вам представить Марли Джеймсон. Марли, эти господа приехали из Бразилии по поводу бизнеса, — сказал Крисандер, обращаясь к ней.

Марли улыбнулась новым знакомым и обменялась с ними приветствиями.

Крисандер сделал шаг вперед и продолжил:

— Марли согласилась стать моей женой. Мы хотим устроить свадьбу здесь, в Нью-Йорке. Приглашаем вас всех на наше торжество.

За спиной Крисандера послышался тихий вскрик, и Марли обернулась. В двух шагах от них стояла Рослин, и шок отражался на ее лице. Она быстро взяла себя в руки, но Марли не поняла, почему это заявление так ее поразило. Лишь Васкесы радостно восприняли новость.

Пирс и Терон, казалось, тоже были в шоке. Однако их изумление через мгновение сменилось явной неприязнью. Крисандер бросал на братьев предостерегающие взгляды, а Марли была потрясена. Она дрожала, прижавшись к Крисандеру, и он крепко держал невесту за руку, понимая ее желание скорее отсюда уйти.

Разве их помолвка явилась для всех новостью? Ведь они собиралась пожениться еще до того, как с ней произошел несчастный случай, но все вели себя так, будто впервые узнали об этом.

Разговор перешел к будущему строительству отеля в Рио-де-Жанейро, и Марли хранила молчание. Крисандер по-прежнему

не отпускал ее руку.

Банкет продолжался, и все больше людей поздравляли Марли и Крисандера с помолвкой. Вскоре весь зал жужжал, обсуждая новость.

Хотя Рослин и братья Крисандера обращались с ней как с прокаженной, большинство гостей были так любезны и доброжелательны, что Марли в конце концов стала наслаждаться праздничной атмосферой, несмотря на шокирующее начало банкета.

Вечер близился к концу, когда Крисандер приник к ее уху и прошептал:

— Мне надо поговорить с братьями. Ты можешь продержаться без меня некоторое время?

— Конечно, глупыш, — сказала она с улыбкой. — Я посещу дамскую комнату.

Он поцеловал ее, затем широкими шагами направился к своим братьям. Марли, уединившись в дамской комнате, расслабилась. Здесь можно было отдохнуть от беспрестанной болтовни и мрачных взглядов, которые кидали на нее родственники Крисандера.

Распрямив плечи, Марли наконец открыла дверь и вышла наружу. Проходя мимо комнаты переговоров, она услышала голос Крисандера. Марли остановилась в нерешительности, не зная, идти ли ей дальше или подождать его.

— Черт возьми, Крисандер, тебе не надо жениться на ней. Посели ее где-нибудь, пока не родится ребенок. А затем вычеркни из своей жизни.

Марли потрясенно приоткрыла рот, вникнув в злобные слова Пирса.

— Это мой ребенок, — холодно парировал Крисандер. — И я решил жениться на ней. И это не ваша забота.

Марли придвинулась ближе к двери, совсем не беспокоясь, увидят ли они ее. Какое право имеет Пирс так разговаривать с Крисандером?

— Ты забыл, что она обокрала тебя?! — послышался визгливый голос Рослин. — Что она пыталась разрушить твою компанию? Если тебе нужны доказательства, взгляни на новые отели, которые построены в Париже и Риме. Это твои отели, Крисандер. Только они носят имя твоего конкурента.

Разум Марли заволокло туманом. Воспоминания, словно жужжащие пчелы, стали роиться в голове. И вдруг они прорвали плотину. Запертая дверь, которую она с таким трудом пыталась открыть, широко распахнулась. И потоком хлынуло прошлое.

Марли ухватилась за дверной косяк. Ее замутило. И моменты прошлой жизни стали лихорадочно сменять друг друга.

Крисандер в ярости обвинил ее в воровстве. Он приказал ей покинуть его дом, его жизнь. Ее похитили, и долгие месяцы она, мучаясь от страха, надеялась, что Крисандер выкупит ее. Но он игнорировал требования похитителей.

О боже! Кажется, она сейчас потеряет сознание.

Он оставил ее. Выбросил, как какой-то ненужный хлам. Полмиллиона долларов — пустяковая сумма для Крисандера, но он не захотел платить.

Все — ложь! Он лгал безостановочно с тех пор, как она очнулась в больнице. Он не любил ее и не хотел. Он презиралее.

Полмиллиона долларов для него дороже.

Сердце Марли больно сжалось. Он не пытался спасти ее.

Крик вырвался из груди женщины. Марли зажала рукою рот, но было уже поздно. Все обернулись и увидели ее. Терон вздрогнул, на лице Пирса появилась растерянность. Марли встретила взгляд Крисандера — и увидела, что он все понял.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6