Названые братья. Степная Луна Белоголовых
Шрифт:
— Ты это… Не ходи. Сходила уже разок.
Позади послышалось опять ворчание. Уже согласное.
Ну надо же, какое единодушие в мужских рядах! Прямо радость неожиданная!
— Дождик, — Ирри вложила в голос всю свою властность, а во взгляд — всю возможную надменность, — сходи с Марушкой на кухню, выясни, где застрял Ворчун. И воду пусть поменяет. Надо же как-то их отсюда убирать…
— Да мы сами сейчас, Луна, — тут же раздался низкий голос одного из братьев, с косами у висков и распущенными волосами, —
— А вы, — обернулась к ним Ирри, — подумайте, как их довезти до лекаря.
— Вот только тратить силы на таких тварей, — пробормотал Дождик, но подчинился, двинулся в сторону кухни. утаскивая за собой любопытничающую Марушку.
А Ирри присела перед самым молодым из офицеров, так и не пришедшим в себя. С огорчением убедилась, что до конца дней своих парнишке жевать своими зубами не придется, вздохнула. Молодой. Глупый. Даже жаль…
— Жалостливая ты, трактирщица, — проскрипел светловолосый, — может, и зачтется тебе…
— Рот закрыл, — тут же вступил в диалог один из степняков, как-то очень быстро оказавшийся рядом и ненавязчиво отстранивший Ирри от офицеров, — иди, Луна, мы сами тут…
— Не убивайте, — на всякий случай еще раз приказала Ирри и поднялась на ноги.
Отошла в сторону и без сил повалилась на лавку у ближайшего стола, наблюдая, как близнецы споро принялись приводить в чувство своих жертв.
В дверях кухни появилась Марушка с тазом воды, выглянул Ворчун, нахмурился, пропал опять в кухне.
В этот момент сол стороны улицы в дверь таверны словно таран ударил, раздалось низкое, жуткое рычание.
Дождик, тяжело топая, прошел на звук, открыл засов, и в помещение ворвался серый вихрь.
Ирри только и успела, что чуть прикрыться от любопытного мокрого носа и шершавого языка Воронка, спешившего выяснить, какой урон нанесен его подопечной.
На близнецов волк внимания даже не обратил, полностью сосредоточившись на Ирри, а Дождик, наблюдая за Воронком, прокомментировал:
— А вот нечего мотаться с утра по всяким сучкам… Проворонил хозяйку, серый нос…
Воронок на Дождика тоже не отреагировал, тщательно обнюхал Ирри и, не найдя никаких серьезных повреждений, улегся у ее ног здоровенной серо-вороной горой шерсти. Только ушами прядал, словно конь, показывая, что не спит, и вообще спать не планирует, а будет теперь бдить и блюсти вверенный ему объект.
Ирри погладила зверя по чутким ушам, поймала взгляд светловолосого. Он смотрел на нее, на Воронка, затем на близнецов, уже приведших в чувство самого младшего его соратника, да еще и как-то так хитро, что он не орал от боли, как должен бы, а скулил тихо и напуганно.
— Ты кто такая? — поймал, наконец, взгляд Ирри светловолосый, — ты ведь не простая трактирщица…
— А это важно? — спросил мимоходом один из братьев, по-особому нажимая на виски избитого черноволосого офицера, отчего тот открыл глаза и попытался с воплем подскочить, но второй брат его придержал, — была бы простая… Можно обижать?
— Слушайте… — похоже, светловолосый сложил два и два, потому что сел ровнее и, не обращая внимания, на мучительно стонущих соратников по оружию, принялся быстро говорить, — мы были неправы… Я вообще не знал, что они хотели… Это ошибка… Я возмещу, хоть мой вины в произошедшем нет…
— Конечно, возместишь… — ответил степняк миролюбиво, — а после на суд императора поедешь… Думаю, интересно ему будет, чем его офицеры занимаются… В его же империи… Те самые, что должны честь, закон и порядок блюсти…
Ирри только удивленно покачала головой, отмечая, что для дикого степняка парень очень уж грамотен и разговорчив… Сколько скрытых талантов, надо же…
— Не докажете, твари! — пришел в себя на свою беду черноволосый, — я, граф Земеник, слышали про такого? Наш род от сотворения мира… С самим императором роднились… Вас, крыс степных, в кандалы…
— Заткнись, дурак! — рыкнул на него светловолосый, подбираясь еще больше, перевел взгляд на Ирри, — договоримся, хозяйка? Что ты хочешь?
— С нами говори, — приказал один из близнецов, — не с ней.
— Почему это? — подняла брови Ирри, внутренне напрягаясь от таких резких заявлений.
— Потому что ты женщина, — спокойно заявил тот степняк, у которого волосы были убраны в хвост, — наша. И за твою обиду взыскивать будем мы.
8
8
— И все-таки не нравится мне это… — гундел Дождик, тяжко вздыхая и ненавязчиво пытаясь засунуть в дорожный баул еще одну головку сыра, — чего такая спешка? И вообще… Как я тут без тебя?
— Нормально ты без меня, — в очередной раз ответила Ирри, чувствуя, что уже устала от всего происходящего.
А ведь тяготы еще даже не начинались! Дорога впереди, в компании очень даже заинтересованных в ней мужчин, встреча с императором, по чьему высочайшему соизволению братья в эту глушь и притащились опять. Ну явно же не для того, что какую-то трактирщицу на вкус попробовать!
Ирри себя любила и уважала, но голову предпочитала иметь холодную.
И, когда близнецы, огорошив всех безумным заявлением, что Ирри, оказывается, их женщина, принялись молча вязать офицеров, не слушая протестующие вопли и попытки договориться, она не позволила себе расклеиться, как, наверно, сделала бы раньше, а лишь помотала головой, приходя в обычное собранное состояние, не раз спасавшее жизнь в последний неполный год.
Посмотрела на творящееся на ее территории беззаконие, а после принялась жестко отстаивать свое право на свободу и самостоятельность.